Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijk jaar
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Incidentie
Jaar
Kalenderjaar
Schuld op ten hoogste één jaar
Straling ten gevolge van stroomstoten van de zender
Verstoringen in de wereldeconomie
Verstoringen in de wereldhuishouding
Voorkomen per jaar
Vordering op ten hoogste één jaar

Traduction de «jaar tot verstoringen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verstoringen in de wereldeconomie | verstoringen in de wereldhuishouding

Störungen der Weltwirtschaft


emissie ten gevolge van pulsvormige verstoringen | emissie ten gevolge van transiënte verstoringen van de zender | straling ten gevolge van stroomstoten van de zender

Aussendungen aufgrund von Schaltvorgängen des Senders


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


strategieën bij verstoringen van het elektriciteitsnet ontwikkelen

alternative Stromversorgungsstrategien entwickeln




schuld op ten hoogste één jaar

Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr




vordering op ten hoogste één jaar

Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr


incidentie | voorkomen per jaar

Inzidenz | 1. Eifallen 2. Vorkommen


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laatste twee jaar: een lidstaat die aan het einde van de tweede periode de nationale maatregelen handhaaft, mag in geval van ernstige verstoringen van zijn arbeidsmarkt of het dreigen daarvan en na kennisgeving aan de Commissie deze maatregelen tot aan het einde van het zevende jaar na de datum van toetreding blijven toepassen.

Die letzten 2 Jahre: Ein Mitgliedstaat, der am Ende der zweiten Phase noch nationale Maßnahmen anwendet, kann im Falle schwerwiegender Störungen seines Arbeitsmarktes oder der Gefahr derartiger Störungen nach entsprechender Mitteilung an die Kommission diese Maßnahmen bis zum Ablauf der Frist von sieben Jahren nach dem Beitrittsdatum beibehalten.


Tijdens de periode van zeven jaar biedt een vrijwaringsclausule een lidstaat de mogelijkheid opnieuw beperkingen in te voeren in geval van ernstige of dreigende verstoringen van de arbeidsmarkt.

Innerhalb des Zeitraums von sieben Jahren kann ein Mitgliedstaat auf Grundlage einer Schutzklausel Beschränkungen wiedereinführen, wenn schwerwiegende Störungen seines Arbeitsmarktes auftreten oder sich abzeichnen.


Ik wil benadrukken dat Hongarije zonder deze steun te maken zou hebben gehad met veel grotere verstoringen van de economie dan de afname van 6 procent die we het afgelopen jaar hebben gezien en de stabilisatie die voor dit jaar wordt verwacht.

Ich möchte betonen, dass Ungarn ohne diese Hilfe mit einer viel größeren Störung seiner Wirtschaft konfrontiert gewesen wäre, als mit dem Rückgang von 6 %, der im vergangenen Jahr beobachtet wurde und der sich dieses Jahr voraussichtlich stabilisiert.


Nationale maatregelen kunnen echter nog gedurende een periode van vijf jaar na de toetreding worden toegepast en kunnen nog eens met twee jaar worden verlengd in lidstaten waar anders ernstige verstoringen van de arbeidsmarkten zou dreigen.

Dennoch können nationale Maßnahmen bis fünf Jahre nach dem Beitritt Bestand haben und um zwei weitere Jahre verlängert werden, wenn andernfalls schwere Verwerfungen auf den Arbeitsmärkten drohen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Een bijkomende periode van twee jaar, waarin Zwitserland uitsluitend in het geval van "ernstige verstoringen van de arbeidsmarkt of gevaar voor zulke verstoringen" de kwantitatieve beperkingen mag handhaven.

- für einen weiteren zweijährigen Zeitraum kann die Schweiz die Höchstzahlen nur „bei ernsthaften Störungen auf ihrem Arbeitsmarkt oder bei Gefahr solcher Störungen“ aufrechterhalten.


Deze overgangsregelingen kunnen met nog eens twee jaar worden verlengd als zich ernstige verstoringen van de arbeidsmarkt voordoen of dergelijke verstoringen dreigen te ontstaan.

Diese Übergangsregelungen können um weitere zwei Jahre verlängert werden, wenn schwerwiegende Störungen des Arbeitsmarktes oder die Gefahr solcher Störungen auftreten.


Deze overgangsregelingen kunnen met nog eens twee jaar worden verlengd als zich ernstige verstoringen van de arbeidsmarkt voordoen of dergelijke verstoringen dreigen te ontstaan.

Diese Übergangsregelungen können um weitere zwei Jahre verlängert werden, wenn schwerwiegende Störungen des Arbeitsmarktes oder die Gefahr solcher Störungen auftreten.


De lidstaten kunnen, in geval van ernstige verstoringen van hun arbeidsmarkt, waarnaar de Commissie een onderzoek zal instellen, daarna hun nationale regelingen nog voor een periode van maximaal 2 jaar handhaven.

Bei schwerwiegenden Störungen auf dem Arbeitsmarkt, die von der Kommission geprüft werden, kann jeder Mitgliedstaat für maximal 2 weitere Jahre seine einzelstaatlichen Regelungen beibehalten.


Voorts wordt in het verzoek gesteld dat een vrijstelling voor 20 jaar nodig is om een langdurige en effectieve concurrentie met de Eurotunneldiensten in stand te houden en dat er geen belangrijke verstoringen van de marktvoorwaarden te verwachten zijn, zoals het geval was in 1996 met de afschaffing van de vergunningen voor de verkoop van belastingvrije artikelen.

Die lange Freistellungsdauer sei erforderlich, um langfristig und wirksam Wettbewerbsdruck auf das Produktangebot von Eurotunnel auszuüben. Außerdem seien keine größeren Marktzerrüttungen wie 1996, als die Konzessionen für den zollfreien Verkauf wegfielen, zu erwarten.


Uit de besprekingen van het voorstel, onder meer tijdens de informele vergadering van voor de Interne Markt verantwoordelijke ministers in Cambridge, in februari van dit jaar, blijkt een sterke politieke wil om doeltreffende methoden te vinden om op te treden tegen grove verstoringen van het vrije verkeer van goederen.

Die Erörterungen über den Vorschlag - auch auf der informellen Tagung der für den Binnenmarkt zuständigen Minister in Cambridge im Februar 1998 - haben deutlich gemacht, daß ein eindeutiger politischer Wille besteht, wirksame Wege zu finden, um schwerwiegenden Störungen des freien Warenverkehrs zu begegnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar tot verstoringen' ->

Date index: 2023-02-05
w