Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaar herzien naargelang nieuwe verontreinigende " (Nederlands → Duits) :

Elke parameter opgenomen in bijlage XI moet worden gemeten op de in bijlage XVII aangegeven controleplaatsen. Op voorstel van de Minister wordt deze lijst om de 6 jaar herzien naargelang nieuwe verontreinigende stoffen optreden.

Diese Liste von Parametern wird alle 6 Jahre aufgrund des Vorkommens von neuen Schadstoffen auf Vorschlag des Ministers neu überprüft.


Die tijdelijke MRL's moeten binnen vijf jaar worden herzien teneinde nieuwe beschikbare gegevens en informatie te evalueren.

Diese vorläufigen RHG sollten binnen fünf Jahren überprüft werden, damit neu hinzukommende Daten und Informationen ausgewertet werden können.


2. Het onderzoekersdossier wordt bijgewerkt als er nieuwe en relevante veiligheidsinformatie beschikbaar komt, en wordt ten minste een keer per jaar herzien door de opdrachtgever.

(2) Die Prüferinformation wird aktualisiert, wenn neue relevante Sicherheitsinformationen verfügbar werden, und wird mindestens einmal jährlich vom Sponsor überprüft.


2. Het onderzoekersdossier wordt bijgewerkt als er nieuwe en relevante veiligheidsinformatie beschikbaar komt, en wordt ten minste een keer per jaar herzien door de opdrachtgever .

3. Die Prüferinformation wird aktualisiert, wenn neue relevante Sicherheitsinformationen verfügbar werden, und wird mindestens einmal jährlich vom Sponsor überprüft.


Art. 5. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 3°, wordt punt a) vervangen als volgt : "a) de totale kostprijs van de werken, inclusief de belasting over de toegevoegde waarde, ten minste 30.240 euro bedraagt, met dien verstande dat, in geval het overeenkomstig § 3, tweede lid, berekende gedeelte van de lening hoger is dan de totale kostprijs van de werken, dat gedeelte tot het bedrag van de kostprijs in aanmerking wordt genomen; "; 2° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen als volgt : « Bovendien komen de overeenkomstig het vorige lid beperkte interesten slechts in aa ...[+++]

Art. 5 - Artikel 145 desselben Gesetzbuches wird wie folgt abgeändert: 1° In § 2 Ziffer 3 wird Punkt a) durch Folgendes ersetzt: "a) müssen die Gesamtkosten der Arbeiten einschließlich Mehrwertsteuer mindestens 30.240 Euro betragen; wenn der gemäß § 3 Absatz 2 berechnete Teilbetrag der Anleihe höher als die Gesamtkosten der Arbeiten ist, wird dieser Teilbetrag jedoch nur in Höhe des Betrags dieser Kosten berücksichtigt,"; 2° in § 3 wird Absatz 2 durch Folgendes ersetzt: "Darüber hinaus kommen die gemäß vorhergehendem Absatz begrenzten Zinsen für die Steuerermäßigung nur in Betracht in dem Maße, wie sie sich bei einer zu bauenden oder in Neustand zu erwerbenden Wohnung auf den ersten ...[+++]


Ik ben absoluut voorstander van een afschaffing van de roamingkosten, en mijn fractie heeft zulke afschaffing ook voorgesteld tijdens de laatste herziening van de roamingverordening, maar ik denk dat we er nu op moeten vertrouwen dat het systeem dat door de Commissie is voorgesteld en door het Parlement is verbeterd en dat vorig jaar krachtens de nieuwe verordening is ingevoerd, goed werkt. In dit geval moeten regelgevingszekerheid en samenhang in de a ...[+++]

Die Berichterstatterin spricht sich für die Abschaffung von Roaming-Gebühren aus, und ihre Fraktion hat diesen Vorschlag bei der letzten Überarbeitung der Roaming-Verordnung unterbreitet, doch nun sollte man auf das von der Kommission vorgeschlagene und vom Parlament verbesserte System vertrauen, das mit der neuen Verordnung nach den Arbeiten des letzten Jahres eingeführt wurde.


Het werkprogramma zal ieder jaar worden herzien om nieuwe strategische initiatieven vast te stellen en meerjarige initiatieven waar nodig aan te passen.

Das Arbeitsprogramm wird jedes Jahr überprüft, um neue strategische Initiativen zu ermitteln und den mehrjährigen Strang je nach Bedarf anzupassen.


Uiterlijk op 30 juni 2011 en daarna om de twee jaar herzien de lidstaten het kader en de regels voor het delen van de in lid 3 vermelde kosten en nemen zij passende maatregelen om dit kader en deze regels te verbeteren, teneinde de integratie van nieuwe producenten, zoals vermeld in dat lid, te garanderen.

Die Mitgliedstaaten überprüfen die Rahmenbedingungen und Vorschriften für die Kostenübernahme und -teilung im Sinne von Absatz 3 bis zum 30. Juni 2011 und danach alle zwei Jahre und ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um diese zu verbessern, damit die Einbindung neuer Produzenten im Sinne von Absatz 3 gewährleistet ist.


Het bijzonder maatregelenprogramma wordt minstens om de vier jaar aan een nieuw onderzoek onderworpen en indien nodig herzien.

Das Programm spezifischer Massnahmen wird mindestens alle vier Jahre neu überprüft und falls notwendig angepasst.


Daar komt bij dat de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst van Cotonou beslissend zal zijn, te meer daar het een kaderovereenkomst betreft die zich uitstrekt over een periode van twintig jaar en veel ruimte overlaat voor onderhandelingen in een later stadium (om de vijf jaar herziening van de overeenkomst en het financieel kader; vaststelling van een nieuw handelsregime vóór 2008).

Außerdem wird es auf die Durchführung des Abkommens von Cotonou ankommen, zumal es sich um ein auf 20 Jahre hinaus ausgehandeltes Rahmenabkommen handelt, das großen Spielraum für weitere Verhandlungen lässt (Überprüfung des Abkommens und der finanziellen Ausstattung alle fünf Jahre; Festlegung einer neuen Handelsregelung bis 2008).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar herzien naargelang nieuwe verontreinigende' ->

Date index: 2023-05-29
w