Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extruder met twee schroeven
Iran
Islamitische Republiek Iran
Kiesstelsel met twee stemronden
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen
Pers met twee schroeven

Traduction de «iran twee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Iran | Islamitische Republiek Iran

die Islamische Republik Iran | Iran


Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ die Islamische Republik Iran ]






geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst




een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

Zweischneckenpresse




kiesstelsel met twee stemronden

Wahl mit zwei Wahlgängen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals is aangegeven in het actieplan, zal de Commissie haar werkzaamheden voornamelijk richten op de productie- en doorvoerlanden, en in het bijzonder op de twee belangrijkste aanvoerroutes naar de EU: de heroïneroute van Afghanistan naar de EU via Centraal-Azië, Iran, de Kaukasus, Turkije, Oost-Europa en de Balkan; en de cocaïneroute van Latijns-Amerika via het Caribisch gebied.

Gemäß dem Aktionsplan wird die Kommission ihre Anstrengungen auf die Produktions- und Transitländer richten, durch die die beiden wichtigsten Routen des Drogenhandels Richtung EU verlaufen - die Heroin-Route, die von Afghanistan über Zentralasien, Iran, den Kaukasus, die Türkei, Osteuropa und den Balkan in die EU führt, und die Kokain-Route von Lateinamerika über die Karibik.


* Zoals is aangegeven in het actieplan en in de mededeling van 2001, richt de Commissie haar werkzaamheden voornamelijk op de productie- en doorvoerlanden en -regio's, en in het bijzonder op de twee belangrijkste aanvoerroutes naar de EU: de heroïneroute van Afghanistan naar de EU via Centraal-Azië, Iran, de Kaukasus, Turkije, Oost-Europa en de Balkan; en de cocaïneroute van Latijns-Amerika via het Caribisch gebied.

* Gemäß dem Aktionsplan und ihrer Mitteilung aus dem Jahr 2001 wird die Kommission ihr Hauptaugenmerk auf die Produktions- und Transitländer und -regionen richten, insbesondere auf die beiden wichtigsten Routen des Drogenhandels Richtung EU: die Heroin-Route, die von Afghanistan über Zentralasien, den Iran, den Kaukasus, die Türkei, Osteuropa und den Balkan in die EU führt, und die Kokain-Route von Lateinamerika über die Karibik.


Voor het DCI wordt voorgesteld om voor zeventien landen met een hoger middeninkomen (Argentinië, Brazilië, Chili, China, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Kazachstan, Iran, Maleisië, de Malediven, Mexico, Panama, Peru, Thailand, Venezuela en Uruguay) en twee grote landen met een lager middeninkomen waarvan het bbp meer dan 1% van het mondiale bbp bedraagt (India en Indonesië), geleidelijk over te schakelen op nieuwe partnerschappen die niet zijn gebaseerd op bilaterale hulp.

Im Rahmen des DCI wird vorgeschlagen, dass 17 Länder mit mittlerem Einkommen der oberen Einkommenskategorie (Argentinien, Brasilien, Chile, China, Costa Rica, Ecuador, Iran, Kasachstan, Kolumbien, Malaysia, Malediven, Mexiko, Panama, Peru, Thailand, Uruguay und Venezuela) sowie zwei große Länder mit mittlerem Einkommen der unteren Einkommenskategorie, deren BIP 1 % des globalen BIP überschreitet (Indien und Indonesien), neue Partnerschaften mit der EU eingehen, die nicht auf bilateraler Hilfe beruhen.


Het is bijvoorbeeld zeer belangrijk de verdere ontwikkeling te steunen van academische, culturele en artistieke uitwisselingen tussen Europa en Iran: twee oude bakens van beschaving die elkaar heel wat te bieden hebben.

So ist es beispielsweise sehr wichtig, die Weiterentwicklung des akademischen, kulturellen und künstlerischen Austauschs zwischen Europa und dem Iran zu unterstützen – zwei antiken Leuchttürmen der Zivilisation, die einander eine Menge bieten können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de lijst zijn twee maatschappijen toegevoegd, Ukrainian Mediterranean Airlines uit Oekraïne en Mahan Air uit Iran, die als onveilig worden beschouwd en daarom verboden worden in de Europese Unie.

Die Kommission untersagt zwei weiteren, als unsicher geltenden Luftfahrtunternehmen den Betrieb innerhalb der Europäischen Union: der Ukrainian Mediterranean Airlines aus der Ukraine und der iranischen Mahan Air.


De EU doet een beroep op de Islamitische Republiek Iran om de executie van Adnan Hassanpour en Abdolwahed Boutimar niet te voltrekken en ervoor te zorgen dat de twee beklaagden een eerlijk proces krijgen in overeenstemming met het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, dat Iran geratificeerd heeft, en met de grondwet van de Islamitische Republiek Iran.

Die EU appelliert an die Islamische Republik Iran, die Hinrichtung Adnan Hassanpurs und Abdolwahed Butimars zu stoppen und sicherzustellen, dass die beiden Angeklagten ein faires Gerichtsverfahren erhalten, das mit dem von Iran ratifizierten Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte sowie der Verfassung der Islamischen Republik Iran im Einklang steht.


De EU spreekt tevens haar diepe bezorgdheid uit over de voltrekking, op 27 februari en 13 mei 2007, van twee wegens diefstal gewezen amputatievonnissen in Kermanshah, West-Iran.

Die EU verleiht außerdem ihrer tiefen Betroffenheit Ausdruck darüber, dass am 27. Februar und am 13. Mai 2007 in Kermanschah (Westiran) Amputationsstrafen gegen zwei Diebe vollstreckt worden sind.


D. overwegende dat Amnesty International in mei 2002 heeft gemeld dat in de eerste zes maanden van 2001 in Iran twee vrouwen zouden zijn gestenigd en op de hoogte van het feit dat sedertdien, om de burgers angst aan te jagen, ten minste vier mensen zijn veroordeeld tot de dood door steniging,

D. unter Hinweis darauf, dass Amnesty International im Mai 2002 gemeldet hat, zwei Frauen seien im ersten Halbjahr 2001 in Iran erwiesenermaßen zu Tode gesteinigt worden, und in dem Bewusstsein, dass seitdem mindestens vier Verurteilungen zum Tod durch Steinigung ausgesprochen worden sind, um die Bevölkerung einzuschüchtern,


D. overwegende dat Amnesty International in mei 2002 heeft gemeld dat bekend is dat in de eerste zes maanden van 2001 in Iran twee vrouwen zijn gestenigd en op de hoogte van het feit dat sedertdien, om de burgers angst aan te jagen, ten minste vier mensen zijn veroordeeld tot de dood door steniging,

D. unter Hinweis darauf, dass Amnesty International im Mai 2002 gemeldet hat, zwei Frauen seien im ersten Halbjahr 2001 in Iran erwiesenermaßen zu Tode gesteinigt worden, und in dem Bewusstsein, dass seitdem mindestens vier Verurteilungen zum Tod durch Steinigung ausgesprochen worden sind, um die Bevölkerung einzuschüchtern,


De Europese Unie moedigt Iran aan zich zonder voorbehoud aan te sluiten bij de internationale consensus over de noodzaak van twee staten, Palestina en

Die Europäische Union ermutigt Iran, sich dem internationalen Konsens in Bezug auf die Notwendigkeit der Existenz zweier Staaten, - Palästina und Israel -, die innerhalb sicherer und anerkannter Grenzen in Frieden nebeneinander leben, vorbehaltlos anzuschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iran twee' ->

Date index: 2024-02-25
w