Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijk jaar
Culturele verschillen respecteren
D.j.
Dezes jaars
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Internationaal Jaar van de Inheemse Volken
Jaar
Kalenderjaar
L.j.
Schuld op ten hoogste één jaar
VN-Jaar van de inheemse volken
Van dit jaar
Van het lopend jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Traduction de «jaar kan verschillen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren

kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren


dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

dieses Jahr | laufendes Jahr | d.J. [Abbr.] | ds.Jrs [Abbr.] | ds.Js. [Abbr.] | l.J. [Abbr.] | lfd.J [Abbr.]


Internationaal Jaar (van de VN) voor de Inheemse Mensen van de Wereld (1993) | Internationaal Jaar van de Inheemse Volken | VN-Jaar van de inheemse volken

Internationales Jahr der Indigenen Völker




vordering op ten hoogste één jaar

Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr


schuld op ten hoogste één jaar

Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr




culturele verschillen respecteren

kulturelle Vorlieben respektieren


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel het aantal gezamenlijke met de EBRD gefinancierde projecten echter van sector tot sector, van land tot land en van jaar tot jaar kan verschillen, waren er in 2002 aanzienlijk minder gezamenlijk gefinancierde projecten dan voorheen.

Die Zahl der mit der EBWE gemeinsam finanzierten Projekte ist jedoch je nach Bereich, Land und Jahr unterschiedlich, und im Jahr 2002 war die Zahl der gemeinsam finanzierten Projekte erheblich geringer als in den Vorjahren.


* Eventuele kleine verschillen in het totaal van de percentages voor een bepaald land ten opzichte van de totale percentages in tabel 5 (links) zijn te wijten aan het feit dat andere (beperkte) categorieën uitgaven (particuliere non-profit sector) niet zijn meegenomen en/of aan verschillen in het laatste jaar waarvan de gegevens beschikbaar zijn.

* Die eventuellen leichten Abweichungen in der Prozentsatzsumme für ein bestimmtes Land gegenüber den globalen Prozentsätzen in Tabelle 5 (links) ergeben sich daraus, daß andere (begrenzte) Ausgabenkategorien (privater gemeinnütziger Sektor) nicht berücksichtigt wurden und/oder daß es Unterschiede bei dem letzten Jahr gab, für das Daten vorliegen.


Het doel van een geleidelijke harmonisatie van de statuten van de arbeiders en de bedienden waaraan de wetgever de voorkeur heeft gegeven boven een plotselinge afschaffing van het onderscheid tussen die beroepscategorieën, inzonderheid in een aangelegenheid waar de normen kunnen evolueren ten gevolge van collectieve onderhandelingen, verantwoordt niet langer, achttien jaar nadat het Hof heeft vastgesteld dat het in het geding zijnde criterium van onderscheid niet meer pertinent kon worden geacht, dat sommige verschillen in behandeling, zoa ...[+++]

Das Ziel einer schrittweisen Harmonisierung des Statuts der Arbeiter und der Angestellten, das in den Augen des Gesetzgebers einer plötzlichen Abschaffung des Unterschieds zwischen diesen Berufskategorien vorzuziehen ist, insbesondere in einer Angelegenheit, in der die Normen sich dank der kollektiven Verhandlungen entwickeln können, rechtfertigt es nicht mehr, achtzehn Jahre nach der Feststellung des Hofes, dass das betreffende Unterscheidungskriterium nicht mehr als sachdienlich angesehen werden konnte, dass gewisse Behandlungsunterschiede, wie diejenigen, die vor dem vorlegenden Richter angeführt werden, noch lange aufrechterhalten we ...[+++]


21 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Bois du Prince » te Gozée (Thuin) en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 ; Gelet op het gunstig advies van de "Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature" (Waalse hoge raad voor natuurbehoud), gegeven ...[+++]

21. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Le Bois du Prince" in Gozée (Thuin) und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des am 24. März 2015 abgegebenen günstigen Gutachtens des Wallonischen hohen Rates für die Erhaltung der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van een geleidelijke harmonisatie van de statuten van de arbeiders en de bedienden waaraan de wetgever de voorkeur heeft gegeven boven een plotselinge afschaffing van het onderscheid tussen die beroepscategorieën, inzonderheid in een aangelegenheid waar de normen kunnen evolueren ten gevolge van collectieve onderhandelingen, verantwoordt niet langer, achttien jaar nadat het Hof heeft vastgesteld dat het in het geding zijnde criterium van onderscheid niet meer pertinent kon worden geacht, dat sommige verschillen in behandeling, zoa ...[+++]

Das Ziel einer schrittweisen Harmonisierung des Statuts der Arbeiter und der Angestellten, das in den Augen des Gesetzgebers einer plötzlichen Abschaffung des Unterschieds zwischen diesen Berufskategorien vorzuziehen ist, insbesondere in einer Angelegenheit, in der die Normen sich dank der kollektiven Verhandlungen entwickeln können, rechtfertigt es nicht mehr, achtzehn Jahre nach der Feststellung des Hofes, dass das betreffende Unterscheidungskriterium nicht mehr als sachdienlich angesehen werden konnte, dass gewisse Behandlungsunterschiede, wie diejenigen, die vor dem vorlegenden Richter angeführt werden, noch lange aufrechterhalten we ...[+++]


Toch moet enige voorzichtigheid worden betracht bij het trekken van conclusies over een eventuele trend op dit terrein. Vanwege variaties in uitgavenpatronen kan de populatie van betalingen van jaar tot jaar aanzienlijk verschillen – 2009 vertoont wat dat betreft duidelijke verschillen met 2008.

Jedoch dürfen hinsichtlich der Trendentwicklung in diesem Bereich keine voreiligen Schlüsse gezogen werden, da sich die Gesamtzahl der Zahlungen aufgrund von Veränderungen des Ausgabenverhaltens von einem Jahr zum anderen erheblich ändern kann – so unterscheidet sich die Lage im Jahr 2009 beträchtlich von der im Jahr 2008.


Daarbij wijst het voorzitterschap erop dat het aantal punten dat voor openbare beraadslaging of openbaar debat op de agenda van de Raad wordt geplaatst per jaar kan verschillen, hetgeen met name afhankelijk is van het aantal medebeslissingspunten dat de Raad in een bepaald jaar moet behandelen en/of aannemen.

Nichtsdestoweniger möchte der Ratsvorsitz daran erinnern, dass die Zahl der auf der Tagesordnung des Rates für eine öffentliche Beratung oder Debatte gelisteten Positionen von einem Jahr zum anderen variieren kann. Dies hängt im besonderen Maße von der Zahl der Mitentscheidungspositionen ab, die durch den Rat während eines gegebenen Jahres zu behandeln und/oder zu billigen ist.


Er dient echter rekening te worden gehouden met het feit dat de verliezen bij de toepassing van bestrijdingsmiddelen vanwege verschillen in de gebruikte hoeveelheden, bijvoorbeeld door verschillen in de klimatologische omstandigheden, van jaar tot jaar aanzienlijk kunnen verschillen.

Dabei ist jedoch zu berücksichtigen, dass die Verluste aufgrund der Anwendung von Pestiziden von Jahr zu Jahr stark variieren können, da beispielsweise wegen unterschiedlicher Witterungsbedingungen unterschiedliche Mengen von Pestiziden ausgebracht werden.


Er dient echter rekening te worden gehouden met het feit dat de verliezen bij de toepassing van bestrijdingsmiddelen vanwege verschillen in de gebruikte hoeveelheden, bijvoorbeeld door verschillen in de klimatologische omstandigheden, van jaar tot jaar aanzienlijk kunnen verschillen.

Dabei ist jedoch zu berücksichtigen, dass die Verluste aufgrund der Anwendung von Pestiziden von Jahr zu Jahr stark variieren können, da beispielsweise wegen unterschiedlicher Witterungsbedingungen unterschiedliche Mengen von Pestiziden ausgebracht werden.


Ingevolge de verschillen die tussen de wettelijke bepalingen van de lidstaten inzake de vervroegde invrijheidstelling bestaan (zie bijlage III, punt 3), kan het voorkomen dat een veroordeelde onmiddellijk in vrijheid moet worden gesteld na zijn overbrenging naar de aangezochte staat: indien een persoon die in lidstaat A tot negen jaar gevangenisstraf is veroordeeld na vier jaar van zijn straf te hebben uitgezeten, verzoekt om overdracht van de tenuitvoerlegging naar lidstaat B, bestaat de mogelijkheid dat hij onmiddellijk in vrijheid ...[+++]

Aufgrund der unterschiedlichen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die vorzeitige Entlassung (siehe Anhang III, Nr. 3) kann es vorkommen, dass ein Verurteilter unmittelbar nach seiner Überstellung in den ersuchten Staat freigelassen werden müsste: Wenn eine Person, die in einem Mitgliedstaat A zu neun Jahren Freiheitsstrafe verurteilt wurde, nach der Verbüßung von vier Jahren die Übertragung der Vollstreckung auf den Mitgliedstaat B beantragt, könnte sie unmittelbar freigelassen werden, wenn nach den Rechtsvorschriften des Mit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar kan verschillen' ->

Date index: 2023-11-02
w