Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interne handleiding richtsnoeren voor milieuzaken
Interne procedure

Traduction de «interne procedures richtsnoeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interne handleiding richtsnoeren voor milieuzaken

interner Leitfaden Richtlinien für die Tätigkeit im Umweltbereich




Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Handbuch und Richtlinien über Verfahren und Kriterien zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft


Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst

Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beoordeling van andere relevante documenten betreffende het systeem; maak melding van alle onderzochte wetten, ministeriële handelingen, circulaires, interne procedures/overige handleidingen, richtsnoeren en/of checklists.

Überprüfung sonstiger relevanter, das System betreffender Dokumente; Angabe etwaiger Änderungen von Gesetzen, Ministerialentscheidungen, Rundschreiben, interner Verfahren/sonstiger Handbücher, Leitlinien und/oder Checklisten.


· ondersteuning aan organisaties voor kwaliteitsborging en instellingen voor hoger onderwijs om samen te werken bij de ontwikkeling van procedures voor interne kwaliteitsborging teneinde de belangrijkste uitdagingen te kunnen aanpakken en te zorgen voor een betere impact van de herziene Europese normen en richtsnoeren op het niveau van de onderwijsinstellingen.

· Hilfe für Qualitätssicherungsagenturen und Hochschuleinrichtungen bei der Zusammenarbeit, um interne Qualitätssicherungsprozesse zu entwickeln, die wichtige Herausforderungen aufgreifen und eine bessere Wirkung der überarbeiteten ESG auf institutioneller Ebene sicherstellen.


Om een vlotte werking van de interne markt voor elektriciteit te waarborgen, moeten er procedures komen waarmee de Commissie besluiten en richtsnoeren betreffende o.a. tarifering en capaciteitstoewijzing kan vaststellen, waarbij betrokkenheid van de regulerende instanties van de lidstaten verzekerd is, eventueel via hun Europese associatie.

Für das reibungslose Funktionieren des Elektrizitätsbinnenmarkts sollten Verfahren vorgesehen werden, nach denen die Kommission Entscheidungen und Leitlinien unter anderem für die Tarifierung und Kapazitätsvergabe erlassen kann und die gleichzeitig die Beteiligung der Regulierungsbehörden der Mitgliedstaaten an diesem Prozess — gegebenenfalls durch ihren europäischen Verband — gewährleisten.


de instelling heeft procedures vastgesteld voor de bewaking van en het toezicht op de naleving van een schriftelijk vastgelegde reeks interne richtsnoeren en controles, die betrekking hebben op de werking van het risicometingssysteem als geheel.

das Institut verfügt über feststehende Verfahren zur Überwachung und Gewährleistung der Einhaltung schriftlich festgelegter interner Strategien und Kontrollen hinsichtlich der Funktionsweise des Risikomesssystems insgesamt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.3.3. Recente ontwikkelingen in de interne procedures, richtsnoeren, opleiding en informatiesystemen van de Commissie hebben bijgedragen tot de integratie van het milieu in het ontwikkelingsbeleid van de EG.

3.3.3. Mit der jüngsten Weiterentwicklung der internen Verfahren und Leitlinien sowie der Schulungs- und Informationssysteme der Kommission wurde ein Beitrag zur Einbeziehung der Umweltbelange in die Kooperationspolitik der EG geleistet.


4. In voorkomend geval wijzigt de Commissie, in overeenstemming met de in artikel 13, lid 2, bedoelde procedure, de in de bijlage opgenomen richtsnoeren voor het beheer en de toewijzing van beschikbare overdrachtcapaciteit van interconnecties tussen nationale systemen, met inachtneming van de in de artikelen 5 en 6 vastgestelde beginselen in het bijzonder om gedetailleerde richtsnoeren over alle in de praktijk toegepaste methoden voor capaciteitstoewijzing op te nemen en om ervoor te zorgen dat de congestiebeheersmechanismen evolueren op een manier die ve ...[+++]

(4) Die Kommission ändert gegebenenfalls gemäß dem Verfahren des Artikels 13 Absatz 2 die im Anhang aufgeführten Leitlinien für die Verwaltung und Zuweisung verfügbarer Übertragungskapazität von Verbindungsleitungen zwischen nationalen Netzen nach den Grundsätzen der Artikel 5 und 6, insbesondere um detaillierte Leitlinien für alle in der Praxis angewandten Kapazitätszuweisungsmethoden einzubeziehen und um sicherzustellen, dass sich die Weiterentwicklung der Engpassmanagement-Mechanismen im Einklang mit den Zielen des Binnenmarktes vollzieht.


Voor de uitvoering van het Europees Jeugdpact en de geïntegreerde richtsnoeren hebben de delegaties hun interne procedures inzake raadpleging en verzoek om participatie van jongeren in de besluitvorming op de verschillende beleidsterreinen die hen aanbelangen (werkgelegenheid, sociaal beleid, enz.) beschreven.

Was die Umsetzung des Europäischen Pakts für die Jugend und der integrierten Leitlinien anbelangt, so beschrieben die Delegationen ihre innerstaatlichen Verfahren, die darauf abzielen, die Jugendlichen zu konsultieren und sie zur Teilnahme an Entscheidungsprozessen in den für sie relevanten Politikbereichen (Beschäftigung, soziale Fragen usw.) aufzufordern.


Het rapport beveelt nog verdere nodige inspanningen op nationaal niveau aan, met name op de volgende gebieden: - verfijning van de toezichtstelsels ten einde een daadwerkelijke toepassing van de wetgeving betreffende het witwassen van geld op alle onder de richtlijn vallende financiële instellingen te verzekeren (inclusief wisselkantoren, die niet onder bedrijfseconomisch toezicht vallen), en ondernemingen buiten het financiële stelsel zoals casino's, handelaren in goederen van hoge waarde en advocatenkantoren - het geven van richtsnoeren en ondersteuning voor en het houden van toezicht op krediet- en financiële instellingen bij de totst ...[+++]

Der Bericht macht deutlich, daß noch weitere Bemühungen auf nationaler Ebene erforderlich sind, und zwar insbesondere in folgenden Bereichen: - Weiterentwicklung der Überwachungssysteme, um sicherzustellen, daß die Geldwäschegesetzgebung auf alle Finanzinstitute, die in den Anwendungsbereich der Richtlinie fallen, wirkungsvoll angewandt wird (so auch auf Wechselstuben, die keinerlei aufsichtsrechtlicher Überwachung unterliegen, sowie Unternehmen außerhalb des Finanzsystems wie Spielbanken, Personen, die mit hochwertigen Waren handeln und Anwaltsbüros; - Beratung, Unterstützung und Überwachung der Kredit- und Finanzinstitute bei der Einführung geeigneter interner Kontroll- ...[+++]


De Europese Raad gaat bij zijn beraadslagingen uit van : - een samenvattend verslag van de Commissie, eventueel vergezeld van nieuwe voorstellen ; in verband hiermee verzoekt de Europese Raad de Commissie met name na te gaan hoe nieuwe bronnen van werkgelegenheid kunnen worden aangeboord ; - een verslag van de Raad over de uit de nationale beleidsmaatregelen inzake werkgelegenheid conform de procedure van punt B getrokken lering, eventueel vergezeld van voorstellen voor nieuwe richtsnoeren ; - het jaarverslag van de ECOFIN-Raad ove ...[+++]

Der Europäische Rat wird auf der Grundlage folgender Unterlagen beraten: - zusammenfassender Bericht der Kommission, gegebenenfalls mit neuen Vorschlägen; in diesem Zusammenhang fordert der Europäi- sche Rat die Kommission insbesondere auf, die Frage der unerschlossenen Reserven neuer Beschäftigungsmöglichkeiten zu prüfen; - Bericht des Rates über die Lehren aus der Beschäftigungspolitik der einzelnen Mitgliedstaaten nach dem unter Buchstabe B vorgesehenen Verfahren, gegebenenfalls mit Vorschlägen für neue Orientierungen; - Jahresbericht des Rates (ECOFIN) über die Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik; - Jahresbericht der K ...[+++]


DOELSTELLINGEN De onderhavige richtsnoeren, die gepland zijn in het actieplan voor de burgerluchtvaart dat in juni 1994 op voorstel van de heer OREJA is aanvaard, streven twee doelen na: - de voltooiing van de interne markt voor het vervoer door de lucht tot uitdrukking te brengen, die tot grotere concurrentie zal leiden; - de doorzichtigheid op verschillende niveaus van het evaluatieproces te vergroten, in verband met enerzijds de door de Lid-Staten in hun kennisgeving te verstrekken gegevens en anderzijds de door de Commissie te hanteren cr ...[+++]

ZIELE Die vorliegenden Leitlinien, die in dem im Juni 1994 auf Vorschlag von Herrn OREJA angenommenen Aktionsplan für die zivile Luftfahrt vorgesehen sind, haben zwei Schwerpunkte: - Übertragung der Binnenmarktverhältnisse auf den Luftverkehr, was zu einer Verschärfung des Wettbewerbs führen wird; - Erhöhung der Transparenz auf verschiedenen Ebenen des Evaluationsprozesses, und zwar erstens im Zusammenhang mit den von den Mitgliedstaaten zu liefernden Daten und zweitens im Zusammenhang mit den Kriterien und Verfahren, die von der Kommission angewandt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interne procedures richtsnoeren' ->

Date index: 2022-10-05
w