Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs bij geschrifte
Bewijs in geschrifte
Eenvormige schriftelijke instructie
Gewone schriftelijke procedure
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Schriftelijk onderwijs
Schriftelijke boodschap
Schriftelijke procedure
Schriftelijke toestemming
Schriftelijke verslagen inzake werk analyseren
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

Vertaling van "itc schriftelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

schriftlicher Nachweis


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

Frachunterlagen führen | schriftliche Aufzeichnungen über Fracht führen


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

Anfragen schriftlich beantworten


bewijs bij geschrifte | bewijs in geschrifte | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

unwiderruflicher Beweis durch eine öffentliche Urkunde


gewone schriftelijke procedure | schriftelijke procedure

gewöhnliches schriftliches Verfahren | schriftliches Verfahren








eenvormige schriftelijke instructie

einheitliche Ausschilderung


schriftelijke verslagen inzake werk analyseren

arbeitsbezogene schriftliche Berichte analysieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In urgente gevallen en onverminderd het bepaalde in punt 9 van deze bijlage kan het ITC schriftelijk besluiten via stemming van de gouvernementele leden volgens de hierna vermelde procedure:

In dringenden Fällen kann die IRP unbeschadet der Bestimmungen von Nummer 9 Entscheidungen nach folgendem Verfahren durch Abstimmung der Regierungsmitglieder auf dem Schriftweg treffen:


De directeur kan, mits hij de leden van het ITC daarvan vooraf in kennis stelt en tenzij een gouvernementeel lid schriftelijk bezwaar aantekent, vertegenwoordigers van intergouvernementele organisaties uitnodigen als waarnemer aan een vergadering deel te nemen.

Der Direktor kann Vertreter von Regierungsorganisationen bei vorheriger Benachrichtigung der IRP-Mitglieder als Beobachter einladen, es sei denn, ein Regierungsmitglied der IRP erhebt schriftlich Einspruch.


Staten die geen lid zijn van de IATTC en staten of regionale organisaties voor economische integratie die deze overeenkomst niet hebben ondertekend, mogen zich, mits zij de gouvernementele leden van het ITC daarvan vooraf in kennis stellen en tenzij één van die leden schriftelijk bezwaar aantekent, laten vertegenwoordigen door een waarnemer.

Staaten, die nicht Mitglied der IATTC sind, sowie Staaten oder Organisationen regionaler Wirtschaftsintegration, die nicht Unterzeichner dieses Übereinkommens sind, können bei vorheriger Benachrichtigung der IRP-Regierungsmitglieder Beobachter entsenden, es sei denn, ein Regierungsmitglied der IRP erhebt schriftlich Einspruch.


11. In urgente gevallen en onverminderd het bepaalde in punt 9 van deze bijlage kan het ITC schriftelijk besluiten via stemming van de gouvernementele leden volgens de hierna vermelde procedure:

11. In dringenden Fällen kann die IRP unbeschadet der Bestimmungen von Nummer 9 Entscheidungen nach folgendem Verfahren durch Abstimmung der Regierungsmitglieder auf dem Schriftweg treffen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Staten die geen lid zijn van de IATTC en staten of regionale organisaties voor economische integratie die deze overeenkomst niet hebben ondertekend, mogen, mits kennisgeving vooraf aan de gouvernementele leden van het ITC en tenzij één van die leden schriftelijk bezwaar aantekent, zich laten vertegenwoordigen door een waarnemer;

c) Staaten, die nicht Mitglied der IATTC sind, sowie Staaten oder Organisationen regionaler Wirtschaftsintegration, die nicht Unterzeichner dieses Übereinkommens sind, können bei vorheriger Benachrichtigung der IRP-Regierungsmitglieder Beobachter entsenden, es sei denn, ein Regierungsmitglied der IRP erhebt schriftlich Einspruch.


d) De directeur kan, mits kennisgeving vooraf aan de leden van het ITC en tenzij een gouvernementeel lid schriftelijk bezwaar aantekent, vertegenwoordigers van inter-gouvernementele organisaties uitnodigen als waarnemer aan een vergadering deel te nemen;

d) Der Direktor kann Vertreter von Regierungsorganisationen bei vorheriger Benachrichtigung der IRP-Mitglieder als Beobachter einladen, es sei denn, ein Regierungsmitglied der IRP erhebt schriftlich Einspruch.


w