Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaar veel voordelen » (Néerlandais → Allemand) :

De voorbije twee jaar zijn veel inspanningen geleverd met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, maar tot dusver heeft dit niet de verwachte voordelen opgeleverd.

In Zusammenhang mit der Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums wurden in den letzten zwei Jahren zahlreiche Maßnahmen ergriffen, der erzielte Nutzen lässt jedoch allgemein noch zu wünschen übrig.


Dit initiatief is erg succesvol en heeft de EU-burger de afgelopen vijftien jaar veel voordelen gebracht.

Diese Initiative war sehr erfolgreich und hat in den letzten 15 Jahren viele Vorteile für die Bürger der EU gebracht.


De voorbije twee jaar zijn veel inspanningen geleverd met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, maar tot dusver heeft dit niet de verwachte voordelen opgeleverd.

In Zusammenhang mit der Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums wurden in den letzten zwei Jahren zahlreiche Maßnahmen ergriffen, der erzielte Nutzen lässt jedoch allgemein noch zu wünschen übrig.


De economische voordelen zijn veel groter (160 miljard euro per jaar, oftewel ongeveer 300 euro per persoon per jaar) als er in Europees verband actie wordt ondernomen.

Durch ein europaweites Vorgehen kann ein viel größerer wirtschaftlicher Nutzen erzielt werden, und zwar in einer Größenordnung von 160 Milliarden EUR pro Jahr oder ca. 300 EUR pro Person und Jahr.


De onderlinge verwevenheid van onze economieën heeft ons vooral in de laatste tien à vijftien jaar enorm veel voordelen opgeleverd in de vorm van een lange periode zonder grote conflicten, ongekende economische welvaart, de grootste wereldwijde economische groei in de menselijke geschiedenis en honderden miljoenen mensen die de kans kregen zich te ontworstelen aan extreme armoede.

Die Vernetzung unserer Wirtschaftssysteme hat insbesondere in den vergangenen 10 bis 15 Jahren enorme Vorteile gebracht, in Form eines langen Zeitraums ohne größere Konflikte und in Form eines beispiellosen wirtschaftlichen Wohlstands und des schnellsten Wirtschaftswachstums in der menschlichen Geschichte, sowie der Chance für Hunderte von Millionen von Menschen, einen Weg aus extremer Armut zu finden.


2. verwelkomt de mondialisering en wijst erop dat deze heeft bijgedragen aan de ongekende economische groei van de afgelopen 30 jaar, zowel in Europa als de rest van de wereld; herinnert er verder aan dat de mondialisering het Europese bedrijfsleven en met name de Europese consument veel voordelen heeft opgeleverd;

2. begrüßt die Globalisierung und stellt fest, dass diese in den vergangenen 30 Jahren sowohl in Europa als auch im Rest der Welt zu einem nie da gewesenen Wirtschaftswachstum beigetragen hat; erinnert ferner daran, dass die Globalisierung für europäische Unternehmen und vor allem europäische Verbraucher große Gewinne ermöglicht hat;


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


Verheugt zich over de voordelen die de interne markt de afgelopen tien jaar reeds heeft opgeleverd; Tekent echter wel aan dat nog veel obstakels moeten worden weggenomen en dat de communicatie- en vervoerssystemen in Europa verder moeten worden geïntegreerd om het vrije verkeer van personen, goederen en diensten binnen de interne markt te vergemakkelijken;

begrüßt die Vorteile, die der Binnenmarkt in den letzten zehn Jahren bereits gebracht hat, stellt jedoch gleichzeitig fest, dass nach wie vor viele Hindernisse ausgeräumt und die europäischen Kommunikations- und Verkehrssysteme weiter integriert werden müssen, damit der freie Verkehr von Personen, Waren und Dienstleistungen im Binnenmarkt erleichtert werden kann;


Het jaar 2004 is het Europees Jaar van opvoeding door sport, en dat is voor ons een mooie gelegenheid om de Europese burgers te laten zien dat ook wij ons hier binnen de Europese instellingen sterk maken voor sport, en dat ons veel gelegen is aan, om slechts enkele van de talloze voorbeelden te noemen, de potentiële voordelen van sport voor de gezondheid, de integratie van personen in ons Europa, en de strijd tegen xenofobie.

Wir müssen uns den Umstand zu Nutze machen, dass das Jahr 2004, das Europäische Jahr der Erziehung durch Sport ist, um den Menschen in Europa zu zeigen, dass wir uns in der Europäischen Union auch um den Sport kümmern und wir ihm große Bedeutung beimessen, beispielsweise – ich könnte eine endlose Liste anführen – im Hinblick auf die Vorteile, die er für die Gesundheit, für die Integration der Menschen in unserem Europa und für den Kampf gegen Fremdenfeindlichkeit bringt.


De Commissie bevestigt vol overtuiging dat eerst de GATT en nu de WTO al 50 jaar een bijdrage leveren aan de stabiliteit en de economische groei in de wereld en dat dit Europa veel voordelen heeft opgeleverd.

Die Kommission behauptet nämlich entschieden, dieses GATT- und WTO-System trage seit 50 Jahren zur Stabilität und zu einem stetigen Wirtschaftswachstum mit allen sich daraus ergebenden Vorteilen bei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar veel voordelen' ->

Date index: 2024-11-18
w