Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratische Partij Koerdistan in Iran
Groep Iran
Iran
Islamitische Republiek Iran
PKI

Vertaling van "iran besproken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Iran | Islamitische Republiek Iran

die Islamische Republik Iran | Iran


Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ die Islamische Republik Iran ]


Democratische Partij Koerdistan in Iran | PKI [Abbr.]

Kurdische Demokratische Partei Iran | KDPI [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft de situatie in Iran besproken en de volgende conclusies aangenomen:

Der Rat erörterte die Lage in Iran und nahm folgende Schlussfolgerungen an:


B. overwegende dat de presidentsverkiezingen niet in overeenstemming met de door de EU gewaardeerde democratische normen werden gehouden; overwegende evenwel dat president Hassan Rouhani te kennen heeft gegeven open te staan voor meer open en constructieve betrekkingen tussen Iran en het Westen; overwegende dat naast de nucleaire overeenkomst, verschillende onderwerpen, met inbegrip van mensenrechten en regionale veiligheid, moeten worden besproken tussen de EU en Iran;

B. in der Erwägung, dass die Präsidentschaftswahl nicht den demokratischen Standards entsprach, für die die EU eintritt; in der Erwägung, dass Präsident Hassan Rohani jedoch Bereitschaft signalisiert hat, die Beziehungen zwischen dem Iran und dem Westen offener und konstruktiver zu gestalten; in der Erwägung, dass neben dem Atomabkommen verschiedene Themen – wie etwa die Menschenrechte und die Sicherheit in der Region – von der EU und dem Iran erörtert werden müssen;


B. overwegende dat de presidentsverkiezingen niet in overeenstemming met de door de EU gewaardeerde democratische normen werden gehouden; overwegende evenwel dat president Hassan Rouhani te kennen heeft gegeven open te staan voor meer open en constructieve betrekkingen tussen Iran en het Westen; overwegende dat naast de nucleaire overeenkomst, verschillende onderwerpen, met inbegrip van mensenrechten en regionale veiligheid, moeten worden besproken tussen de EU en Iran;

B. in der Erwägung, dass die Präsidentschaftswahl nicht den demokratischen Standards entsprach, für die die EU eintritt; in der Erwägung, dass Präsident Hassan Rohani jedoch Bereitschaft signalisiert hat, die Beziehungen zwischen dem Iran und dem Westen offener und konstruktiver zu gestalten; in der Erwägung, dass neben dem Atomabkommen verschiedene Themen – wie etwa die Menschenrechte und die Sicherheit in der Region – von der EU und dem Iran erörtert werden müssen;


De Raad heeft de situatie in Iran besproken, met name de mensenrechten aldaar, het Iraanse nucleaire programma en het verzuim van Iran om zijn internationale verplichtingen uit hoofde van resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de IAEA na te komen.

Der Rat erörterte die Lage in Iran, und zwar insbesondere die Menschenrechte und das iranische Nuklearprogramm und die Tatsache, dass Iran seinen internationalen Verpflichtungen gemäß den Resolutionen des VN-Sicherheitsrates und der IAEO nicht nachkommt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag van de heer Belder behandelt een groot aantal zaken en weerspiegelt de standpunten over veel verschillende belangen, maar ik zal me concentreren op twee kwesties, het nucleaire programma en de mensenrechtensituatie in Iran, die beide uitgebreid worden besproken in het verslag.

Der Bericht von Herrn Belder berührt ein breites Themenspektrum und gibt die Meinungen der vielen unterschiedlichen Interessen wieder; ich werde mich aber auf zwei Themen konzentrieren, und zwar auf das Nuklearprogramm und die Menschenrechtssituation im Iran, mit denen sich der Bericht ausgedehnt beschäftigt.


– (EN) Commissaris, u zegt dat de Europese Commissie de mensenrechtensituatie in Iran zeer serieus neemt. Zou u mij dan kunnen vertellen wanneer deze kwestie in andere dialogen met Iran besproken wordt?

– (EN) Herr Kommissar! Sie sagen, dass die Europäische Kommission die Menschenrechtslage im Iran sehr ernst nimmt. Diskutieren Sie diese Frage auch im Rahmen anderer Dialoge mit dem Iran?


De situatie in Iran is helemaal anders dan de andere problemen die we al hebben besproken, zoals vandaag de situatie in Somalië of Birma.

Dies ist eine völlig andere Situation als es bei den Fragen der Fall ist, die wir diskutiert haben, beispielsweise heute in Bezug auf Somalia oder Birma.


Tijdens de lunch hebben de ministers de situatie in Iran besproken met de nadruk op het nucleaire vraagstuk, naar aanleiding van de verklaring van Iran over zijn besluit om het Aanvullend Protocol van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) te ondertekenen, te bekrachtigen en onmiddellijk uit te voeren, en vrijwillig de uraniumverrijking en -verwerking op te schorten, nog vóór de vergadering van de Raad van Bestuur van de IAEA later deze week.

Während des Mittagessens erörterten die Minister die Lage in Iran; die Gespräche konzentrierten sich kurz vor einer im späteren Wochenverlauf stattfindenden Tagung des Gouverneursrates der Internationalen Atomenergiebehörde insbesondere auf die Nuklearfrage, nachdem Iran erklärt hatte, es werde das Zusatzprotokoll der IAEO unterzeichnen, ratifizieren und unverzüglich anwenden und die Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Urananreicherung und der Wiederaufarbeitung freiwillig aussetzen.


De Raad heeft de betrekkingen van de EU met Iran besproken in het licht van de overeenkomst die op 15 november 2004 met Iran is bereikt na besprekingen met Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk, met steun van de hoge vertegenwoordiger, en na de recente vergadering van de Raad van beheer van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (25-29 november 2004).

Der Rat erörterte die Beziehungen der EU zu Iran vor dem Hintergrund der Einigung, die am 15. November 2004 im Anschluss an Gespräche mit Frankreich, Deutschland und dem Vereinigten Königreich, unterstützt vom Hohen Vertreter, mit Iran erzielt worden war, sowie der Ergebnisse der jüngsten Sitzung des Gouverneursrates der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) (25. – 29. November 2004).


De Raad heeft de situatie in verband met Iran besproken, naar aanleiding van de publicatie van het nieuwe verslag van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie over het nucleaire programma van Iran.

Der Rat erörterte im Anschluss an den neuen von der Internationalen Atomenergie-Organisation veröffentlichten Bericht über das iranische Nuklearprogramm die Situation in Bezug auf Iran.




Anderen hebben gezocht naar : democratische partij koerdistan in iran     groep iran     islamitische republiek iran     iran besproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran besproken' ->

Date index: 2023-02-28
w