Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar heeft voorgedaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

Gericht des Ortes,an dem das schädigende Ereignis eingetreten ist


feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

Handlung,die in den Gebaüden der Gemeinschaftsorgane begangen wird


C 14 heeft een radioactief verval met een halveringstijd van 5.600 jaar

C 14 hat einen radioaktiven Zerfall mit einer Halbwertzeit von 56OO Jahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De huidige economische recessie heeft in hoge mate bijgedragen tot de forse absolute daling die zich van het ene jaar op het andere heeft voorgedaan en de sedert 2004 dalende tendens nog heeft versterkt.

Der Rückgang der Emissionen in absoluten Zahlen gegenüber dem Vorjahr, ist zu einem wesentlichen Teil auf die derzeitige Wirtschaftskrise zurückzuführen, die den seit 2004 anhaltenden rückläufigen Trend beschleunigte.


1. In afwijking van artikel 4 vervalt het recht tot het nemen van een besluit tot oplegging van een sanctie in het geval van schending van een ECB-besluit of -verordening op het gebied van toezicht, vijf jaar nadat de niet-naleving zich heeft voorgedaan of, in een geval van voortdurende niet-naleving, vijf jaar nadat de niet-naleving eindigde.

(1) Abweichend von Artikel 4 verjährt die Befugnis zum Erlass eines Beschlusses, der für einen Verstoß gegen einen Beschluss oder eine Verordnung der EZB im Zusammenhang mit ihren Überwachungsaufgaben Sanktionen verhängt, fünf Jahre nachdem die Übertretung stattgefunden hat, oder, im Falle einer fortlaufenden Übertretung, fünf Jahre nach Beendigung der Übertretung.


In voorkomend geval wordt onder laatstgenoemde waarde het waterequivalent verstaan van het snelle smelten van nog aanwezige opgehoopte sneeuw; b) in geval van een natuurlijke dijkbreuk vormt de overstroming die eruit voortvloeit op zichzelf een uitzonderlijke gebeurtenis; c) in de andere gevallen of wanneer de reeksen van beschikbare gegevens de berekening van een statistieke terugkeerperiode niet mogelijk maken : - vergelijking met een gelijkaardig naburig station waarvoor wel gegevens beschikbaar zijn; - zoniet, als de overstroming zich op die plaats minder dan twee keer in de loop van de laatste tien jaar voorgedaan heeft ...[+++]

Gegebenenfalls umfasst dieser letzte Wert auch die Wassermenge, die einer raschen Schmelze des noch vorhandenen, angesammelten Schnees entspricht; b) im Falle eines natürlichen Dammbruchs stellt die sich daraus ergebende Überschwemmung an sich ein außergewöhnliches Ereignis dar; c) in den anderen Fällen, oder wenn die verfügbaren Daten die Berechnung eines statistischen Wiederkehrintervalls nicht ermöglichen: - Vergleich mit einer ähnlichen benachbarten Station, für welche Daten verfügbar sind; - in Ermangelung dieser Angaben, wenn die Häufigkeit einer Überschwemmung an diesem Ort weniger als zwei Mal im Laufe der letzten 10 Jahre ist ...[+++]


Beschikt de Commissie over voldoende middelen, met name bij het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen (Frontex), ter bewaking van de kusten van de Europese Unie en eventueel ter voorkoming en beperking van een dergelijke massale toestroom van immigranten zoals zich vorig jaar heeft voorgedaan?

Verfügt die Kommission über ausreichende Mittel, vor allem über die Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen (Frontex), zur Überwachung der Seegrenzen der Europäischen Union und gegebenenfalls zur Verhinderung und Eindämmung von Masseneinwanderung, wie sie im vergangenen Jahr zu verzeichnen war?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beschikt de Commissie over voldoende middelen, met name bij het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen (Frontex), ter bewaking van de kusten van de Europese Unie en eventueel ter voorkoming en beperking van een dergelijke massale toestroom van immigranten zoals zich vorig jaar heeft voorgedaan?

Verfügt die Kommission über ausreichende Mittel, vor allem über die Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen (Frontex), zur Überwachung der Seegrenzen der Europäischen Union und gegebenenfalls zur Verhinderung und Eindämmung von Masseneinwanderung, wie sie im vergangenen Jahr zu verzeichnen war?


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou in de eerste plaats de heer Dimitrakopoulos willen feliciteren met het uitstekende werk dat hij verricht heeft met betrekking tot Irak, een zware, complexe en moeilijke materie, zoals we kunnen zien aan de gebeurtenissen die recentelijk hebben plaatsgevonden: de moord op meer dan veertig personen dit weekend; de ontvoering op straat, op klaarlichte dag, van het hoofd van de diplomatieke missie van Egypte; de stagnerende olieproductie; en de spectaculaire toename van het geweld die zich in de loop van dit jaar heeft voorgedaan.

– (ES) Herr Präsident! Zunächst möchte ich Herrn Dimitrakopoulos zu seiner ausgezeichneten Arbeit über den Irak beglückwünschen. Das ist ein hartes, komplexes und schwieriges Thema, wie wir aus den jüngsten Ereignissen ersehen können: der Ermordung von mehr als 40 Menschen an diesem Wochenende, der Entführung des Leiters der diplomatischen Mission Ägyptens am helllichten Tag auf der Straße, dem Stillstand der Ölproduktion und dem spektakulären Anwachsen der Gewalt während des letzten Jahres.


A. overwegende dat zich op 26 december 2004 in de Indische Oceaan de grootste aardbeving in meer dan 40 jaar heeft voorgedaan, waardoor een tsunami is ontstaan die enorm veel mensen het leven heeft gekost (het dodental werd op 10 januari op meer dan 150.000 geschat) en rampzalige gevolgen heeft voor de sociaal-economische infrastructuur en het ontwikkelingsproces in veel landen in Zuidoost-Azie en Oost-Afrika,

A. unter Hinweis darauf, dass sich am 26. Dezember 2004 das stärkste Erdbeben seit über 40 Jahren im Indischen Ozean ereignete und eine Flutwelle auslöste, die zu enormen Verlusten an Menschenleben, die am 10. Januar auf über 150.000 geschätzt wurden, und katastrophale Auswirkungen auf die sozioökonomische Infrastruktur und die Entwicklungsprozesse in vielen Ländern Südostasiens und Ostafrikas hatte,


Het referentiejaar is het jaar waarin zich de overschrijding heeft voorgedaan die, overeenkomstig artikel 8 van Richtlijn 96/62/EG, heeft geresulteerd in de verplichting om het plan of programma op te stellen of ten uitvoer te leggen. Elke regel in de formulieren 2 tot en met 6 betreft een beschrijvend element dat de overschrijdingssituatie karakteriseert.

Das Referenzjahr ist das Jahr, in dem ein Grenzwert überschritten wurde, so dass gemäß Artikel 8 der Richtlinie 96/62/EG ein Plan oder Programm erstellt werden musste. Jede Spalte der Formblätter 2 bis 6 enthält deskriptive Elemente des Überschreitungsfalls.


Pas de voorbije twintig jaar heeft zich een verschuiving voorgedaan naar de huidige consensus dat kinderen dankzij klinisch onderzoek beter kunnen worden beschermd.

Erst in den letzten zwei Jahrzehnten hat eine Verlagerung zu der derzeit allgemein vorherrschenden Meinung stattgefunden, dass Kinder durch klinische Forschung besser geschützt werden können.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat de benadeelde het recht heeft binnen zeven jaar na het ongeval bij het informatiecentrum van de lidstaat van zijn woonplaats of van de lidstaat waar het voertuig gewoonlijk is gestald dan wel van de lidstaat waar het ongeval zich heeft voorgedaan, onverwijld de volgende informatie te verkrijgen:

(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß die Geschädigten berechtigt sind, binnen eines Zeitraums von sieben Jahren nach dem Unfall von der Auskunftsstelle ihres Wohnsitzmitgliedstaats, des Mitgliedstaats, in dem das Fahrzeug seinen gewöhnlichen Standort hat, oder des Mitgliedstaats, in dem sich der Unfall ereignet hat, unverzüglich die folgenden Informationen zu erhalten:




Anderen hebben gezocht naar : jaar heeft voorgedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar heeft voorgedaan' ->

Date index: 2021-11-14
w