Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar ervaring niet-hernieuwbare individuele premies " (Nederlands → Duits) :

89. neemt nota van het feit dat het Hof van Justitie van de Europese Unie in 2013 heeft geoordeeld dat de door het Bureau in 2009 genomen besluiten, met name het besluit om de pensioengerechtigde leeftijd voor de leden van het fonds te verhogen van 60 tot 63 jaar om een vroegtijdige uitputting van het kapitaal te voorkomen en aldus in overeenstemming te brengen met die waarin het Statuut van de leden van het Europees Parlement voorziet, geldig waren; herinnert eraan dat tweederde van de in het pensioenfonds gestorte ...[+++]

89. nimmt zur Kenntnis, dass der Gerichtshof der Europäischen Union 2013 entschied, dass die Beschlüsse des Präsidiums aus dem Jahr 2009, insbesondere betreffend die Anhebung des Ruhestandseintrittsalters der Fondsmitglieder von 60 auf 63 Jahre, um eine frühzeitige Erschöpfung der Fondsmittel zu vermeiden und ihn mit dem neuen Abgeordnetenstatut des Europäischen Parlaments in Einklang zu bringen, gültig waren; weist darauf hin, dass zwei Drittel der Zahlungen in den Fonds direkt vom Parlament statt von einzelnen Mitgliedern geleistet wurden;


88. neemt nota van het feit dat het Hof van Justitie van de Europese Unie in 2013 heeft geoordeeld dat de door het Bureau in 2009 genomen besluiten, met name het besluit om de pensioengerechtigde leeftijd voor de leden van het fonds te verhogen van 60 tot 63 jaar om een vroegtijdige uitputting van het kapitaal te voorkomen en aldus in overeenstemming te brengen met die waarin het Statuut van de leden van het Europees Parlement voorziet, geldig waren; herinnert eraan dat tweederde van de in het pensioenfonds gestorte ...[+++]

88. nimmt zur Kenntnis, dass der Gerichtshof der Europäischen Union 2013 entschied, dass die Beschlüsse des Präsidiums aus dem Jahr 2009, insbesondere betreffend die Anhebung des Ruhestandseintrittsalters der Fondsmitglieder von 60 auf 63 Jahre, um eine frühzeitige Erschöpfung der Fondsmittel zu vermeiden und ihn mit dem neuen Abgeordnetenstatut des Europäischen Parlaments in Einklang zu bringen, gültig waren; weist darauf hin, dass zwei Drittel der Zahlungen in den Fonds direkt vom Parlament statt von einzelnen Mitgliedern geleistet wurden;


De voorgestelde wijziging van de FIOV-verordening voorziet in een aanpassing van artikel 12 (sociaal-economische maatregelen) om ervoor te zorgen dat vissers met ten minste vijf jaar ervaring niet-hernieuwbare individuele premies kunnen krijgen zodat zij hun activiteiten kunnen diversifiëren en toch actief kunnen blijven in de visserij.

Die vorgeschlagene Überarbeitung der FIAF-Verordnung schließt auch eine Änderung von Artikel 12 ein (sozioökonomische Maßnahmen), um deutlicher zu machen, dass Fischern mit mindestens fünfjähriger Berufserfahrung einmalige Ausgleichsprämien gezahlt werden können, um ihnen die Diversifizierung ihrer Tätigkeiten zu erleichtern, ohne dass sie den Fischfang ganz aufgeben müssen.


* Niet-hernieuwbare individuele premies voor vissers met ten minste vijf jaar ervaring ten behoeve van omscholing om werk te kunnen vinden buiten de visserijsector, bijvoorbeeld in verwante activiteiten of andere economische sectoren (aquacultuur, vrachtvervoer, oliewinning, toerisme enz.).

* Einmalige individuelle Pauschalprämien an Fischer mit mindestens fünf Jahren Berufserfahrung, um ihnen die Umstellung zur Aufnahme einer Tätigkeit außerhalb des Fischereisektors, in vor- oder nachgelagerten Bereichen oder in anderen Wirtschaftszweigen (z.B. Aquakultur, Schifffahrt, Ölförderung, Fremdenverkehr usw.) zu ermöglichen.


"c) regelingen waarbij aan vissers die kunnen aantonen dat zij het beroep sinds ten minste vijf jaar uitoefenen, een niet-hernieuwbare individuele forfaitaire premie wordt toegekend, met het oog op:

"c) Gewährung einmaliger individueller Pauschalprämien an Fischer, die ihren Beruf nachweislich mindestens fünf Jahre lang ausgeübt haben,


"c) verlening aan vissers die kunnen aantonen dat zij het beroep sinds ten minste vijf jaar uitoefenen, van een niet-hernieuwbare individuele forfaitaire premie om hen te helpen:

,c) Gewährung einmaliger individueller Pauschalprämien an Fischer, die ihren Beruf nachweislich mindestens fünf Jahre lang ausgeübt haben,


wanneer overheidssteun is toegekend in de vorm van een niet-hernieuwbare individuele forfaitaire premie, worden de in artikel 12, lid 3, letter c) van die verordening vermelde vergoedingen met 20% verhoogd.

wird eine öffentliche Beihilfe für nicht verlängerbare individuelle Ausgleichszahlungen an Fischer gewährt, so wird der Umfang, auf den in Artikel 12 Absatz 3 Buchstabe c jener Verordnung Bezug genommnen wird, um 20 % erhöht.


c) regelingen waarbij aan vissers die kunnen aantonen dat zij het beroep sinds ten minste vijf jaar uitoefenen, een niet-hernieuwbare individuele forfaitaire premie wordt toegekend, met het oog op herscholing of diversificatie van hun activiteiten naar gebieden buiten de zeevisserij, in het kader van een individueel of collectief sociaal plan, met dien verstande dat de subsidiabele kosten per begunstigde maximaal 50000 EUR mogen bedragen; de beheersinstantie bepaalt het individuele bedrag rekening houde ...[+++]

c) Gewährung einmaliger individueller Pauschalprämien an Fischer, die ihren Beruf nachweislich mindestens fünf Jahre lang ausgeübt haben, um ihnen die Umstellung oder die Diversifizierung ihrer Tätigkeiten außerhalb der Seefischerei im Rahmen eines individuellen oder kollektiven Sozialplans zu ermöglichen, auf der Grundlage von höchstens 50000 EUR pro Begünstigten. Die Verwaltungsbehörde setzt den Betrag dieser Prämie je nach Größenordnung des Umstellungs- oder Diversifizierungsvorhabens und der finanziellen Eigenleiste des Begünstigten fest.


niet-hernieuwbare individuele forfaitaire premies (ten hoogste 50.000 euro) aan, voor omscholing of diversificatie van hun activiteiten (ten hoogste 200.000 euro) op andere gebieden dan de zeevisserij, waarbij het mogelijk blijft in deeltijd te vissen op voorwaarde dat wordt bijgedragen tot een vermindering van de door de begunstigden geleverde visserij-inspanning.

Gewährung einmaliger individueller Pauschalprämien an Fischer, um ihnen die Umstellung (bis zu 50 000 EUR) oder die Diversifizierung (bis zu 200 000 EUR) ihrer Tätigkeiten außerhalb der Seefischerei zu ermöglichen.


De sociaal-economische maatregelen die voor communautaire steun in aanmerking komen, zullen met ingang van het jaar 2000 worden aangevuld met een maatregel in de vorm van een niet-hernieuwbare, persoonlijke vaste premie van maximaal 50.000 euro voor vissers die op een andere activiteit willen omschakelen of hun activiteiten buiten de zeevisserij willen diversifiëren.

Außerdem wird das Spektrum der sozio-ökonomischen Maßnahmen, die für eine Gemeinschaftsbeihilfe in Frage kommen, ab 2000 um eine weitere Maßnahme ergänzt, d.h. eine einmalige individuelle Pauschalprämie in Höhe von maximal 50? 000 Euro für Fischer, die sich umschulen oder aber ihre Tätigkeiten außerhalb der Hochseefischerei diversifizieren wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar ervaring niet-hernieuwbare individuele premies' ->

Date index: 2023-04-29
w