Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiting van de markt
Belemmering van het handelsverkeer
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Beperkingen in het handelsverkeer
Bezet Palestijns gebied
Gebied met beperkingen
Graad van functionele beperkingen
Handelsbelemmering
Hindernis voor het handelsverkeer
Israëlisch acute-paralysevirus
Israëlisch acute-verlammingsvirus
Israëlisch-Arabisch conflict
Israëlisch-Palestijns conflict
Israëlische eredienst
Palestijnse kwestie
REACH
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Verordening inzake chemische producten
Wetgeving inzake chemische producten

Traduction de «israëlische beperkingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Israëlisch acute-paralysevirus | Israëlisch acute-verlammingsvirus

Israelisches Akute-Bienen-Paralyse-Virus | IAPV [Abbr.]


Palestijnse kwestie [ bezet Palestijns gebied | Israëlisch-Arabisch conflict | Israëlisch-Palestijns conflict ]

Palästina-Frage [ israelisch-arabischer Konflikt | israelisch-arabischer Krieg | israelisch-palästinensischer Konflikt ]




graad van functionele beperkingen

Ausmaß der funktionellen Einschränkungen




levering die de beperkingen overschrijdt; de beperkingen overschrijdende levering

Sendung,die über die Höchstmengen hinausgeht


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen


Israëlisch informatiecentrum voor de mensenrechten in de bezette gebieden

Israelisches Informationszentrum für Menschenrechte in den besetzten Gebieten


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]


beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]

Handelsbeschränkung [ Handelshemmnis | Handelsschranke ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat de rechten van de Palestijnse bevolking op de Westelijke Jordaanoever, met name in zone C en Oost-Jeruzalem, flagrant worden geschonden, onder meer door geweldpleging door kolonisten, de afleiding van water, ernstige beperkingen van het vrije verkeer, de afbraak van woningen en gedwongen uitzettingen; overwegende dat er momenteel 5 700 Palestijnen – onder wie 160 kinderen, 26 vrouwen en 400 administratief gedetineerden – vastzitten in Israëlische gevangenissen; overwegende dat de deportatie van de ingezetenen van ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die palästinensische Bevölkerung im Westjordanland, insbesondere in Zone C und Ost‑Jerusalem, mit flagranten Verletzungen ihrer Rechte konfrontiert ist, wozu auch von Siedlern verübte Gewalt, Wasserumleitungen, erhebliche Einschränkungen der Bewegungsfreiheit, die Zerstörung von Wohnungen und Zwangsräumungen gehören; in der Erwägung, dass derzeit 5 700 Palästinenser, darunter 160 Kinder, 26 Frauen und 400 Verwaltungshäftlinge, in israelischen Gefängnissen inhaftiert sind; in der Erwägung, dass die zwangsweise Überführung von Bewohnern eines besetzten Gebiets ein schwerwiegender Verstoß gegen das humanitäre Völk ...[+++]


I. overwegende dat de rechten van de Palestijnse bevolking op de Westelijke Jordaanoever, met name in gebied C en Oost-Jeruzalem, flagrant worden geschonden, onder meer door geweldpleging door kolonisten, de afleiding van water, ernstige beperkingen van het vrije verkeer, de afbraak van woningen en gedwongen uitzettingen; overwegende dat de deportatie van de ingezetenen van een bezet gebied een ernstige schending van het internationale humanitaire recht vormt; overwegende dat het ruimtelijkeordeningsbeleid gebruikt wordt om Palestijnen te verdrijven en vooruitgeschoven nederzettingen uit te breiden; overwegende dat militaire training ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die palästinensische Bevölkerung im Westjordanland, insbesondere in Zone C und Ost-Jerusalem, mit offensichtlichen Verletzungen ihrer Rechte konfrontiert sind, wozu auch von Siedlern verübte Gewalt, Wasserumleitungen, erhebliche Einschränkungen der Bewegungsfreiheit, Zerstörung von Wohnungen und Zwangsräumungen gehören; in der Erwägung, dass die zwangsweise Überführung von Bewohnern eines besetzten Gebiets ein schwerwiegender Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht ist; in der Erwägung, dass die Raumordnungspolitik als Mittel zur Verdrängung der Palästinenser und der Ausweitung der Außenposten der Siedlungen eingesetzt wird; in der Erwägung, dass auch Militärübungen als Mittel eingesetzt werden, um hunderte Pal ...[+++]


16. roept alle partijen op de voorwaarden uit het staakt-het-vurenakkoord van augustus 2014 doeltreffend ten uitvoer te leggen; dringt er met name bij de Israëlische autoriteiten op aan de illegale blokkade van de Gazastrook onmiddellijk, onvoorwaardelijk en volledig op te heffen; verzoekt de EU concrete maatregelen te treffen om Israël ertoe aan te zetten de blokkade op te heffen, met name door een tijdpad vast te stellen; spreekt zijn afkeur uit over de aanhoudende beperkingen die Israël oplegt aan de invoer van bouwmateriaal naa ...[+++]

16. fordert alle Parteien auf, die Bestimmungen des Waffenstillstandsabkommens von August 2014 wirksam umzusetzen; fordert insbesondere die israelischen Behörden nachdrücklich auf, die rechtswidrige Blockade des Gazastreifens umgehend, bedingungslos und vollständig aufzuheben; fordert die EU auf, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um Druck auf Israel auszuüben, damit das Land die Blockade beendet, insbesondere indem sie eine Frist setzt; bedauert, dass Israel die Einfuhr von Baumaterialien in den Gazastreifen dauerhaft einschränkt; fordert die Regierung Israels auf, ihr willkürliches und undurchsichtiges Verfahren der Auflistung von Ma ...[+++]


Het positieve resultaat van de evaluatie door de Commissie van de door Israël genomen bestrijdingsmaatregelen en de epidemiologische situatie in dat derde land maken het mogelijk dat de beperkingen op de invoer in de Unie van bepaalde pluimveeproducten worden begrensd tot het door de ziekte getroffen gebied, waarvoor de Israëlische veterinaire autoriteiten veterinaire beperkingen hebben ingesteld.

Aufgrund der positiven Bewertung der von Israel durchgeführten Bekämpfungsmaßnahmen und der epidemiologischen Situation in diesem Drittland durch die Kommission können die Einschränkungen für die Einfuhr bestimmter Geflügelerzeugnisse in die Union auf die von der Seuche betroffene Zone begrenzt werden, für die die israelischen Veterinärbehörden Beschränkungen angeordnet haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij de snelle en doortastende maatregelen van Israël om de verspreiding van de ziekte te beperken en de positieve resultaten van de evaluatie van de epidemiologische situatie kunnen de beperkingen voor de invoer in de Unie van bepaalde pluimveeproducten worden begrensd tot de door de ziekte getroffen zones, waarvoor de Israëlische veterinaire autoriteiten wegens de uitbraak van hoogpathogene aviaire influenza beperkingen hebben ingesteld.

Aufgrund des raschen und entschlossenen Handelns Israels zur Eingrenzung der Seuche und der positiven Bewertung der epidemiologischen Situation können die Einschränkungen für Einfuhren bestimmter Geflügelerzeugnisse in die Union auf die von der Seuche befallenen Zonen begrenzt werden, die von den Veterinärbehörden Israels wegen des Ausbruchs hochpathogener aviärer Influenza gesperrt worden sind.


6. doet een beroep op de Israëlische regering, onder erkenning van diens recht op zelfverdediging, een einde te maken aan de buitengerechtelijke executies, de bouw van de scheidsmuur en de uitbreiding van de nederzettingen, met name die van Gush Etzion, Betar Illit en in het gebied tussen Oost-Jeruzalem en Maele Adumim, stop te zetten en de beperkingen op de bewegingsvrijheid van de Palestijnen op te heffen, en een beroep op de Palestijnse Autoriteit om daadwerkelijk een einde te maken aan het geweld en de terroristische acties, zich ...[+++]

6. fordert die Regierung Israels auf, unbeschadet des Rechts Israels auf Selbstverteidigung den Tötungen ohne Gerichtsverfahren ein Ende zu setzen, den Bau der Trennmauer und die Ausdehnung der Siedlungen zu beenden, besonders der Siedlungen in Gush Etzion, Betar Illit und dem Gebiet zwischen Ost-Jerusalem und Maele Adumim, und die Beschränkungen der Bewegungsfreiheit für Palästinenser zu beenden; fordert die Palästinensische Autonomiebehörde auf, Gewaltakte und terroristische Handlungen wirklich einzustellen, sich deutlich von solchen Handlungen zu distanzieren und sie öffentlich zu missbilligen; fordert in diesem Zusammenhang die Pal ...[+++]


11. spreekt zijn veroordeling uit over het besluit van 16 januari 2005 van de Israëlische eerste minister Ariel Sharon om het Israëlisch leger onder voorwendsel van de strijd tegen extremistische groepen toestemming te verlenen om "in Gaza te opereren zonder beperkingen in de tijd en met inzet van alle middelen" en ieder contact met de Palestijnse nationale autoriteit te verbreken;

11. verurteilt den Beschluss des israelischen Ministerpräsidenten Ariel Sharon vom 16. Januar 2005, die israelische Armee zu ermächtigen, zwecks Bekämpfung extremistischer Gruppen im Gaza-Streifen ohne zeitliche Befristung und unter Einsatz aller Mittel zu operieren und sämtliche Kontakte mit der Palästinensischen Autonomiebehörde zu unterbinden;


Israëlische beperkingen op de Palestijnse economie leiden onvermijdelijk tot schendingen van de overeenkomst tussen de EU en Israël zowel door Israëlische als door Palestijnse ondernemingen, omdat de Palestijnse exporteurs, doordat zij het steeds moeilijker krijgen om direct naar de Europese Unie uit te voeren, ertoe worden gebracht hun producten te exporteren alsof die van oorsprong zijn uit Israël en hun invoer aan te geven alsof die voor Israël bestemd is.

Die Behinderung der palästinensischen Wirtschaft durch Israel führt unweigerlich zu Verletzungen des Abkommens zwischen der EU und Israel sowohl durch israelische als auch durch palästinensische Unternehmen, da die Erschwernisse für die palästinensischen Exporteure bei der direkten Ausfuhr in die EU diese dazu veranlassen, ihre Erzeugnisse als israelische Ursprungserzeugnisse auszuführen und ihre Einfuhren als Einfuhren nach Israel anzumelden.


. door de Israëlische regering: terugtrekking van haar strijdkrachten en stopzetting van de standrechtelijke executies; opheffing van de afsluiting van gebieden en alle aan het Palestijnse volk opgelegde beperkingen; bevriezing van de bouw van nieuwe nederzettingen.

- seitens der israelischen Regierung: Rückzug ihrer Streitkräfte und Einstellung der außergerichtlichen Hinrichtungen, Aufhebung der Absperrungen und aller dem palästinensischem Volk auferlegten Einschränkungen und Einstellung der Siedlungstätigkeiten.


5. De EU vraagt om de geleidelijke intrekking van de Israëlische beperkingen voor verkeer en toegang, teneinde de situatie ter plaatse en de leefomstandigheden op de Westelijke Jordaanoever te verbeteren en de Palestijnse economie te doen herleven.

5. Die EU fordert eine schrittweise Aufhebung der von Israel verhängten Einschränkungen der Bewegungsfreiheit und des Zugangs, um die Lage vor Ort und die Lebensbedingungen im Westjordanland zu verbessern und die palästinensische Wirtschaft neu zu beleben.


w