Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuele inventaris
Daadwerkelijke inventaris
Feitelijke inventaris
Gedetailleerde inventaris van een collectie opstellen
Inventaris
Inventaris van armaturen maken
Inventaris van armaturen opstellen
Inventaris van de veestapel
Inventaris van onderdelen bijhouden
Inventaris van wisselstukken bijhouden
Inventarisatie
Landbouwtelling
Werk van inventaris

Vertaling van "inventaris dient " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inventaris van onderdelen bijhouden | inventaris van wisselstukken bijhouden

Teilebestand aufrechterhalten


actuele inventaris | feitelijke inventaris

Aufnahme des realen Bestandes | realer Bestand


gedetailleerde inventaris van een collectie opstellen | gedetailleerde inventaris van een collectie samenstellen

ein detailliertes Sammlungsinventar erstellen


inventaris van armaturen maken | inventaris van armaturen opstellen

Bestandserhebung für Einbauten durchführen


actuele inventaris | daadwerkelijke inventaris

realer Bestand




Commissie voor de inventaris van het vermogen van de Staat

Ausschuss für das Inventar des Staatsvermögens




inventaris | inventarisatie

Bestandsaufnahme | Bestandsverzeichnis | Inventar


landbouwtelling [ inventaris van de veestapel ]

landwirtschaftliche Erhebung [ Erhebung der pflanzlichen Produktion | Erhebung des Nutztierbestandes | Erhebung des Viehbestandes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De inventaris dient de volgende gegevens te bevatten:

In dem Inventar ist Folgendes anzugeben:


De inventaris dient de volgende gegevens te bevatten:

In dem Inventar ist Folgendes anzugeben:


De methodiek voor het opstellen en bijhouden van de inventaris van het bestaande spectrumgebruik, moet naar behoren rekening houden met de administratieve lasten voor de overheidsadministraties, en dient die lasten zo licht mogelijk te houden.

Bei der Wahl der Methode für die Einrichtung und Unterhaltung der Bestandsaufnahme der derzeitigen Frequenznutzung sollte der Aufwand für die Verwaltungsstellen gebührend berücksichtigt und eine Minimierung dieses Verwaltungsaufwands angestrebt werden.


Teneinde in deze behoeften te voorzien, dient elke lidstaat een inventaris van de emissies, lozingen en verliezen voor elk (deel van een) stroomgebiedsdistrict op zijn grondgebied op te stellen.

Um diese Erfordernisse zu erfüllen, sollte jeder Mitgliedstaat für jede Flussgebietseinheit oder jeden Teil einer Flussgebietseinheit in seinem Hoheitsgebiet eine Bestandsaufnahme der Emissionen, Einleitungen und Verluste vornehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(24) De inventarisatie van verontreinigde locaties dient te resulteren in een nationale inventaris van verontreinigde locaties, die regelmatig wordt geactualiseerd en die door het publiek kan worden geraadpleegd.

(24) Die Bestimmung verunreinigter Standorte sollte in der Aufstellung eines nationalen Verzeichnisses verunreinigter Standorte münden, das in regelmäßigen Abständen zu aktualisieren und der Öffentlichkeit zugänglich zu machen ist.


In dit verband dient nader te worden bepaald welke gegevens in de in artikel 16 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde inventaris moeten worden opgenomen.

Es sollte auch festgelegt werden, welche Einzelangaben die Aufstellung gemäß Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 enthalten muß.


(29) In dit verband dient nader te worden bepaald welke gegevens in de in artikel 16 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde inventaris moeten worden opgenomen.

(29) Es sollte auch festgelegt werden, welche Einzelangaben die Aufstellung gemäß Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 enthalten muß.


(29) In dit verband dient nader te worden bepaald welke gegevens in de in artikel 16 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde inventaris moeten worden opgenomen.

(29) Es sollte auch festgelegt werden, welche Einzelangaben die Aufstellung gemäß Artikel 16 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 enthalten muß.


Overwegende dat de inventaris van in kosmetische produkten verwerkte ingrediënten dient te bestaan uit een deel betreffende parfumerende en aromatische grondstoffen en een deel betreffende de overige stoffen;

Die Liste der in den kosmetischen Mitteln enthaltenen Bestandteile soll zwei Teile umfassen, von denen der eine die Ausgangsstoffe für die Riech- und Aromastoffe und der andere die übrigen Stoffe abdeckt.


Overwegende dat bij Richtlijn 67/548/EEG in artikel 13, lid 1, wordt voorgeschreven dat een inventaris wordt opgesteld van de op 18 september 1981 op de markt van de Gemeenschap voorkomende stoffen ; dat de Commissie bij het opmaken van deze inventaris rekening dient te houden met artikel 1, lid 4, en artikel 8 van die richtlijn;

Die Richtlinie 67/548/EWG sieht in Artikel 13 Absatz 1 die Erstellung eines Verzeichnisses der vor dem 18. September 1981 auf dem Markt der Gemeinschaft vorhandenen Stoffe vor. Bei der Aufstellung dieses Verzeichnisses muß die Kommission deren Artikel 1 Absatz 4 und Artikel 8 berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inventaris dient' ->

Date index: 2023-11-14
w