26. doet een oproep aan de lidstaten om natio
nale centra voor de interne markt op te richten, voor he
t bevorderen van de coördinatie, vereenvoudiging en politieke zichtbaarheid van hun inspanningen voor een functionerende interne markt; onderstreept dat dergelijke centra in bestaande entiteiten moeten worden ondergebracht, bijvoorbeeld in de nationale contactpunten; dringt er bij de lidstaten op aan om te zorgen voor een betere praktische kennis van het EU-recht op alle niveaus van de
nationale overheid, ...[+++]zodat burgers en ondernemers niet voor onnodige lasten en hindernissen worden gesteld omdat ambtenaren onvoldoende kennis hebben van de regels; 26. fordert die Mitgliedstaaten auf, nationale Binnenmarktzentren zur Förderung der Koordinierung, Vereinfachung und der politischen Wahrnehmbarkeit ihrer Bemühungen zum Funktionieren des Binnenmarkts einzurichten; betont, dass derartige Zentren innerhalb bestehender Einrichtungen, z. B. zusammen mit den nationalen einheitlichen Kontaktstellen, eingerichtet werden sollten; fordert die Mitgliedstaaten auf, verbesserte praktische Kenntnisse des EU-Rechts auf allen Ebenen der nationalen Verwaltung sicherzustellen, um so zu garantieren, dass die Bürgerinnen
und Bürger und die Unternehmen keinen unnötigen Belastungen und Hindernissen infolg
...[+++]e mangelnden Verständnisses der Vorschriften gegenüberstehen;