Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interne markt – zoals de heer schwab zojuist heeft gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik denk dat we hier goed werk hebben verricht, niet alleen voor de interne markt – zoals de heer Schwab zojuist heeft gezegd – maar ook voor de burgers. En dat vind ik echt veel belangrijker, want we willen ervoor zorgen dat ze zich in een steeds verder samengroeiend Europa – in zeer positieve zin dan – bevinden, en ik denk dat dit hier ook daadwerkelijk daartoe heeft bijgedragen.

– (DE) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Ich denke, dass wir hier ein gutes Stück Arbeit geleistet haben, nicht nur für den Binnenmarkt – wie Herr Schwab gerade gesagt hat –, sondern für die Bürgerinnen und Bürger. Und das ist mir wesentlich wichtiger, denn wir wollen dafür sorgen, dass sie sich in einem zusammenwachsenden Europa wiederfinden, und zwar in einem sehr positiven Sinne, und ich denke, das ist hier auch tatsächlich geschehen.


Ik richt graag een woord van dank en complimenten aan hem en aan alle coördinatoren en schaduwrapporteurs, en natuurlijk aan het Belgische voorzitterschap en al zijn medewerkers zoals de heer Reynders zojuist heeft gezegd, voor het zeer belangrijke en onverzettelijke werk dat de afgelopen weken en in de periode daarvoor door de andere voorzitterschappen is verricht.

Ich möchte ihm gerne danken und ihn beglückwünschen, wie auch allen Koordinatoren und Schattenberichterstattern und selbstverständlich, wie Herr Reynders gerade sagte, dem belgischen Ratsvorsitz und dem gesamten Team für die sehr wichtige und sehr hartnäckige Arbeit, die in den letzten Wochen vollbracht wurde und davor durch die anderen Ratsvorsitze.


Zoals de heer Medina zojuist heeft gezegd, was het en wordt het ook een opmerkelijke overeenkomst in eerste lezing.

Wie Herr Medina eben sagte, ist es und wird es eine bemerkenswerte Einigung in erster Lesung sein.


Zoals de heer Solana zojuist heeft gezegd, is de internationale gemeenschap ervan overtuigd dat zij bezig zijn met de verrijking van uranium voor een programma waarvan de doeleinden niet vreedzaam zijn.

Wie Herr Solana gerade sagte, ist die internationale Gemeinschaft überzeugt, dass sie dabei sind, Uran für ein Programm anzureichern, das keinen friedlichen Zwecken dient.


U heeft na de raadpleging over het Groenboek gewag gemaakt van een algemene consensus over de noodzaak tot verheldering en wettelijke helderheid, zoals de heer Langen zojuist heeft gezegd.

Sie haben im Anschluss der Konsultation über das Grünbuch über einen allgemeinen Konsens hinsichtlich der Klarstellung und der Rechtsklarheit, wie Herr Langen soeben sagte, berichtet.


Met de methoden die heel goed hebben gewerkt bij de vorming van de interne markt in het achterhoofd, is dan ook het idee ontstaan dat wederzijdse erkenning ook bij justitiële samenwerking als uitgangspunt zou kunnen worden gehanteerd, wat kort gezegd inhoudt dat als in een van de lidstaten een bepaalde maatregel wordt genomen, zoals ...[+++]

Daher ent stand in Anlehnung an Konzepte, die bei der Schaffung des Binnenmarkts sehr gut funktio niert ha ben, der Gedanke, den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung auch auf die justiti elle Zu sammen arbeit anzuwenden. Eine bestimmte Maßnahme wie eine Entscheidung, die ein Richter in Ausübung seiner Amtstätigkeit in einem Mitgliedstaat trifft, würde somit - in soweit sie extranationale Konsequenzen hat - automatisch in allen anderen Mitgliedstaaten anerkannt werden und dort dieselben oder zumindest ähnliche Wirkungen ha ben. Die Kom mission ist sich bewußt, daß dies zwar simpel erscheint, in Detailfragen aber sehr ...[+++]


Op voorstel van het Commissielid voor de Interne Markt, de heer Monti, heeft de Commissie zojuist een ontwerp-beschikking van de Raad goedgekeurd waarbij de reeds voor hun voorziene rechtsbescherming op het gebied van topografieën van halfgeleiderprodukten op natuurlijke en rechtspersonen uit de Verenigde Staten van Amerika te b ...[+++]

Auf Betreiben des für Binnenmarktfragen zuständigen Kommissionsmitglieds Mario Monti hat die Kommission den Vorschlag für eine Entscheidung des Rates angenommen, mit der natürlichen und juristischen Personen aus den Vereinigten Staaten von Amerika bezüglich der Topographien von Halbleitererzeugnissen weiterhin Rechtsschutz gewährt werden soll.


Naar aanleiding van een voorstel van de heer Vanni d'Archirafi, de Commissaris die belast is met de interne markt, heeft de Commissie zojuist een Mededeling aan het Parlement en aan de Raad goedgekeurd inzake de vergroting van de doelmatigheid van de interne markt.

Auf Vorschlag des für Binnenmarktfragen zuständigen Kommissionsmitglieds Vanni d'Archirafi hat die Kommission heute eine an Parlament und Rat gerichtete Mitteilung über Wege zur effizienteren Gestaltung des Binnen- markts angenommen.


De heer Vanni d'Archirafi, lid van de Commissie en belast met de Interne markt en financiële diensten, heeft vandaag de resultaten bekendgemaakt van een zojuist voltooid onafhankelijk onderzoek ter beoordeling van de mate van doorzichtigheid en de kwaliteit van grensoverschrijdende betalingsdiensten in de Gemeenschap.

Herr Vanni d'Archirafi, das für Binnenmarkt und Finanzdienstleistungen zuständige Kommissionsmitglied, hat heute die Ergebnisse einer unabhängigen Untersuchung bekannt gegeben, die vor kurzem abgeschlossen wurde, um den Grad der Transparenz und die Leistungsfähigkeit bei grenzüberschreitenden Zahlungsdienstleistungen in der Gemeinschaft zu ermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interne markt – zoals de heer schwab zojuist heeft gezegd' ->

Date index: 2024-10-18
w