Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Bedrijfsvereisten inventariseren
Controle door het inventariseren van het bezit
De goederen inventariseren
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
In kaart brengen van vaardigheden
Inventariseren van vaardigheden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «inventariseren die moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedures voor het inventariseren van bedrijfsvereisten | technieken gebruiken om bedrijfsvereisten te inventariseren | bedrijfsvereisten inventariseren | technieken voor het inventariseren van bedrijfsvereisten

Techniken zur Ermittlung von Geschäftsanforderungen


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


in kaart brengen van vaardigheden | inventariseren van vaardigheden

Bestandsaufnahme der Kompetenzen | Fähigkeitenanalyse


controle door het inventariseren van het bezit

Kontrolle durch Inventarkataloge


de goederen inventariseren

die Bestände der Waren aufnehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de inrichting van het Natura 2000-netwerk, met als doel de meest representatieve natuurgebieden en ecosystemen te inventariseren die moeten worden beschermd en beheerd.

- Errichtung des Netzes NATURA 2000, zur Ausweisung der repräsentativsten Naturgebiete und Ökosysteme, die geschützt und bewirtschaftet werden müssen.


* het ontwikkelen van "routekaarten" voor de overheidssector die aangeven welke investeringen in het wegennet en de informatie-infrastructuur moeten plaatsvinden op basis van de "routekaarten" van de industrie en het inventariseren van de maatregelen die moeten worden getroffen om belemmeringen in de wetgeving uit de weg te ruimen.

* Entwicklung von Ablaufplänen für den öffentlichen Sektor, aus denen die Investiti onserfordernisse für Verbesserungen der Straßennetze und der Informationsinfra struktur hervorgehen (aufbauend auf den Ablaufplänen für die Industrie) und Festle gung der Schritte, die erforderlich sind, um die gesetzlichen Hürden aus dem Weg zu räumen.


Andere lidstaten hebben regionale of lokale coördinatoren aangewezen die de problemen in de Roma-gemeenschappen moeten helpen inventariseren of de uitvoering van de strategieën op lokaal niveau moeten coördineren.

Andere haben regionale oder lokale Koordinatoren ernannt, um die Probleme in den Roma-Gemeinschaften besser identifizieren oder die Umsetzung der Strategien auf lokaler Ebene besser koordinieren zu können.


Bij het inventariseren van de verschillende gebruikersbehoeften werd vastgesteld dat de volgende communautaire beleidsdoelstellingen en -gebieden door GMES ondersteund moeten worden:

Bei der Prüfung des Nutzerbedarfs2 wurde festgestellt, dass GMES folgende Ziele und politischen Bereiche der EU unterstützen muss:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie en de Russische regering zullen de lopende gezamenlijke inspanningen inventariseren die moeten leiden tot een mogelijke regeling voor visumvrij verkeer.

Außerdem werden die Kommission und die russische Regierung eine Bilanz der gemeinsamen Arbeiten zur Verwirklichung eines visumfreien Reiseverkehrs ziehen.


De voor de lopende grote projecten op het gebied van vervoer en energie verantwoordelijke autoriteiten zouden de behoeften aan telecommunicatie-infrastructuur moeten inventariseren en passende maatregelen moeten nemen op het gebied van planning en begroting, rekening houdend met de bestaande infrastructuur.

Die für große laufende Verkehrs- beziehungsweise Energieprojekte zuständigen Behörden sollten den Erfordernissen der Telekommunikationsinfrastruktur Rechnung tragen und ausgehend von der bestehenden Infrastruktur die geeigneten Planungs- und Finanzierungsvorkehrungen treffen.


We moeten de toestand van ons milieu nauwkeurig kunnen bepalen en gebieden inventariseren waar er sprake is van verbetering of aantasting, alsook potentiële dreigingen en belastende factoren.

Wir müssen in der Lage sein, den Zustand unserer Umwelt genau zu bewerten und Bereiche, in denen eine Verbesserung oder Verschlechterung zu verzeichnen ist, wie auch Risiken und Stressfaktoren zu ermitteln.


= de noodzaak van het inventariseren van en verder werken aan duidelijke prioriteiten voor de ontwikkeling van het uitwisselingsmechanisme, rekening houdend met de prioriteiten voor de jaren 2001-2002 die voorgesteld zijn door de SBSTTA, waarbij overlappingen en dubbel werk naast dat van andere internationale voorlichtingsinitiatieven en met biodiversiteit verband houdende verdragen moeten worden voorkomen;

Es müssen eindeutige Prioritäten für die Entwicklung des CHM ermittelt und ausgearbeitet werden, wobei die vom SBSTTA empfohlenen Prioritäten für den Zweijahreszeitraum 2001-2002 berücksichtigt werden sollten; hierbei sollten Überschneidungen und Doppelarbeit in bezug auf andere internationale Informationsinitiativen und Übereinkommen, die die biologische Vielfalt betreffen, vermieden werden;


HET AANGEVEN VAN DE WATERKWALITEIT De Lid-Staten zullen moeten beginnen met het inventariseren van hun oppervlaktewateren en de bepaling van de ecologische kwaliteit daarvan.

BESTIMMUNG DER WASSERQUALITÄT In einer ersten Phase werden die Mitgliedstaaten ein Verzeichnis ihrer Oberflächengewässer erstellen und deren ökologische Qualität ermitteln.


Bij het inventariseren van de mogelijkheden heeft de Commissie zich gebaseerd op de conclusies van de Raad van 15-16 december 1994 en heeft zij met name lessen willen trekken uit de reeds opgedane ervaring: in strategisch opzicht moeten de inspanningen om de nagestreefde CO2- uitstootbeperking van de te integreren in de andere takken van het beleid, worden voortgezet en versterkt; anderzijds is op beleidsniveau de moeilijkheid van deze integratie misschie ...[+++]

Bei der Aufstellung ihrer Liste von Optionen stuetzte sich die Komission auf die Schlussfolgerungen des Rates vom 15.-16. Dezember 1994 und war vor allem bestrebt, die bisherigen Erfahrungen einzubringen. Zunaechst ist aus strategischer Sicht das Ziel der CO2-Begrenzung staerker in andere politische Bereiche einzubeziehen. Aus politischer Sicht ist die damit verbundene Herausforderung moeglicherweise unterschaetzt worden. Daher muessen in all diesen politischen Bereichen weitgehende Verpflichtungen eingegangen werden, um die CO2-Emiss ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inventariseren die moeten' ->

Date index: 2022-08-24
w