Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Invasie

Vertaling van "invasie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


zich onthouden van een invasie in of aanval op een grondgebied

sich der Invasion oder des Angriffs auf ein Territorium enthalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. maakt zich ernstige zorgen door de berichten dat gewapende personen een merkteken aanbrengen op de huizen van Oekraïense Tataren in gebieden op de Krim waar zowel Tataren als Russen wonen; merkt op dat de Krimtataren, die na de onafhankelijkheid van Oekraïne naar hun thuisland zijn teruggekeerd nadat zij door Stalin werden gedeporteerd, de internationale gemeenschap verzoeken steun te verlenen aan de territoriale integriteit van Oekraïne en aan een algemeen wettelijk en politiek akkoord over het herstel van hun rechten als oorspronkelijke bewoners van de Krim; verzoek de internationale gemeenschap, de Commissie en de Raad, de hoge VN-commissaris voor de mensenrechten en de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten de ...[+++]

14. nimmt mit großer Sorge die Berichte zur Kenntnis, wonach Bewaffnete die Häuser ukrainischer Tataren in Gebieten der Krim markieren, in denen Tartaren und Russen gemeinsam leben; stellt fest, dass die Krim-Tataren, die nach der Deportation durch Stalin im Anschluss an die Unabhängigkeit der Ukraine wieder in ihre Heimat zurückgekehrt sind, die internationale Gemeinschaft angerufen haben, die territoriale Integrität der Ukraine zu unterstützen und eine umfassende rechtliche und politische Vereinbarung über die Wiederherstellung ihrer Rechte als autochthones Volk der Krim zu schließen; fordert die internationale Gemeinschaft, die Kommission, den Rat, den Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte und den EU-Sonderbeauftrag ...[+++]


1. veroordeelt krachtig de Russische daad van agressie die bestaat uit de invasie in de Krim, dat een onmiskenbaar deel van Oekraïne vormt en als dusdanig door de Russische Federatie en de internationale gemeenschap is erkend; vraagt een onmiddellijke de-escalatie van de crisis, met de onmiddellijke terugtrekking van alle militaire strijdkrachten die illegaal op Oekraïens grondgebied aanwezig zijn, en dringt aan op volledige naleving van het internationale recht en op volledige nakoming van de bestaande verplichtingen op grond van verdragen;

1. verurteilt aufs Schärfste die Aggression Russlands in Form der Invasion der Krim, die ein untrennbarer Teil der Ukraine und also solcher von der Russischen Föderation und der internationalen Gemeinschaft anerkannt ist; fordert eine sofortige Deeskalation der Krise in Verbindung mit einem unverzüglichen Rückzug aller Streitkräfte, die rechtswidrig auf dem Gebiet der Ukraine stationiert sind, und fordert mit Nachdruck die uneingeschränkte Achtung des Völkerrechts und der bestehenden vertraglichen Verpflichtungen;


A. overwegende dat de Russische daad van agressie, te weten de invasie van de Krim, een schending vormt van de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Oekraïne, strijdig is met het internationaal recht, en een inbreuk vormt op de verplichtingen die Rusland is aangegaan als ondertekenaar van het memorandum van Boedapest betreffende veiligheidsgaranties voor Oekraïne, waarbij Rusland heeft gegarandeerd de territoriale integriteit en soevereiniteit van Oekraïne te zullen eerbiedigen;

A. in der Erwägung, dass die Aggression Russlands in Form der Invasion der Krim eine Verletzung der Souveränität und der territorialen Integrität der Ukraine darstellt und gegen das Völkerrecht sowie die Verpflichtungen Russlands Unterzeichnerstaat des Budapester Memorandums über Sicherheitsgarantien für die Ukraine verstößt, durch das Russland zugesichert hat, die Souveränität und territoriale Integrität der Ukraine zu achten;


23. is ingenomen met het besluit van de Europese Raad van 6 maart 2014 over een eerste reeks op Rusland gerichte maatregelen, zoals de opschorting van de bilaterale gesprekken over visa-aangelegenheden en de nieuwe overeenkomst, alsmede het besluit van de lidstaten en de EU-instellingen om hun voorbereidingen voor de G8-top in Sotsji op te schorten; waarschuwt er echter voor dat bij het uitblijven van de-escalatie of bij verdere escalatie bij annexatie van de Krim, de EU snel de juiste maatregelen moet nemen, waaronder een wapenembargo en een embargo op technologie voor tweevoudige toepassing, visumbeperkingen, bevriezing van tegoeden, toepassing van wetgeving inzake witwaspraktijken op personen die betrokken zijn bij het besluitvormingsproce ...[+++]

23. begrüßt, dass der Europäische Rat am 6. März 2014 ein erstes Paket mit gegen Russland gerichteten Maßnahmen beschlossen hat, wie etwa das Aussetzen der bilateralen Gespräche über Visumsangelegenheiten und über das neue Abkommen, sowie den Beschluss der Mitgliedstaaten und der EU-Organe, ihre Vorbereitungen auf den G8-Gipfel in Sotschi auszusetzen; warnt jedoch davor, dass die EU, sollte es keine Deeskalation geben oder durch die Annexion der Krim zu einer weiteren Eskalation kommen, rasch angemessene Maßnahmen ergreifen sollte, die ein Embargo auf Rüstungsgüter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck, Visabeschränkungen, das Einfrieren von Vermögen, die Anwendung der Vorschriften zur Bekämpfung von Geldwäsche gegen Einzelperso ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. veroordeelt de invasie van Oekraïne door Russische troepen ten stelligste en verzoekt Moskou zijn soldaten onmiddellijk en overeenkomstig eerdere bilaterale overeenkomsten terug te trekken op zijn militaire bases op de Krim, en daarmee de soevereiniteit en territoriale integriteit van zijn buurland te eerbiedigen;

1. verurteilt die Invasion der Ukraine durch russische Truppen auf das Schärfste und fordert Russland dazu auf, seine Soldaten im Einklang mit früheren bilateralen Abkommen unverzüglich in die Militärstützpunkte auf der Krim zurückzubeordern und somit die Hoheitsgewalt und die territoriale Integrität seines Nachbarstaates zu achten;


Er wordt verwacht dat de invasie van uitheemse soorten in Europa verder zal toenemen door een zich uitbreidende en intensievere handel en reisindustrie, waardoor meer soorten over heel de wereld zullen worden getransporteerd.

Mit der Zunahme des Handels und des Reiseverkehrs, durch die auch mehr Arten um den Erdball befördert werden, dürften sich gebietsfremde Arten in Europa noch stärker ausbreiten.


Het geplande bezoek zou immers plaatsvinden op de 41 verjaardag van de invasie van Tsjecho-Slowakije door de troepen van het Warschaupact, waartoe ook de Hongaarse troepen behoorden.

Der geplante Besuch sollte nämlich am 41. Jahrestag des Einmarsches der Truppen des Warschauer Pakts in die Tschechoslowakei stattfinden, woran auch ungarische Truppen beteiligt gewesen waren.


Na de invasie van het Turkse leger in 1974 is Cyprus in twee zones verdeeld.

Nach der Intervention der türkischen Truppen im Jahr 1974 wurde Zypern in zwei Teile geteilt.


Een project in Toscane ten slotte moet de instandhoudingsvooruitzichten van een kustecosysteem in het regionaal park van Migliarino-San Rossore-Massaciuccoli veiligstellen en verbeteren. Dit gebied wordt bedreigd door een invasie van uitheemse plantensoorten en door erosie als gevolg van een te hoge bezoekersintensiteit.

In der Toskana wird mit einem Projekt der Erhaltungsstatus eines Küstenökosystems im „Regional Park Migliarino, San Rossore, Massaciuccoli“ gesichert und verbessert.


De burgeroorlog brak uit in 1990 met een invasie van Rwandese milities, onder de vlag van het door de Tutsi-minderheid gedomineerde Rwandan Patriotic Army (RPA).

Mit der Invasion der von der ruandischen Miliz unter der Fahne der von der Tutsi dominierten Rwandan Patriotic Army (RPA) brach 1990 der Bürgerkrieg aus.




Anderen hebben gezocht naar : invasie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invasie' ->

Date index: 2024-09-09
w