Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar 2002 betreft » (Néerlandais → Allemand) :

Wat het jaar 2002 betreft, is zoals gezegd een onderbesteding van de kredieten waarschijnlijk, maar blijft het tot nu toe moeilijk om de werkelijke omvang van die onderbesteding te meten.

Wie oben ausgeführt, ist es für das Jahr 2002 möglich, dass die Mittel nicht vollständig verwendet werden; aber es ist z.Zt. nicht möglich, die Höhe dieser Unterverwertung einzuschätzen.


Wat het jaar 2000 betreft, heeft de Commissie in november 2001 een eerste en in juli 2002 een tweede waarschuwingsbrief gezonden aan de lidstaten.

Für das Jahr 2000 hat die Kommission den Mitgliedstaaten im November 2001 das erste und im Juli 2002 das zweite Benachrichtigungsschreiben zugesandt.


2002 was een jaar van uitbreiding voor TAIEX (Bureau voor het uitwisselen van informatie over technische bijstand) wat betreft het aantal evenementen, of het nu ging om seminars en workshops, programma's voor de uitwisseling van deskundigen of studiebezoeken van administratief personeel aan overheden in de lidstaten. Het totaalaantal evenementen bedroeg 802 tegenover 492 het jaar ervoor.

Im Jahr 2002 nahmen die Tätigkeiten von TAIEX (Büro für den Informationsaustausch über technische Hilfe) stark zu: Die Zahl der Veranstaltungen (Seminare und Workshops), Expertenaustauschprogramme und Studienbesuche von Verwaltungspersonal in den Verwaltungen der Mitgliedstaaten stieg von 492 im Vorjahr auf 802.


Wat de ontwikkeling van het naturalisatieproces in het jaar 2002 betreft, kan worden opgemerkt dat positieve acties en voorlichtingscampagnes bij het publiek, alsmede de invoering van taalcursusprogramma's ten gunste van de personen die een verzoek om naturalisatie hebben ingediend, tot een toenemend aantal naturalisaties geleid hebben.

Was den Einbürgerungsprozess im Jahr 2002 betrifft, so haben positive Maßnahmen wie Kampagnen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit sowie ein verstärkter Sprachunterricht für Einbürgerungswillige zu einem Anstieg der Einbürgerungsrate geführt.


Als men kijkt naar de verklaring van de Rekenkamer over het Europees Ontwikkelingsfonds, kan men zeggen dat de uitgaven worden goedgekeurd, maar wel op het nippertje. Wat de directe begrotingssteun betreft, die in het jaar 2002 ongeveer een kwart van de steun uitmaakte, is men namelijk niet bereid het groene licht te geven.

Betrachtet man die Zuverlässigkeitserklärung des Rechnungshofs zu dem Europäischen Entwicklungsfonds, kann man sagen, dass die Ausgaben gebilligt wurden, allerdings nur mit Vorbehalten, denn bei der direkten Haushaltshilfe, die 2002 etwa ein Viertel der Hilfe ausmachte, ist der Rechnungshof nicht bereit, grünes Licht zu geben.


Wat het beheer van auteursrechten en aanverwante rechten betreft heeft de Europese Commissie sinds 1995 hoorzittingen georganiseerd en beloofde zij in de loop van het jaar 2002 een mededeling uit te brengen.

Was die Wahrnehmung von Urheber- und Leistungsschutzrechten betrifft, führte die Europäische Kommission seit 1995 Konsultationen durch und versprach im Laufe des Jahres 2002 eine Mitteilung vorzustellen.


Wat de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2002 betreft, koos de Commissie, daarin gesteund door de andere EU-instellingen, voor continuïteit in het jaar 2002 gezien de aanzienlijke veranderingen die in 2001 zijn doorgevoerd en de grondige herziening die voor 2002 op het programma staat.

Hinsichtlich der beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2002 sprach sich die Kommission, die dabei von den übrigen EU-Institutionen unterstützt wurde, dafür aus, die Kontinuität für dieses Jahr zu wahren, in Anbetracht der erheblichen Veränderungen im Laufe des Jahres 2001 und der im Jahre 2002 geplanten tiefgreifenden Überprüfung.


Wat de stilleggingsdata voor de reactoren 3 en 4 betreft staat in de tekst dat het besluit daarover in het jaar 2002 zal vallen.

Was die Stillegungsdaten für die Blöcke 3 und 4 angeht, steht in dem Text, daß die Entscheidung darüber im Jahr 2002 fällt.


Voor wat de begroting over dit jaar betreft, heeft het besluit om een voorschot uit te keren op de akkerbouwsteun in Duitsland ertoe geleid dat een uitgavenpost van circa € 560 miljoen wordt overgeheveld van 2003 naar 2002. Het besluit om tegen een gereduceerde prijs granen aan Oostenrijk te verkopen resulteerde in een kostenpost van bijna € 2 miljoen.

Soweit der diesjährige Haushalt betroffen ist, bedeutet die Entscheidung über die Vorauszahlungen von Fördermitteln für Ackerkulturen in Deutschland, dass eine Ausgabe von etwa € 560 Millionen von 2003 auf 2002 vorgezogen wird, und die Entscheidung über den Verkauf von Getreide zu reduzierten Preisen in Österreich verursacht Kosten von fast € 2 Millionen.


Aan de hand van de bereikte resultaten heeft men in 1998 het National Grid for Learning [28] kunnen opstellen en lanceren, waarin de ambitieuze doelstellingen voor het jaar 2002 worden vastgesteld wat betreft aansluiting, opleiding van leerkrachten, bekwaamheden en gebruik van ICT voor educatieve doeleinden in alle vakken en in de administratie.

Anhand der erzielten Ergebnisse konnte 1998 das National Grid for Learning [28] eingerichtet werden. Die ehrgeizigen Ziele, die mit Hilfe dieser Netzwerkstruktur bis 2002 erreicht werden sollen, betreffen den Anschluß ans Internet, die Lehrerausbildung, Aneignung von Fähigkeiten und Fertigkeiten sowie den Einsatz der IKT in allen Unterrichtsfächern wie auch in der Verwaltung.




D'autres ont cherché : wat het jaar 2002 betreft     wat het jaar     juli     jaar 2000 betreft     jaar     bijstand wat betreft     jaar 2002 betreft     directe begrotingssteun betreft     aanverwante rechten betreft     2002 betreft     betreft     over dit jaar     2002     dit jaar betreft     vastgesteld wat betreft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar 2002 betreft' ->

Date index: 2022-07-10
w