Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdrukken op grote machines
Drukken op grote machines
Gebied om de Grote Oceaan
Gebied van de Grote Meren
Gebied van de Grote Meren in Afrika
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Grote Merengebied
Grote Oceaan
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Irak
Libië
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Printen op grote machines
Republiek Irak
Stille Oceaan
Stille Zuidzee

Traduction de «irak zal grote » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

große Gebäudereparaturen melden






EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer


gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied

afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika


Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]


afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines

auf großen Druckmaschinen drucken


Stille Oceaan [ gebied om de Grote Oceaan | Grote Oceaan | Stille Zuidzee ]

Pazifischer Ozean [ Pazifik | Stiller Ozean ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

Menschen aus großer Höhe evakuieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat er zich in Irak een grote humanitaire crisis voltrekt als gevolg van de gevechten tussen de Iraakse veiligheidstroepen en gewapende oppositiegroepen, waaronder de Islamitische Staat van Irak en de Levant (ISIS);

C. in der Erwägung, dass sich im Irak als Ergebnis der Kämpfe zwischen den irakischen Sicherheitskräften und bewaffneten Oppositionsgruppen, einschließlich der Gruppe „Islamischer Staat im Irak und in der Levante“ (ISIS), eine schwere humanitäre Krise abspielt;


11. verzoekt om instelling van een internationaal onderzoek onder auspiciën van de VN om te bevestigen dat er in Irak op grote schaal gemarteld wordt en dat er geheime gevangenissen of andere foltercentra bestaan, zodat kan worden vastgesteld in hoeverre elke betrokken partij daarvoor aansprakelijk is en de verantwoordelijken kunnen worden gestraft;

11. fordert, dass eine internationale Ermittlung unter der Federführung der Vereinten Nationen eingeleitet wird, um zu bestätigen, dass Folter im Irak weit verbreitet ist und dass es dort Geheimgefängnisse und andere Folterzentren gibt, damit festgestellt werden kann, inwiefern die involvierten Parteien verantwortlich sind, und damit die Schuldigen bestraft werden;


In de crises en conflicten in Syrië, Irak en Libië hebben Europese burgers zich aangesloten bij terroristische groeperingen en zij vormen bij hun terugkeer een grote bedreiging.

Im Zuge der Krisen und Konflikte in Syrien, Irak und Libyen haben sich europäische Bürger terroristischen Gruppen angeschlossen, die bei ihrer Rückkehr eine erhebliche Bedrohung darstellen können.


Het is algemeen bekend dat de mensenrechten in Irak op grote schaal werden geschonden onder de verantwoordelijkheid van Saddam Hoessein, Tariq Aziz en anderen.

Es ist bekannt, dass die Menschenrechtsverletzungen im Irak unter der Verantwortung von Saddam Hussein, Tariq Aziz und dergleichen gravierende Ausmaße angenommen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat we Irak een grote dienst kunnen bewijzen op dit gebied.

Ich denke, dass wir dem Irak in diesem Bereich sehr helfen könnten.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik heb grote waardering voor de woorden van commissaris Patten, maar moet toch ook uiting geven aan mijn grote teleurstelling en ongerustheid over het feit dat met de ingediende gezamenlijke ontwerpresolutie over Irak een grote stap achteruit wordt gezet ten opzichte van de veroordeling die het Europees Parlement begin 2003 uitsprak over de preventieve oorlog door de Verenigde Staten.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zwar habe ich die Worte von Kommissar Patten sehr begrüßt, doch stelle ich mit großer Enttäuschung und Beunruhigung fest, dass der uns vorgelegte Text des gemeinsamen Entschließungsantrags zur Lage im Irak einen ernsten Rückschritt im Vergleich zu der Verurteilung des Präventivkriegs der Vereinigten Staaten darstellt, die das Europäische Parlament Anfang 2003 zum Ausdruck gebracht hatte.


De prognose van de Commissie is met grote onzekerheid omgeven en een slechtere ontwikkeling kan dan ook niet worden uitgesloten wanneer de oorlog in Irak langer duurt dan verwacht.

Die Projektion der Kommission ist mit beträchtlichen Unsicherheiten behaftet, und ein schlechteres Ergebnis kann nicht ausgeschlossen werden, da der Krieg gegen den Irak länger dauern könnte als ursprünglich angenommen.


De Raad spreekt zijn grote bezorgdheid uit over recente meldingen van illegale verkoop van wapens uit de FRJ en Bosnië en Herzegovina aan Irak en Liberia, hetgeen een regelrechte schending van de VN-sancties betekent.

Der Rat äußerte große Besorgnis über jüngste Berichte über illegale Waffenverkäufe aus der Bundesrepublik Jugoslawien sowie aus Bosnien und Herzegowina an den Irak und Liberia, die einen eindeutigen Verstoß gegen die VN-Sanktionen darstellen.


Eind 1997 meldden de lidstaten een grote toeneming van het aantal migranten uit Irak en het omliggende gebied, die vaak per schip naar de Europese Unie gingen.

Ende 1997 meldeten die Mitgliedstaaten einen erheblichen Anstieg der Zahl von Zuwanderern mit Herkunft aus Irak und dessen Nachbarregion, von denen viele auf dem Seeweg in die EU gelangten.


13. De ministers spraken de hoop uit op een zo spoedig mogelijke beëindiging van het conflict in Irak, met zo weinig mogelijk slachtoffers en lijden, en onderstreepten dat de grote humanitaire problemen die het gevolg zijn van het conflict dringend moeten worden aangepakt.

Die Minister äußerten die Hoffnung, dass der Konflikt im Irak schnell enden, möglichst wenig Menschenleben fordern und möglichst wenig Leid verursachen möge; sie betonten, dass dringend etwas zur Bewältigung der durch diesen Konflikt verursachten großen humanitären Probleme getan werden muss.


w