Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan
Rechter van de het eerst gedane uitspraak

Vertaling van "italiaanse rechter heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan | rechter van de het eerst gedane uitspraak

Gericht,das als erstes entschieden hat


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden


ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

Auflösung durch das Gericht am Ort des Sitzes des EUV
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nationale bepalingen vertonen immers kenmerken die haar discriminerend lijken. In die omstandigheden heeft de Italiaanse rechter het Hof van Justitie een reeks vragen gesteld.

Diese Regelung scheint nämlich nach Auffassung des italienischen Gerichts diskriminierende Züge aufzuweisen, weshalb es dem Gerichtshof eine Reihe von Fragen vorgelegt hat.


De Italiaanse rechter heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen een aantal prejudiciële vragen gesteld over het communautaire mededingingsrecht (artikel 81 EG) teneinde te vernemen of deze overeenkomst niet alleen het Italiaanse mededingingsrecht schendt, maar ook het EG-Verdrag, aangezien ook verzekeringsmaatschappijen uit andere lidstaten, die tevens in Italië actief zijn, aan de ongeoorloofd verklaarde overeenkomst hebben deelgenomen, of derden vergoeding kunnen vorderen van de door de verboden mededingingsregeling veroorzaakte schade, en of nationale regels als die welke in de hoofdgedingen aan de orde zijn en die betrekking hebben op de ...[+++]

Versicherungsgesellschaften aus anderen Mitgliedstaaten, die ebenfalls in Italien tätig waren, beteiligt waren, ob Dritte Ersatz des ihnen durch das verbotene Kartell entstandenen Schadens verlangen können und ob nationale Vorschriften wie die im Ausgangsverfahren streitigen über die Bestimmung der zuständigen Gerichte, die Verjährungsfristen bei Schadensersatzklagen sowie die Höhe der Entschädigung gegen Artikel 81 EG verstoßen.


De regering van Obama heeft slechts laten weten teleurgesteld te zijn over de uitspraak van de Italiaanse rechter.

Die Obama-Regierung hat lediglich bekannt gegeben, dass sie enttäuscht über die Entscheidung des italienischen Gerichts sei.


De Italiaanse regering heeft de plicht om te onderzoeken wie de daders van deze gewelddadige acties waren en ervoor te zorgen dat ze voor de rechter worden gebracht.

Die italienische Regierung ist verpflichtet, die Verursacher dieser Gewalttaten ausfindig zu machen, denen vor italienischen Gerichten der Prozess gemacht werden muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit bericht wordt nu onderzocht door de rechterlijke macht terwijl tegelijkertijd de waarheid over de bloedbaden van de maffia in 1992, waarbij de rechters Falcone en Borsellino het leven hebben gelaten, boven water begint te komen. De Italiaanse staat voerde in die tijd namelijk onderhandelingen met de maffia om een eind te maken aan een periode van bomaanslagen en het schijnt dat daarmee de oprichting van de partij van Berlusconi, Forza Italia, is bevorderd. Premier Berlusconi heeft ...[+++]

Diese Neuigkeiten erregen die Aufmerksamkeit der Justiz, nun da die Wahrheit über die Mafia-Massaker von 1992 ans Tageslicht kommt, bei denen die Richter Falcone und Borsellino ums Leben kamen, nämlich, dass der Staat mit der Mafia über ein Ende der „Saison der Bomben“ verhandelte, was anscheinend die Etablierung der Partei des Premierministers, der Forza Italia begünstigte, die tatsächlich mit Hilfe von Dell’Utri gegründet wurde, der für seine Verbindungen zur Mafia zu sieben Jahren verurteilt wurde und immer noch ein Senator im italienischen Parlament ist ...[+++]


De Italiaanse rechter bij wie de strafzaak aanhangig is, heeft het Hof van de Europese Gemeenschappen de vraag gesteld of, gelet op het kaderbesluit van de Raad inzake de status van het slachtoffer in de strafprocedure , een nationale rechter de mogelijkheid moet hebben om jonge kinderen die het slachtoffer zeggen te zijn van mishandeling, toe te staan hun getuigenverklaring af te leggen onder voorwaarden die hun een passende bescherming garanderen, buiten de openbare terechtzitting om en alvorens deze plaatsvindt ...[+++]

Das mit der Rechtssache befasste italienische Gericht möchte vom Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften wissen, ob ein nationales Gericht im Hinblick auf den Rahmenbeschlusses des Rates über die Stellung des Opfers im Strafverfahren die Möglichkeit haben muss, Kleinkindern, die nach ihren Angaben Opfer von Misshandlungen geworden sind, zu erlauben, außerhalb der öffentlichen Gerichtsverhandlung und vor deren Durchführung unter Modalitäten auszusagen, die ihnen einen angemessenen Schutz bieten.


Hij heeft dus de honoraria van de advocaat van de tegenpartij moeten vergoeden, die waren begrepen in de kostenveroordeling. Aangezien de Pretore di Pinerolo (Italiaanse rechter) niet het tarief volgens de in Italië geldende tariefregeling voor de diensten van advocaten heeft toegepast, heeft de Italiaanse cassatierechter deze beslissing onwettig verklaard en de zaak op dit punt weer naar die rechter terugverwezen.

Der Pretore von Pinerolo hatte bei der Kostenfestsetzung jedoch nicht den Gebührensatz angewandt, der sich aus der in Italien geltenden Gebührenordnung für die Leistungen der Rechtsanwälte ergab. Die Corte suprema di cassazione erklärte diese Entscheidung für rechtswidrig und verwies die Sache insoweit an das erstinstanzliche Gericht zurück.


D. overwegende dat er in Italië een op arrest nr. 1150/88 van het Constitutionele Gerechtshof gebaseerde praktijk bestaat volgens welke in gevallen van absolute immuniteit (Italiaanse grondwet, artikel 68, eerste alinea) alleen de nationale rechter bevoegd is, nadat hij vastgesteld heeft of de desbetreffende feiten al dan niet onder de absolute immuniteit vallen, te besluiten om de zaak definitief te seponeren of ten gronde te beh ...[+++]

D. in der Erwägung, dass es in Italien eine durch das Urteil 1150/88 des Verfassungsgerichts bekräftigte Praxis gibt, der zufolge in Fällen, in denen es um die absolute Immunität geht (Artikel 68 Absatz 1 der italienischen Verfassung), nur das nationale Gericht nach Abklärung der Frage, ob absolute Immunität gegeben ist oder nicht, beschließen kann, das Verfahren einzustellen oder die Sache inhaltlich zu prüfen; in der Erwägung, dass der Senator oder Abgeordnete im letztgenannten Fall die Angelegenheit seiner Kammer vorlegen kann; in der Erwägung, dass die Kammer dann eine Erklärung darüber abgibt, ob das Verfahren fortgeführt werden ...[+++]


D. overwegende dat er in Italië een op arrest nr. 1150/88 van het Constitutionele Gerechtshof gebaseerde praktijk bestaat volgens welke in gevallen van absolute immuniteit (Italiaanse grondwet, artikel 68, eerste alinea) alleen de nationale rechter bevoegd is, nadat hij vastgesteld heeft of de desbetreffende feiten al dan niet onder de absolute immuniteit vallen, te besluiten om de zaak definitief te seponeren of ten gronde te beha ...[+++]

D. in der Erwägung, dass es in Italien eine durch das Urteil 1150/88 des Verfassungsgerichts bekräftigte Praxis gibt, der zufolge in Fällen, in denen es um die absolute Immunität geht (Artikel 68 Absatz 1 der italienischen Verfassung), nur das nationale Gericht nach Abklärung der Frage, ob absolute Immunität gegeben ist oder nicht, beschließen kann, das Verfahren einzustellen oder die Sache inhaltlich zu prüfen; in der Erwägung, dass der Senator oder Abgeordnete im letztgenannten Fall die Angelegenheit seiner Kammer vorlegen kann; in der Erwägung, dass die Kammer dann eine Erklärung darüber abgibt, ob das Verfahren fortgeführt werden k ...[+++]


In artikel 8, lid 2, wordt bepaald dat de door de kerkelijke rechtbanken gegeven beslissingen tot tenuitvoerlegging van de nietigverklaring van het huwelijk in Italië rechtsgevolgen hebben door middel van een besluit van de "Corte d'appello", mits: a) de kerkelijke rechter bevoegd is om van de zaak kennis te nemen wanneer het een huwelijk betreft dat gesloten is in overeenstemming met de eisen die in dat artikel worden gesteld, b) de procedure voor de kerkelijke rechtbanken aan partijen de zekerheid heeft verschaft dat zij gerechtigd ...[+++]

In deren Artikel 8 Absatz 2 ist vorgesehen, daß vollstreckbare Entscheidungen von Kirchengerichten betreffend die Ungültigerklärung einer Ehe aufgrund einer Entscheidung der zuständigen Corte d'appello in Italien rechtswirksam sind, wenn a) das Kirchengericht insofern in der Sache zuständig war, als es sich um eine nach den im selben Artikel festgelegten Bestimmungen geschlossene Ehe handelte, b) das Verfahren vor den Kirchengerichten die Vorbringungs- und Verteidigungsrechte der Parteien gemäß den wesentlichen Grundsätzen des italienischen Rechts gewahrt hat ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : italiaanse rechter heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'italiaanse rechter heeft' ->

Date index: 2024-09-12
w