Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italiaanse autoriteiten echter » (Néerlandais → Allemand) :

Ondanks herhaalde verzoeken van de Commissie hebben de Italiaanse autoriteiten echter geen passende maatregelen genomen om de heffing van de individuele producenten/zuivelfabrieken terug te vorderen, zoals de betrokken EU-wetgeving vereist.

Trotz wiederholter Aufforderungen durch die Kommission haben die italienischen Behörden jedoch eindeutig nicht die notwendigen Maßnahmen ergriffen, um die geschuldete Abgabe von den betreffenden Erzeugern/Molkereien einzuziehen, wie es im EU-Recht vorgeschrieben ist.


Volgens de Commissie hebben de Italiaanse autoriteiten echter onvoldoende elementen aangeleverd om de toepassing van deze afwijking in het licht van de geldende staatssteunvoorschriften, met name die in punt 11.4 van de richtsnoeren, te rechtvaardigen.

Die Kommission vertritt im vorliegenden Fall jedoch die Auffassung, dass die italienischen Behörden keine hinreichenden Beweiselemente geliefert haben, die im Lichte der Vorschriften für staatliche Beihilfen und insbesondere von Ziffer 11.4 des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Agrarbeihilfen die Anwendung des betreffenden Freistellungstatbestands rechtfertigen würden.


De Commissie kan echter de methode noch de conclusies van de Italiaanse autoriteiten aanvaarden, en wel om de volgende redenen.

Die Kommission teilt jedoch weder die von den italienischen Behörden dargelegte Methodik noch die Schlussfolgerungen, und zwar aus folgenden Gründen:


Dit is echter niet voldoende reden om staatssteun te verlenen die naar soort onderneming gedifferentieerd is en in het onderhavige geval hebben de Italiaanse autoriteiten er geen concrete bewijzen voor geleverd dat coöperaties overmatig worden benadeeld door hoge IRAP-tarieven.

Dies ist jedoch kein ausreichender Grund, um bestimmten Kategorien von Unternehmen staatliche Beihilfen zu gewähren; im vorliegenden Fall haben die italienischen Behörden keine konkreten Beweise dafür vorgelegt, dass die Genossenschaften durch hohe tatsächliche IRAP-Sätze über Gebühr benachteiligt sind.


Een en ander dient echter geplaatst te worden tegen de achtergrond van het feit dat de Italiaanse autoriteiten – de parlementaire autoriteiten – in deze beide gevallen tot de conclusie waren gekomen dat, uitgaande van de Italiaanse situatie, de immuniteit van de heer Bossi zou moeten worden opgeheven.

Dabei ist jedoch die Tatsache zu berücksichtigen, dass die italienischen Behörden – die parlamentarischen Instanzen – in beiden Fällen zu der Auffassung gelangt sind, dass nach den in Italien geltenden Bestimmungen die Immunität von Herrn Bossi aufgehoben werden sollte.


De Italiaanse autoriteiten hebben echter aangegeven dat de export binnen de EU slechts een fractie vertegenwoordigt van dit percentage en dat cd-roms en uitgeefdiensten, maar ook multimediale uitgeefproducten slechts een erg beperkt deel van die fractie vormen.

Die italienischen Behörden verweisen jedoch darauf, dass die Ausfuhren in die EU nur einen Teil des genannten Prozentsatzes ausmachen und dass CD-Roms und Verlagsdienstleistungen sowie Multimediaprodukte der Verlage wiederum nur einen sehr kleinen Anteil daran haben.


De Italiaanse autoriteiten hebben echter verklaard dat het Consorzio als overheidsbedrijf tarieven moet aanrekenen die minstens de kosten dekken.

Die italienischen Behörden haben jedoch angegeben, daß das Konsortium als öffentliches Wirtschaftsunternehmen mindestens kostendeckende Tarife anwenden muß.


Aangezien de Italiaanse autoriteiten echter nog niet hebben besloten welke voorwaarden voor verlening van de steun zullen gelden, beschikt de Commissie niet over voldoende elementen om zich over de verenigbaarheid ervan uit te spreken.

Da die italienischen Behörden jedoch noch nicht über die Bedingungen für die Vergabe der Beihilfe entschieden haben, verfügt die Kommission nicht über ausreichende Anhaltspunkte, um sich zur Vereinbarkeit der Beihilfe mit dem Gemeinsamen Markt zu äußern.


Er is echter behoefte aan verdere informatie, die door de Italiaanse autoriteiten nog in voldoende detail moet worden verstrekt, ten einde een oordeel te kunnen vormen over de vermindering van de vaste kosten, de daling van de produktiecapaciteit en het marktaandeel van Iritecna of haar beoogde opvolger Fintecna, de vermindering van de schuldenlast - en dientengevolge van de financiële lasten - en de toekomstige levensvatbaarheid van Fintecna.

Sie benötigt jedoch weitere ausführliche Angaben von den italienischen Behörden, um die Verringerung der Fixkosten, dier Herabsetzung der Produktionskapazitäten, die Schwächung der Marktstellung von Iritecna bzw. ihrer vorgeschlagenen Nachfolgerin Fintecna, den Abbau ihrer Schulden - und damit der finanziellen Belastung - und die künftige Rentabilität von Fintecna beurteilen zu können.


Aanvankelijk leek het daarbij te gaan om werkingssteun die onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt. Op basis van informatie die door de Italiaanse autoriteiten is verstrekt, is de Commissie echter tot de conclusie gekomen dat de betrokken steun kan worden beschouwd als steun voor het geven van voorlichting over irrigatietechnieken, die wel verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.

Die Kommission konnte diese Beihilfe, die zunächst wie eine Betriebsbeihilfe aussah und als solche nicht mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar wäre, aufgrund von Informationen der italienischen Regierung letztlich als Beihilfe für die Verbreitung von Bewässerungstechniken ansehen, die als solche auch mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaanse autoriteiten echter' ->

Date index: 2020-12-14
w