Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingspact
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn
VSCB

Traduction de «inzake spoedmaatregelen coördinatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek L ...[+++]

SKS-Vertrag | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion | SKSV [Abbr.]


Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]

SKS-Vertrag [ fiskalpolitischer Pakt (EU) | SKSV | Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion ]


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder g ...[+++]

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste


Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking | Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse staten, anderzijds

Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten mexikanischen Staaten andererseits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. betreurt ten zeerste dat er zoveel ernstige verliezen zijn geleden tijdens de branden in bepaalde EU-landen die nog onlangs waren getroffen door branden van vergelijkbare omvang; acht het derhalve noodzakelijk om onmiddellijk na te gaan of de maatregelen op het gebied van preventie en paraatheid wel afdoende waren, ten einde de nodige lessen te trekken om de vernietigende gevolgen van soortgelijke rampen in de EU-landen in de toekomst te voorkomen en te beperken; verzoekt de Commissie in dit verband bij de lidstaten na te gaan welke operationele programma's zij hebben opgezet voor het optreden bij natuurrampen, ten einde ervaringen uit te wisselen en conclusies te trekken inzake ...[+++]

21. bedauert zutiefst, dass gerade in EU-Mitgliedstaaten, die erst kürzlich von Bränden ähnlichen Ausmaßes heimgesucht worden waren, so viele und schwere Verluste infolge der Brände zu beklagen waren; hält es daher für notwendig, unverzüglich zu prüfen, ob die Präventions- und Bereitschaftsmaßnahmen angemessen sind, damit gewährleistet ist, dass die erforderlichen Lehren gezogen werden und die verheerenden Folgen ähnlicher Katastrophen in den EU-Mitgliedstaaten künftig verhindert oder zumindest eingedämmt werden können; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf, von den Mitgliedstaaten detaillierte Informationen über die von ihnen geschaffenen operationellen Programme zur Bewältigung von Naturkatastrophen zu verlange ...[+++]


10. dringt er bij de Europese Commissie op aan om van de lidstaten te vragen dat hun operationele programma's tegen natuurrampen klaar zijn, hun ervaringen bij de uitvoering van de programma's op te vragen en de doeltreffendheid van de voorkoming, paraatheid en tegenmaatregelen na te gaan, teneinde ervaringen uit te wisselen en conclusies te trekken inzake spoedmaatregelen, coördinatie van bestuurlijke en operationele organen en de beschikbaarheid van de nodige personele en materiële middelen; verzoekt de Commissie om na te gaan welke mogelijkheden er bestaan tot samenwerking met de buurlanden van de EU en andere derde landen bij de bes ...[+++]

10. fordert die Kommission nachdrücklich auf, von den Mitgliedstaaten zu verlangen, dass sie ihre bestehenden operationellen Programme zur Bewältigung von Naturkatastrophen und ihre bisherigen Erfahrungen damit vorzulegen und zu prüfen, ob die Maßnahmen zur Prävention und Reaktion angemessen sind, um dann Erfahrungen auszutauschen und Schlussfolgerungen zu Sofortmaßnahmen, Koordinierung von Verwaltungs- und Einsatzstellen und Verfügbarkeit der notwendigen Humanressourcen und von Material zu ziehen; fordert die Kommission auf, zu ermitteln, ob eine Zusammenarbeit mit den Nachbarländern der EU und anderen Drittländern bei der Bekämpfung v ...[+++]


20. betreurt dat bij de branden en Griekenland zo veel en zulke zware verliezen zijn geleden; acht het derhalve noodzakelijk om onmiddellijk na te gaan of de maatregelen ter voorkoming en de paraatheid wel afdoende waren, ten einde de nodige lessen te trekken om de vernietigende gevolgen van soortgelijke rampen in de EU-landen in de toekomst te voorkomen en te beperken; verzoekt de Europese Commissie in dit verband bij de lidstaten na te gaan welke operationele programma's er zijn voor het optreden bij natuurrampen, teneinde ervaringen uit te wisselen en conclusies te trekken inzake spoedmaatregelen, coördinatie van bestuurlijke en ope ...[+++]

20. bedauert zutiefst die Tatsache, dass während der Brände in Griechenland so viele und so große Verluste zu beklagen waren; hält es daher für notwendig, die Eignung der Präventions- und Vorsorgemaßnahmen unverzüglich zu prüfen, um zu gewährleisten, dass die notwendigen Lehren gezogen werden, um die zerstörerischen Auswirkungen ähnlicher Katastrophen in EU-Mitgliedstaaten künftig zu verhüten und einzudämmen; fordert diesbezüglich die Kommission auf, von den Mitgliedstaaten zu verlangen, dass die vorhandenen operationellen Programme Naturkatastrophen einbeziehen und zwar in Bezug auf Erfahrungsaustausch und Schlussfolgerungen zu Sofort ...[+++]


13. betreurt ten zeerste dat er zoveel ernstige verliezen zijn geleden tijdens de branden in bepaalde lidstaten die nog onlangs werden getroffen door branden van vergelijkbare omvang; acht het bijgevolg noodzakelijk om onmiddellijk na te gaan of de preventie- en paraatheidsmaatregelen wel afdoende zijn, teneinde de nodige lessen te trekken om de vernietigende gevolgen van soortgelijke rampen in de lidstaten in de toekomst te voorkomen en te beperken; verzoekt de Commissie in dit verband bij de lidstaten na te gaan welke operationele programma's er zijn voor het optreden bij natuurrampen, teneinde ervaringen uit te wisselen en conclusies te trekken inzake spoedmaat ...[+++]

13. bedauert zutiefst, dass so viele und solch schwere Verluste infolge der Brände in bestimmten Mitgliedstaaten zu beklagen waren, die bereits kürzlich von Bränden ähnlichen Ausmaßes heimgesucht worden waren; hält es deshalb für notwendig, unverzüglich zu prüfen, ob die Präventions- und Bereitschaftsmaßnahmen angemessen sind, damit gewährleistet ist, dass die erforderlichen Lehren gezogen werden und die schlimmen Folgen ähnlicher Katastrophen in den Mitgliedstaaten künftig verhindert oder zumindest eingedämmt werden können; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf, von den Mitgliedstaaten die Vorlage von Angaben über die existierenden operationellen Programme zur Bewältigung von Naturkatastrophen zu verlangen, um Erfahrungen a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. dringt er bij de Commissie op aan om van de lidstaten informatie te vragen over de bestaande operationele programma's tegen natuurrampen, alsmede over hun ervaringen bij de uitvoering van die programma's, en de doeltreffendheid van de voorkoming, paraatheid en tegenmaatregelen na te gaan, teneinde ervaringen uit te wisselen en conclusies te trekken inzake spoedmaatregelen, de coördinatie van bestuurlijke en operationele organen en de beschikbaarheid van de nodige personele en materiële middelen; verzoekt de Commissie om na te gaan welke mogelijkheden er bestaan tot samen ...[+++]

10. fordert die Kommission nachdrücklich auf, von den Mitgliedstaaten zu verlangen, dass sie sie über ihre bestehenden operationellen Programme zur Bewältigung von Naturkatastrophen und ihre bisherigen Erfahrungen damit informieren und prüfen, ob die Maßnahmen zur Prävention und Reaktion angemessen sind, um dann Erfahrungen auszutauschen und Schlussfolgerungen zu Sofortmaßnahmen, Koordinierung von Verwaltungs- und Einsatzstellen und Verfügbarkeit der notwendigen Humanressourcen und von Material zu ziehen; fordert die Kommission auf, zu ermitteln, ob eine Zusammenarbeit mit den Nachbarländern der EU und anderen Drittländern bei der Bekäm ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inzake spoedmaatregelen coördinatie' ->

Date index: 2024-01-17
w