Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «italiaanse media hebben gemeld » (Néerlandais → Allemand) :

W. overwegende dat zowel de IAO als diverse ngo's onlangs ernstige tekortkomingen hebben vastgesteld op het gebied van sociale en arbeidsvoorwaarden en de eerbiediging van de mensenrechten in de Thaise visserij-industrie; overwegende dat de media hebben gemeld en dat de Thaise regering heeft erkend dat een deel van de Thaise visserij-industrie gebruik maakt van dwangarbeid door immigranten die het slachtoffer zijn van mensenhandel en dat twee tonijnconserven producerende multinationals in Thailand gebruik maken van kinderarbeid;

W. in der Erwägung, dass sowohl die IAO als auch verschiedene nichtstaatlicher Organisationen erst kürzlich erhebliche Defizite bei den sozialen Bedingungen und den Arbeitsbedingungen sowie bei der Achtung der Menschenrechte in der thailändischen Fischwirtschaft aufgezeigt haben; in der Erwägung, dass von den Medien darüber berichtet und von der thailändischen Regierung eingeräumt wurde, dass ein bestimmter Sektor der thailändischen Fischwirtschaft Einwanderer als Zwangsarbeiter einsetzt, die Opfer von Menschenhandel sind, und dass zwei Thunfischkonserven herstellende multi ...[+++]


W. overwegende dat zowel de IAO als diverse ngo's onlangs ernstige tekortkomingen hebben vastgesteld op het gebied van sociale en arbeidsvoorwaarden en de eerbiediging van de mensenrechten in de Thaise visserij-industrie; overwegende dat de media hebben gemeld en dat de Thaise regering heeft erkend dat een deel van de Thaise visserij-industrie gebruik maakt van dwangarbeid door immigranten die het slachtoffer zijn van mensenhandel en dat twee tonijnconserven producerende multinationals in Thailand gebruik maken van kinderarbeid;

W. in der Erwägung, dass sowohl die IAO als auch verschiedene nichtstaatlicher Organisationen erst kürzlich erhebliche Defizite bei den sozialen Bedingungen und den Arbeitsbedingungen sowie bei der Achtung der Menschenrechte in der thailändischen Fischwirtschaft aufgezeigt haben; in der Erwägung, dass von den Medien darüber berichtet und von der thailändischen Regierung eingeräumt wurde, dass ein bestimmter Sektor der thailändischen Fischwirtschaft Einwanderer als Zwangsarbeiter einsetzt, die Opfer von Menschenhandel sind, und dass zwei Thunfischkonserven herstellende multin ...[+++]


U. overwegende dat de Italiaanse media hebben gemeld dat een jeugdig slachtoffer van homofobie zelfmoord heeft gepleegd als gevolg van de pesterijen waarvan hij het middelpunt was, en dat maatschappelijke organisaties in het Verenigd Koninkrijk gewezen hebben op het toenemende aantal klachten wegens homofobe intimidatie,

U. in der Erwägung, dass in den italienischen Medien über einen Jugendlichen berichtet wurde, der Opfer von Homophobie wurde und der wegen Schikanen, denen er ausgesetzt war, Selbstmord begangen hat, sowie in der Erwägung, dass Bürgerinitiativen im Vereinigten Königreich eine Zunahme von Schikanen gegen Homosexuelle signalisiert haben,


W. overwegende dat de Italiaanse media hebben gemeld dat een jeugdig slachtoffer van homofobie zelfmoord heeft gepleegd als gevolg van de pesterijen waarvan hij het middelpunt was, en dat maatschappelijke organisaties in het Verenigd Koninkrijk gewezen hebben op het toenemende aantal klachten wegens homofobe intimidatie,

W. in der Erwägung, dass in den italienischen Medien über einen Jugendlichen berichtet wurde, der Opfer von Homophobie wurde und der wegen Schikanen, denen er ausgesetzt war, Selbstmord begangen hat, sowie in der Erwägung, dass Bürgerinitiativen im Vereinigten Königreich eine Zunahme von Schikanen gegen Homosexuelle signalisiert haben,


De financiële wereld, politieke kringen en de media hebben zich tevreden gesteld met de uiterlijke schijn van dit succes en noch de accountants, noch de bankiers, noch de ratingkantoren, noch zelfs de Italiaanse wetgevingsinstanties hebben de door Parmalat gepubliceerde jaarrekeningen in twijfel getrokken.

Die Finanzwelt, die Medien und die politischen Kreise haben sich mit dem scheinbaren Erfolg zufrieden gegeben, und weder die Rechnungsprüfer noch die Banker oder die Rating-Agenturen und nicht einmal die italienischen Kontrollinstanzen haben die von Parmalat veröffentlichten Bilanzen in Frage gestellt.


Bij brief van 27 januari 2004 hebben de Italiaanse autoriteiten via de permanente vertegenwoordiging gemeld dat zij besloten hadden de aangemelde maatregel in het kader van artikel 8 van wetsontwerp nr. 106/1/A in te trekken.

Mit Schreiben vom 27. Januar 2004 haben die italienischen Behörden über die Ständige Vertretung ihren Beschluss mitgeteilt, die angemeldete Maßnahme gemäß Artikel 8 des Gesetzentwurfs 106/1/A zurückzuziehen.


Zij heeft de bevoegde administratieve autoriteiten (de Bezirkshauptmannschaft te Innsbruck) naar behoren geïnformeerd op 15 mei. Ook heeft zij contact opgenomen met de media, die de informatie hebben meegedeeld aan de Oostenrijkse, Duitse en Italiaanse weggebruikers.

Der Verein kündigte das Vorhaben bei den zuständigen Verwaltungsbehörden (Bezirkshauptmannschaft Innsbruck) am 15. Mai 1998 an, unterrichtete die Medien, die die Information an die österreichischen, deutschen und italienischen Benutzer weitergaben.


Overwegende dat de Italiaanse veterinaire autoriteiten in februari 1997 uitbraken van klassieke varkenspest in Italië hebben gemeld;

Im Februar 1997 stellten die italienischen Veterinärbehörden in Italien Ausbrüche der klassischen Schweinepest fest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaanse media hebben gemeld' ->

Date index: 2021-02-28
w