Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch beveiligingssysteem voor treinen
Binnenkant van treinen reinigen
Binnenkant van treinen schoonmaken
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale Organisatie voor Migratie
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale verzoening
Permanent hof van arbitrage
Stabiliteit van treinen garanderen na het laden
Stabiliteit van treinen verzekeren na het laden
Treinen en spoorsystemen van de toekomst
Veilige aankomst van treinen garanderen
Veilige aankomst van treinen verzekeren
Vertrekprocedure van de treinen
Zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden
Zorgen voor een veilige aankomst van treinen

Traduction de «internationale treinen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilige aankomst van treinen verzekeren | veilige aankomst van treinen garanderen | zorgen voor een veilige aankomst van treinen

sichere Ankunft von Zügen sicherstellen


stabiliteit van treinen verzekeren na het laden | stabiliteit van treinen garanderen na het laden | zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden

Stabilität des Zuges nach dem Beladen sicherstellen


binnenkant van treinen reinigen | binnenkant van treinen schoonmaken

Zuginnenräume reinigen


automatisch beveiligingssysteem voor treinen

automatische Zugsicherung


vertrekprocedure van de treinen

Verfahren für die Abfahrt von Zügen


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]


internationale betrekking

internationale Beziehungen [ zwischenstaatliche Beziehungen ]


internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

internationale Schiedsgerichtsbarkeit [ Internationaler Schiedsgerichtshof | internationale Schlichtung | internationale Vermittlung | Ständiger Schiedsgerichtshof ]


Treinen en spoorsystemen van de toekomst

Züge und Bahnsysteme der Zukunft


Internationale Organisatie voor Migratie

Internationale Organisation für Migration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spoorwegondernemingen die internationale treinen exploiteren, mogen op alle stations op het internationale traject reizigers laten in- en uitstappen, ook voor trajecten tussen twee stations in dezelfde lidstaat.

Bei der Durchführung eines grenzüberschreitenden Personenverkehrsdienstes haben die Eisenbahnunternehmen das Recht, Fahrgäste an beliebigen Bahnhöfen auf der grenzüberschreitenden Strecke aufzunehmen und an einem anderen abzusetzen, auch an Bahnhöfen in demselben Mitgliedstaat.


minder formaliteiten: de administratieve last voor vrachtschepen binnen de EU, bemanningsleden van internationale treinen en offshorewerknemers wordt verlicht.

Eindämmung von unnötigem Verwaltungsaufwand: Der Verwaltungsaufwand für den EU-Binnenfrachtverkehr zu Wasser, das Personal im internationalen Zugverkehr und Arbeitnehmer auf Offshore-Anlagen wird abnehmen.


Teneinde realistische economische omstandigheden te scheppen om de diensten verder te ontwikkelen, moeten internationale treinen daarbij het recht krijgen om "cabotagevervoer" te verrichten, d.w.z. passagiers op te pikken en af te zetten op stations binnen dezelfde lidstaat.

Um realistische wirtschaftliche Bedingungen für den Ausbau dieser Dienste zu schaffen, schließt dies auch das Kabotagerecht für internationale Züge ein, d. h. die Möglichkeit, Fahrgäste an Bahnhöfen in demselben Mitgliedstaat aufzunehmen und abzusetzen.


De onverenigbaarheid van de verschillende nationale systemen vormt een ernstig probleem voor internationale treinen. De Thalys is bijvoorbeeld uitgerust met zeven verschillende veiligheidssystemen.

Die Inkompatibilität der verschiedenen nationalen Systeme ist für den grenzüberschreitenden Zugverkehr äußerst problematisch; so muss z. B. der Thalys mit sieben unterschiedlichen Systemen ausgerüstet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontwerp-richtlijn betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap voorziet in de openstelling, voor mededinging, van de markt voor internationale passagiersvervoersdiensten per spoor in 2010, en omvat het recht voor internationale treinen om cabotage te verrichten, dat wil zeggen passagiers te vervoeren tussen stations in dezelfde lidstaat.

Der Richtlinienentwurf zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft sieht eine Öffnung des Marktes für grenzüberschreitende Schienenpersonenverkehrsdienste für den Wettbewerb im Jahr 2010 vor und erlaubt auch im grenzüberschreitenden Zugverkehr die Kabotage, d.h. die Beförderung von Fahrgästen zwischen Bahnhöfen in ein und demselben Mitgliedstaat.


Het gemeenschappelijk standpunt voorziet in de openstelling van de markt voor internationaal personenvervoer per spoor in 2010, en omvat het recht voor internationale treinen om cabotage te verrichten, dat wil zeggen dat ze passagiers mogen vervoeren tussen stations in dezelfde lidstaat.

Der Gemeinsame Standpunkt sieht eine Öffnung des Marktes für grenzüberschreitende Schienenpersonenverkehrsdienste im Jahr 2010 vor und erlaubt auch im grenzüberschreitenden Zugverkehr die Kabotage, d.h. das Aufnehmen und Absetzen von Fahrgästen auf Bahnhöfen in ein und demselben Mitgliedstaat.


Het marktaandeel van het internationale spoorvervoer met inbegrip van cabotage, dus het vervoer van passagiers die binnenlandse trajecten met internationale treinen afleggen, kan maximaal op ongeveer 20% worden geraamd, en dan alleen als wordt uitgegaan van de optimistische hypothese dat op internationale treinen een op de twee passagiers een binnenlands traject aflegt.

Der Marktanteil des grenzüberschreitenden Verkehrs einschließlich der Kabotage, d. h. unter Einschluss von Fahrgästen, die auf Inlandsstrecken mit grenzüberschreitenden Zügen fahren, ist höchstens mit rund 20 % zu veranschlagen, sofern großzügig geschätzt wird, dass jeder zweite Fahrgäst in einem grenzüberschreitenden Zug rein im Inland unterwegs ist.


Het aantal internationale treinen dat geen tussenstop maakt in een en dezelfde lidstaat is uiterst gering en beperkt zich tot enkele hogesnelheidsverbindingen.

Die Zahl der Züge, die innerhalb eines Mitgliedstaats keine Zwischenhalte einlegen, ist äußerst gering und beschränkt sich auf einige Hochgeschwindigkeits verbindungen.


Er zij op gewezen dat de reizigers bij internationale treinen in het algemeen ook binnen een en dezelfde lidstaat kunnen in- en uitstappen (cabotage).

Im Allgemeinen befördern die internationalen Züge auch Reisende innerhalb desselben Mitgliedstaats (Kabotage).


b ) de vigerende bepalingen inzake de bevoorrading van schepen , luchtvaartuigen en internationale treinen ;

b) der geltenden Bestimmungen über Bordverpflegung für Schiffe, Luftfahrzeuge und internationale Züge,


w