Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APEC
Conferentie inzake economische samenwerking in Europa
DGPM
Economische Samenwerking Azië-Stille Oceaan
Economische samenwerking
OEES
OESO
Organisatie voor Europese Economische Samenwerking
Raad voor Economisch Onderzoek inzake Vreemdelingen
VMEB
Verdrag tot samenwerking inzake octrooien

Traduction de «inzake economische samenwerking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie inzake economische samenwerking in Europa

Konferenz über wirtschaftliche Zusammenarbeit in Europa


Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking | Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse staten, anderzijds

Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten mexikanischen Staaten andererseits


Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Albanië inzake handel en commerciële en economische samenwerking

Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Albanien über den Handel und die handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit


economische samenwerking

wirtschaftliche Zusammenarbeit


OESO [ OEES | Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling | Organisatie voor Europese Economische Samenwerking ]

OECD [ OEEC | Organisation für europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung ]


Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten

Internationaler Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte


Economische Samenwerking Azië-Stille Oceaan [ APEC ]

Asiatisch-Pazifische Wirtschaftszusammenarbeit [ APEC | Forum für asiatisch-pazifische Wirtschaftskooperation ]


Verdrag tot samenwerking inzake octrooien

Vertrag über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens


Raad voor Economisch Onderzoek inzake Vreemdelingen

Rat für Wirtschaftliche Untersuchung in Sachen Ausländer


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De samenwerking inzake vervoer maakte tot dusver deel uit van een platform inzake economische samenwerking.

Die Zusammenarbeit im Verkehrsbereich war bislang Teil einer für die wirtschaftliche Zusammenarbeit bestimmten Plattform.


dringt erop aan in alle EU-instrumenten voor externe betrekkingen inzake economische samenwerking en politieke dialoog met derde landen (met inbegrip van de non-proliferatieclausules van de EU) rekening te houden met de in het CBRN-actieplan opgenomen maatregelen; verzoekt de Commissie en de Raad ten stelligste om in hun politieke en economische dialoog met derde landen gebruik te maken van alle beschikbare middelen (met inbegrip van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en instrumenten voor externe betrekkingen) ten einde normen voor detectie en preventie, waaronder het delen van informatie, en de reactie op CBRN-incid ...[+++]

fordert die durchgängige Berücksichtigung der im CBRN-Aktionsplan vorgesehenen Maßnahmen bei allen EU-Instrumenten für die Außenbeziehungen für wirtschaftliche Zusammenarbeit und politischen Dialog mit Drittländern (einschließlich bei den Nichtverbreitungsklauseln der EU); fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, bei ihrem politischen und wirtschaftlichen Dialog mit Drittländern alle ihnen zur Verfügung stehenden Hilfsmittel zu nutzen (einschließlich gemeinsamer Außen- und Sicherheitspolitik und Instrumente für die Außenbeziehungen), um entsprechend dem Aktionsplan Standards für die Prävention, Detektion, einschließlich des ...[+++]


"De Raad neemt nota van de aanbeveling van de Commissie betreffende de sluiting van een overeenkomst inzake economische samenwerking tussen de Republiek Portugal en de Democratische Republiek Sao Tomé en Principe ter bevordering van de macro-economische en financiële stabiliteit van Sao Tomé en Principe.

"Der Rat nimmt Kenntnis von der Empfehlung der Kommission zum Abschluss eines Abkommens über wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen der Republik Portugal und der Demokratischen Republik São Tomé und Príncipe zur Förderung der makroökonomischen und finanziellen Stabilität von São Tomé und Príncipe.


De eerbiediging van de democratische beginselen en de mensenrechten, zoals vervat in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens en gedefinieerd in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, de Slotakte van Helsinki en het Handvest van Parijs voor een nieuw Europa, de eerbiediging van de internationale rechtsbeginselen, de rechtsstaat alsook de beginselen van de markteconomie, zoals beschreven in het document van de CVSE-conferentie van Bonn inzake economische samenwerking, liggen ten grondslag aan het interne en externe beleid van de partijen en zijn essentiële elementen van deze overeenkomst.

Die Wahrung der Grundsätze der Demokratie, die Achtung der Menschenrechte, wie sie in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte verkündet und in der Europäischen Menschenrechtskonvention, der Schlussakte von Helsinki und der Pariser Charta für ein neues Europa festgelegt wurden, und die Wahrung der Grundsätze des Völkerrechts und der Rechtsstaatlichkeit sowie der Grundsätze der Marktwirtschaft, wie sie im Dokument der Bonner KSZE-Konferenz über wirtschaftliche Zusammenarbeit zum Ausdruck kommen, sind die Grundlage der Innen- und der Außenpolitik der Vertragsparteien und wesentliche Bestandteile dieses Abkommens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ERKENNENDE dat de Gemeenschap en de Republiek Tadzjikistan deze banden wensen te verstevigen en partnerschap en samenwerking tot stand willen brengen om te komen tot versterking en verbreding van de betrekkingen die in het verleden zijn aangeknoopt, met name bij de op 18 december 1989 ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Unie van Socialistische Sovjetrepublieken inzake handel en ...[+++]

IN DER ERKENNTNIS, dass die Gemeinschaft und die Republik Tadschikistan diese Bindungen stärken und eine Partnerschaft gründen und eine Zusammenarbeit aufnehmen wollen, durch die die Beziehungen vertieft und erweitert werden, die insbesondere mit dem am 18. Dezember 1989 unterzeichneten Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über den Handel und die handelspolitische und die wirtschaftliche Zusammenarbeit begründet wurden,


verklaring betreffende titel VI van de overeenkomst inzake economische samenwerking.

Erklärung zu Titel VI des Abkommens über wirtschaftliche Zusammenarbeit.


Zij spoort de partijen bij het conflict in Kroatië aan om onverwijld opnieuw onderhandelingen aan te knopen met als uitgangspunt de staakt-het-vuren- overeenkomst van 29 maart 1994, de overeenkomst inzake economische samenwerking van 2 december 1994 en het plan dat is opgesteld onder bescherming van de Internationale Conferentie inzake het voormalige Joegoslavië.

Sie fordert die Konfliktparteien in Kroatien auf, auf der Grundlage des Waffenstillstandsabkommens vom 29. März 1994, des Abkommens über wirtschaftliche Zusammenarbeit vom 2. Dezember 1994 und des unter der Schirmherrschaft der Internationalen Jugoslawien-Konferenz ausgearbeiteten Plans so rasch wie möglich die Verhandlungen wiederaufzunehmen.


Het betreft activiteiten ter ondersteuning van het communautaire beleid inzake economische samenwerking en ontwikkeling die erop gericht zijn de voor de ontwikkelingslanden onmisbare wetenschappelijke kennis te verbeteren, de onderzoekcapaciteit van de ontwikkelingslanden en van de Lid-Staten van de EU te versterken door middel van gezamenlijke onderzoekprojecten, permanente betrekkingen tussen de wetenschappelijke kringen tot stand te brengen door de oprichting van wetenschappelijke netwerken en de opleiding en de mobiliteit van onderzoekers te bevorderen door het toekennen van onderzoekbeurzen aan wetenschappers uit de ontwikkelingslan ...[+++]

Diese Aktivitäten, mit denen die Maßnahmen der Gemeinschaft in den Bereichen Entwicklungspolitik und wirtschaftliche Zusammenarbeit unterstützt werden, sollen dazu beitragen, die zur Entwicklung der Entwicklungsländer unerläßlichen wissenschaftlichen Kenntnisse zu verbessern, die Forschungskapazitäten der Entwicklungsländer und der Länder der Europäischen Union durch gemeinsame Forschungsmaßnahmen zu stärken, durch die Schaffung wissenschaftlicher Netze ständige Kontakte zwischen den Wissenschaftlern herzustellen und durch die Gewährung von Forschungsstipendien für Wissenschaftler deren Ausbildung und Mobilität zu fördern.


De belangrijkste onderdelen van de overeenkomst, waarvan in de bijlage een meer gedetailleerde samenvatting wordt gegeven, zijn de volgende : een regelmatige politieke dialoog ; de geleidelijke vestiging van een vrijhandelszone in overeenstemming met de WTO-bepalingen ; bepalingen inzake de vrijheid van vestiging, de liberalisering van de diensten, het vrije verkeer van kapitaal en de mededingingsregels ; de versterking van de economische samenwerking op een zo breed mogelijke basis op alle terreinen waarop beide partijen betrekkingen onderhouden ; ...[+++]

Nachstehend sind die wichtigsten Bestandteile des Abkommens aufgeführt (eine detailliertere Zusammenfassung ist in der Anlage enthalten): regelmäßiger politischer Dialog; schrittweise Errichtung einer Freihandelszone in Übe- reinstimmung mit den Bestimmungen der WTO; Bestimmungen über die Niederlas- sungsfreiheit, die Liberalisierung der Dienstleistungen, den freien Kapital- verkehr und die Wettbewerbsregeln; Verstärkung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit auf einer möglichst breiten Grundlage in allen Bereichen, die für die Beziehungen zwischen den beiden Vertragsparteien von Interesse sind; Zusammenarbeit im sozialen Bereich, die d ...[+++]


In de raamovereenkomst inzake economische en commerciële samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en Argentinië die op 2 april 1990 te Luxemburg is ondertekend ter bevordering van de economische samenwerking tussen de partijen, werd bijzondere aandacht besteed aan de energiesector.

Ein Schwerpunkt des am 4. April 1990 in Luxemburg unterzeichneten Rahmenabkommens über die handelspolitische und wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Argentinien, in dem die Förderung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit zwischen den Parteien vorgesehen ist, ist der Energiebereich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake economische samenwerking' ->

Date index: 2023-11-11
w