Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Atypische arbeid
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Docent maatschappelijk werk hoger onderwijs
Docent sociaal werk hoger onderwijs
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Geweld op het werk
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Intimidatie op het werk
Lector maatschappelijk werk
Lector sociaal werk
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Onregelmatig werk
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Potentialisering
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren

Vertaling van "jaar door werk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europees Jaar voor de veiligheid, de hygiëne et de gezondheid op het werk

Europäisches Jahr für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz


Stuurgroep van raadgevende aard inzake het actieprogramma voor het Europees jaar voor de veiligheid,de hygiëne en de gezondheid op het werk

Lenkungsausschuss mit beratender Funktion für das Aktionsprogramm zum Europäischen Jahr für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz


Actieprogramma voor het Europees jaar voor de veiligheid,de hygiëne en de gezondheid op het werk(1992)

Aktionsprogramm zum Europäischen Jahr für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz(1992)


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


docent maatschappelijk werk hoger onderwijs | lector sociaal werk | docent sociaal werk hoger onderwijs | lector maatschappelijk werk

Universitätslehrerin für Soziale Arbeit | UniversitätsprofessorIn für Sozialarbeit | Dozent/in für Sozialarbeit | Hochschullehrkraft für Sozialarbeit


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

Arbeit der Beschäftigten in der Kundendienstwerkstatt organisieren


atypische arbeid [ onregelmatig werk ]

atypische Beschäftigung


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

als Streetworker tätig sein


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

Belästigung am Arbeitsplatz [ Gewalt am Arbeitsplatz | Misshandlung am Arbeitsplatz | Misshandlung im Arbeitsumfeld | Mobbing am Arbeitsplatz | Übergriffe am Arbeitsplatz ]


potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander

Potenzierung | verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
75 % van de bevolking tussen 20 en 64 jaar moet werk hebben.

der Anteil der Erwerbstätigen im Alter von 20 bis 64 Jahren soll auf mindestens 75 % angehoben werden.


75 % van de bevolking tussen 20 en 64 jaar moet werk hebben.

der Anteil der Erwerbstätigen im Alter von 20 bis 64 Jahren soll auf mindestens 75 % angehoben werden.


Langdurige structurele werkloosheid - de helft van de werklozen is al meer dan een jaar zonder werk.

- Strukturelle Langzeitarbeitslosigkeit: die Hälfte der Arbeitslosen sind seit über einem Jahr ohne Stelle.


De richtlijn inzake elektronische handel, die medio januari volgend jaar in werking zal treden, vormt de hoeksteen van dit kader.

In dessen Zentrum steht die E-Commerce-Richtlinie, die Mitte Januar nächsten Jahres in Kraft tritt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- 75% van de bevolking tussen 20-64 jaar moet werk hebben.

- 75 % der Bevölkerung im Alter von 20 bis 64 Jahren sollten in Arbeit stehen.


16. vestigt de aandacht van de lidstaten en de Commissie erop dat er na 2020, hoewel er steeds minder mensen in de werkende leeftijd zullen zijn, een beleid van actieve insluiting voor de betrokkenen nodig zal zijn en dat er alsmaar meer om banen zal worden gestreden omdat de particuliere sector steeds minder werk zal bieden aan thans relatief laaggeschoolden; wijst erop dat zelfs in sommige zeer rijke lidstaten (bijvoorbeeld Denemarken en Luxemburg) een zorgwekkende toename van de langdurige werkloosheid waarneembaar is (haast 12 mi ...[+++]

16. weist die Mitgliedstaaten und die Kommission darauf hin, dass nach 2020 trotz immer weniger Menschen im erwerbsfähigen Alter dennoch Maßnahmen für eine aktive Inklusion dieser Menschen notwendig sein werden, und dass es einen immer stärkeren Wettbewerb um Arbeitsplätze geben wird, während der Privatsektor immer weniger Arbeitsplätze für diejenigen, die derzeit relativ gering qualifiziert sind, bereitstellen wird; weist darauf hin, dass selbst in einigen der reichsten Mitgliedstaaten (z. B. Dänemark oder Luxemburg) die Langzeitarbeitslosigkeit in besorgniserregendem Maße ansteigt (in der EU gibt es fast 12 Millionen Langzeitarbeitslo ...[+++]


Verdrag nr. 189 betreffende aanvaardbaar werk voor huispersoneel van de Internationale Arbeidsorganisatie is in 2011 aangenomen en op 5 september van dat jaar in werking getreden, en schrijft voor dat de staten die het ratificeren stappen dienen te ondernemen om erop toe te zien dat het bewuste personeel fatsoenlijke arbeidsomstandigheden en sociale rechten worden gewaarborgd en dat misbruik, geweld en kinderarbeid in de huishoudelijke werksfeer worden tegengegaan.

Das Übereinkommen Nr. 189 der Internationalen Arbeitsorganisation über menschenwürdige Arbeit für Hausangestellte, das im Jahr 2011 angenommen wurde und am 5. September in Kraft trat, schreibt vor, dass die Mitgliedstaaten, die es ratifizieren, Maßnahmen ergreifen, um menschenwürdige Arbeitsbedingungen mit sozialen Rechten sicherzustellen und damit Missbrauch, Gewalt und Kinderarbeit bei der hauswirtschaftlichen Arbeit zu verhindern.


E. overwegende dat in 2011 7,5 miljoen jongeren tussen de 15 en 24 jaar en 6,5 miljoen tussen de 25 en 30 jaar geen werk hadden en geen onderwijs of opleiding volgden (NEET's); overwegende dat de lidstaten sociale bescherming en waardige levensomstandigheden moeten garanderen voor werknemers die hun baan verloren en voor jongeren die er niet in slagen werk te vinden;

E. in der Erwägung, dass im Jahr 2011 7,5 Millionen junge Menschen im Alter von 15−24 Jahren und 6,5 Millionen junge Menschen im Alter von 25−30 Jahren weder einen Ausbildungs- noch einen Arbeitsplatz hatten; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten Arbeitnehmern, die ihre Beschäftigung verloren haben, und jungen Menschen, die keinen Arbeitsplatz finden können, sozialen Schutz und menschenwürdige Lebensbedingungen garantieren müssen;


De onderhandelingen over dit meerjarig financieel kader kunnen dan in de loop van het tweede semester van het jaar N+1, en eventueel aan het begin van het jaar N+2, worden gevoerd, zodat het kader voor het einde van het jaar N+1, of ten laatste vóór het eind van het eerste trimester van het jaar N+2, kan worden aangenomen en aan het begin van het volgende jaar in werking treedt (N+2, of eventueel N+3).

So könnten sich die Verhandlungen zu diesem mehrjährigen Finanzrahmen über die zweite Jahreshälfte des Jahres N+1 und eventuell bis zum Beginn des Jahres N+2 erstrecken, damit er vor Ende des Jahres N+1 oder spätestens vor Ablauf des ersten Quartals des Jahres N+2 angenommen werden und zu Beginn des Folgejahres (N+2 oder gegebenenfalls N+3) in Kraft treten kann.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het onderhavig verslag van de Europese Centrale Bank betreft het jaar 1999, het eerste jaar van werking van de Bank na het begin van de derde fase van de EMU. Juist daarom had het Europees Parlement het werk van de Europese Centrale Bank met een kritischer oog moeten bekijken en veeleisender moeten zijn.

(EL) Herr Präsident, in dem zur Debatte stehenden Bericht der Europäischen Zentralbank geht es um das Jahr 1999, das erste Jahr ihrer Tätigkeit nach dem Beginn der dritten Stufe der WWU. Ebendeshalb sollte das Europäische Parlament seinen kritischen Ansatz gegenüber den Aktivitäten der Europäischen Zentralbank noch strenger und ambitionierter vertreten.


w