Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar heeft besproken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C 14 heeft een radioactief verval met een halveringstijd van 5.600 jaar

C 14 hat einen radioaktiven Zerfall mit einer Halbwertzeit von 56OO Jahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kan de Raad mededelen welke concrete maatregelen worden genomen ter bevordering van regionale ontwikkeling - met name buiten de grote stedelijke centra - van onderzoeks- en innovatiekaders die evenwichtige regionale groei en schepping van werkgelegenheid mogelijk zullen maken overeenkomstig de Strategie van Lissabon die de Raad in maart van dit jaar heeft besproken?

Kann der Rat darlegen, welche konkreten Maßnahmen derzeit getroffen werden, um die regionale Entwicklung – vor allem an anderen Orten als in großen städtischen Ballungszentren – von Forschungs- und Innovationsrahmen zu fördern, welche auf regionaler Ebene Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen gemäß der Strategie von Lissabon ermöglichen, wie dies der Rat im März dieses Jahres erörtert hat?


Daarnaast hebben we dit jaar gezien dat de Commissie de situatie van jongeren en het effect van de crisis op de jeugdwerkgelegenheid heeft besproken. In ´Jeugd in beweging´ is hier reeds in concrete termen op ingegaan.

Außerdem haben wir dieses Jahr gesehen, dass die Kommission die Lage junger Menschen und die Folgen der Krise auf die Beschäftigung von jungen Menschen diskutiert hat, und „Jugend in Bewegung“ hat sich bereits konkret damit befasst.


Hij heeft enkele belangrijke openstaande kwesties besproken, met name in verband met financiële diensten, geografische aanduidingen, oorsprongregels (regionale cumulatie), tarifaire en non-tarifaire belemmeringen, teneinde de onderhandelingen in de eerste helft van dit jaar te kunnen afronden.

Im Hinblick darauf, die Verhandlungen in der ersten Hälfte dieses Jahres abzuschließen, erörterte er die wichtigsten noch offenen Fragen, insbesondere in Bezug auf Finanzdienstleistungen, geo­grafische Angaben und Ursprungsregeln (regionale Kumulierung) sowie Zölle und nichttarifäre Hemmnisse.


Het verslag heeft betrekking op alle EVDB-aangelegenheden die in de eerste helft van dit jaar zijn besproken en bevat tevens een mandaat voor het komende Franse voorzitterschap.

Der Bericht umfasst alle ESVP-Themen, die in der ersten Hälfte dieses Jahres erörtert wurden, und beinhaltet ein Mandat für den künftigen französischen Vorsitz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag heeft betrekking op alle EVDB-aangelegenheden die in de tweede helft van dit jaar zijn besproken en bevat tevens een mandaat voor het komende Sloveense voorzitterschap.

In dem Bericht werden alle ESVP-Fragen behandelt, die in der zweiten Jahreshälfte 2007 erörtert worden sind; er enthält ferner die Zielsetzungen für den slowenischen Vorsitz.


64. verzoekt de Raad het Parlement op de hoogte te brengen van de nieuwe bepalingen voor het "ATHENA-mechanisme", die de ministers in december 2006 hebben goedgekeurd; is verrast dat de Raad het niet nodig heeft geacht het Parlement hierover te informeren tijdens de twee gezamenlijke vergaderingen die in het najaar van 2006 zijn gehouden, te meer daar dit punt eerder in het jaar was besproken;

64. fordert den Rat auf, das Parlament über die von den Ministern im Dezember 2006 angenommenen neuen Bestimmungen zum „ATHENA-Mechanismus“ zu informieren; zeigt sich befremdet darüber, dass der Rat es nicht für notwendig gehalten hat, das Parlament in den beiden gemeinsamen Sitzungen im Herbst 2006 hierüber zu informieren, zumal diese Frage bereits früher im Jahr diskutiert worden war;


10. verzoekt de Raad het Parlement op de hoogte te brengen van de nieuwe bepalingen voor het "ATHENA-mechanisme", die de ministers in december 2006 hebben goedgekeurd; is verrast dat de Raad het niet nodig heeft geacht het Parlement hierover te informeren tijdens de twee gezamenlijke vergaderingen die in het najaar van 2006 zijn gehouden, te meer daar dit punt eerder in het jaar was besproken;

10. fordert den Rat auf, das Parlament über die von den Ministern im Dezember 2006 angenommenen neuen Bestimmungen zum „Athena-Mechanismus“ zu informieren; zeigt sich befremdet darüber, dass der Rat es nicht für notwendig gehalten hat, das Parlament in den beiden gemeinsamen Sitzungen im Herbst 2006 hierüber zu informieren, zumal diese Frage bereits früher im Jahr diskutiert worden war;


Ik zeg dit ook met in het achterhoofd dat, ondanks dat dit Parlement een maand geleden het resultaat van een jaar werk van de Tijdelijke Commissie heeft besproken over het zogenaamde gebruik van Europese landen van de CIA voor het transport en de illegale opsluiting van gevangenen, de Commissie en de Raad geen enkele erkenning hebben laten blijken voor het werk dat het Europees Parlement heeft gedaan en aan hun oordeel heeft voorgelegd.

Das sage ich auch eingedenk der Tatsache, dass ungeachtet der vor einem Monat in diesem Hohen Haus geführten Aussprache über das Ergebnis der einjährigen Tätigkeit des Nichtständigen Ausschusses zur behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen weder die Kommission noch der Rat die vom Europäischen Parlament geleistete Arbeit in irgendeiner Weise anerkannt und dazu Stellung genommen haben.


De Commissie heeft met de lidstaten en de visserijsector ook de werkmethoden besproken en heeft rekening houdend met hun advies de verlaging in veel gevallen beperkt tot maximaal 15% ten opzichte van vorig jaar.

Die Kommission hat mit den Mitgliedstaaten und den Fischereisektoren auch Arbeitsmethoden erörtert und die Kürzungen auf deren Rat hin in vielen Fällen auf höchstens 15 % gegenüber dem Vorjahr begrenzt.


Het verslag heeft betrekking op alle EVDB-aangelegenheden die in de eerste helft van dit jaar zijn besproken en bevat tevens een mandaat voor het komende Portugese voorzitterschap.

In dem Bericht werden alle ESVP-Themen behandelt, die im ersten Halbjahr 2007 erörtert wurden, einschließlich des Mandats für den bevorstehenden portugiesischen Vorsitz.




D'autres ont cherché : jaar heeft besproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar heeft besproken' ->

Date index: 2024-09-27
w