Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar aangenomen voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Raad vraagt dat voor het eind van het jaar de voorstellen voor een tijdelijke verhoging van de medefinancieringspercentages voor EU-fondsen worden aangenomen en dat die fondsen tegelijkertijd worden gericht op groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid.

Der Europäische Rat fordert, dass die Vorschläge zur vorübergehenden Anhebung der Kofinanzierungssätze für EU-Fonds noch vor Ende des Jahres angenommen werden und diese Fonds gleichzeitig auf Wachstum, Wettbewerbs­fähigkeit und Beschäftigung auszurichten sind.


Toerisme Aantal financieringsaanvragen Percentage van kmo’s (en trend) in aanvragen voor toerismegerelateerde financieringsmogelijkheden Aantal organisaties die het European Tourism Quality Label verkrijgen Aantal bestemmingen die de ontwikkelingsmodellen voor duurzaam toerisme aannemen die worden gepromoot door de European Destinations of Excellence || Aantal financieringsaanvragen (voor alle oproepen tot het indienen van voorstellen) in totaal: ongeveer 75 per jaar (gemiddeld voor 2011) Tot nu toe werden er geen oproepen tot het indienen van ...[+++]

Tourismus Anzahl der Anträge auf Finanzierung Prozentualer Anteil von KMU an den Anträgen auf Finanzierung von tourismusbezogenen Aktivitäten (und Trend) Anzahl der Organisationen, die das Europäische Tourismusgütesiegel übernehmen Anzahl der Reiseziele, die die Modelle zur Entwicklung eines nachhaltigen Tourismus übernehmen, die von EDEN (European Destinations of Excellence - „Herausragende europäische Reiseziele“) gefördert werden || Gesamtzahl der Finanzierungsanträge (alle Aufrufe zur Einreichung von Vorschlägen): rund 75 pro Jahr (Durchschnitt für 2011) Bislang richteten sich noch keine Aufrufe zur Einreichung von Vorschlägen direkt ...[+++]


D. overwegende dat de Commissie haar voorstellen voor de MiFID-herziening op 20 oktober 2011 heeft goedgekeurd, waarna het Parlement deze voorstellen snel heeft behandeld en op 26 oktober 2012 amendementen daarop heeft aangenomen, slechts een jaar na de indiening van de voorstellen; overwegende dat het Parlement sindsdien wacht op het begin van de onderhandelingen met de Raad met het oog op een mogelijk akkoord in eerste lezing;

D. unter Hinweis darauf, dass die Kommission ihre Vorschläge zur Neufassung der MiFID am 20. Oktober 2011 annahm und das Parlament sich mit ihnen zügig befasste und Abänderungen an diesen Vorschlägen am 26. Oktober 2012 , nur ein Jahr nach ihrer Vorlage, annahm; seither wartet das Parlament darauf, mit dem Rat Verhandlungen im Hinblick auf eine mögliche Einigung in erster Lesung aufzunehmen;


D. overwegende dat de Commissie haar voorstellen voor de MiFID-herziening op 20 oktober 2011 heeft goedgekeurd, waarna het Parlement deze voorstellen snel heeft behandeld en op 26 oktober 2012 amendementen daarop heeft aangenomen, slechts een jaar na de indiening van de voorstellen; overwegende dat het Parlement sindsdien wacht op het begin van de onderhandelingen met de Raad met het oog op een mogelijk akkoord in eerste lezing;

D. unter Hinweis darauf, dass die Kommission ihre Vorschläge zur Neufassung der MiFID am 20. Oktober 2011 annahm und das Parlament sich mit ihnen zügig befasste und Abänderungen an diesen Vorschlägen am 26. Oktober 2012, nur ein Jahr nach ihrer Vorlage, annahm; seither wartet das Parlament darauf, mit dem Rat Verhandlungen im Hinblick auf eine mögliche Einigung in erster Lesung aufzunehmen;


6. betreurt wat dat betreft dat de Raad nog niet heeft gereageerd op de door het Europees Parlement voorgestelde amendementen voor de hervorming van het Europees Solidariteitsfonds (verslag-Berend) en geen gevolg gegeven heeft aan de andere door het Europees Parlement sinds een jaar aangenomen voorstellen terzake;

6. bedauert in diesem Zusammenhang, dass der Rat noch nicht auf die vom Europäischen Parlament vorgeschlagenen Änderungsanträge für die Reform des Solidaritätsfonds (Bericht Berend) reagiert und auch die übrigen vom Europäischen Parlament im vergangenen Jahr gebilligten Vorschlägen nicht umgesetzt hat;


De Ecofin-Raad en meer in het algemeen de nationale statistische instanties waren blij met beide aanbevelingen en de Commissie concretiseerde deze vorig jaar oktober in twee voorstellen; vandaag debatteren we over deze voorstellen in de verwachting dat zij in eerste lezing worden aangenomen.

Der Ecofin-Rat und im Weiteren die einzelstaatlichen Statistikbehörden nahmen beide Empfehlungen positiv auf, und die Kommission setzte sie im Oktober vergangenen Jahres in einem zweiteiligen Vorschlag um; diese Vorschläge sind es, die wir heute mit der Aussicht erörtern – und ich hoffe, Sie werden mir hierin zustimmen können –, dass sie in erster Lesung angenommen werden.


De kosten van dit pakket worden geschat op 93 miljard €. Deze kosten waren reeds begrepen in de voorstellen voor een nieuw financieel kader die de Commissie vorig jaar heeft aangenomen, zodat aan het bestaande ontvangstenplafond niet hoeft te worden geraakt.

Die Kosten dieses Pakets, die mit 93 Mrd*. € veranschlagt werden, sind bereits im Vorschlag für einen neuen Finanzrahmen, den die Kommission letztes Jahr angenommen hat, enthalten.


Op 1 maart 2001 - een jaar na de bekendmaking van de hervormingsstrategie - zullen alle belangrijke gedetailleerde voorstellen door de Commissie zijn aangenomen als basis voor overleg met het personeel, of zullen deze voorstellen, voor zover zij al in een vroeg stadium waren ingediend, definitief zijn goedgekeurd.

Bis zum 1. März 2001, d.h. ein Jahr nach Veröffentlichung der Reformstrategie wird die Kommission alle wichtigen Vorschläge als Grundlage für die Konsultation mit dem Personal angenommen bzw. die Vorschläge, die bereits zu einem früheren Zeitpunkt angenommen wurden, endgültig genehmigt haben.


De Europese Commissie heeft haar voorstellen aangenomen over de totaal toegestane vangsten (Total Allowable Catches - TAC's) voor een aantal bestanden en over de verdeling daarvan in nationale quota voor het jaar 2000.

Die Kommission hat ihre Vorschläge zu den zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) für eine Gruppe von Beständen und deren Aufteilung in einzelstaatliche Quoten für das Jahr 2000 angenommen.


Dat deze beschikkingen van de Commissie zijn aangenomen, is een belangrijke stap voor de totstandbrenging van het Natura 2000-netwerk tegen 2012. Deze totstandbrenging speelt een prominente rol in de reeks voorstellen in het kader van de biodiversiteitstrategie van de EU die de Commissie dit jaar heeft aangenomen.

Die verabschiedeten Beschlüsse der Kommission sind ein wichtiger Schri tt hin zur Vervollständigung des Natura-2000-Netzes bis 2012, einer Schlüsselmaßnahme, die zu den Vorschlägen im Rahmen der neuen Biodiversitätsstrategie der EU zählt, die von der Kommission dieses Jahres angenommen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar aangenomen voorstellen' ->

Date index: 2025-01-09
w