Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijkse quota meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
definitieve,meer gedetailleerde jaarlijkse gegevens

endgültige jährliche Daten in tieferer Gliederung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. verzoekt de Commissie en de lidstaten de regels inzake de jaarlijkse flexibiliteit van de quota tijdelijk te wijzigen om het mogelijk te maken om meer dan 10% van de quota (het thans geldende flexibiliteitspercentage) naar het volgende jaar over te dragen en om vissers te helpen bij de afzet van onder het verbod vallende producten op andere markten;

36. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die jahresübergreifende Quotenflexibilität vorübergehend so zu ändern, dass mehr als 10 % der Quote auf das Folgejahr übertragen werden können (derzeit gilt eine Quote von 10 %), und den Fischern dabei behilflich zu sein, die vom Einfuhrverbot Russlands betroffenen Erzeugnisse auf anderen Märkten zu verkaufen;


Tot de vergoeding behoort eveneens een reserve van € 1.540.000 die moet worden gebruikt als de EU in aanvulling op de jaarlijkse quota meer toegang krijgt tot de kabeljauw- en loddebestanden; dit zou gebaseerd zijn op wetenschappelijke evaluatie van de bestanden.

Die finanzielle Gegenleistung umfasst außerdem eine finanzielle Reserve von 1.540.000 Euro, die genutzt wird, wenn der Gemeinschaft über die festgesetzten jährlichen Fangquoten hinaus zusätzliche Fangmöglichkeiten für Kabeljau und/oder Lodde eingeräumt werden; dies würde auf der Grundlage wissenschaftlicher Bewertungen der Bestände erfolgen.


Een recent aangenomen Franse wet voorziet in een minimum van 40% vrouwen in 2015, voor beursgenoteerde bedrijven met meer dan 500 werknemers en een jaarlijkse omzet van meer dan 50 miljoen euro. Ook Italië heeft nu een wetsvoorstel met betrekking tot een minimum aantal vrouwen in raden van bestuur. In Spanje is er sinds 2007 een wet die quota voorschrijft; van 40% in 2015.

Nachdem in Frankreich kürzlich ein Gesetz erlassen wurde, das bis 2015 in den Vorständen/Aufsichtsräten börsennotierter Unternehmen mit mehr als 500 Beschäftigten und einem Jahresumsatz von mehr als 50 Mio. EUR einen Frauenanteil von mindestens 40 % vorsieht, hat Italien seinerseits ein Gesetz über Frauenquoten in Vorständen/Aufsichtsräten vorgeschlagen. In Spanien sieht das Gesetz über Frauenquoten von 2007 einen Frauenanteil von 40 % bis 2015 vor.


Daarvoor zijn meer middelen nodig dan die welke nu beschikbaar zijn gesteld, maar het belangrijkste is – we herhalen het nog eens – dat er maatregelen komen die meer zijn dan alleen maar een lapmiddel. Ik denk bijvoorbeeld aan de afschaffing van de jaarlijkse verhoging van de melkquota, het herstel van de niveaus die vóór de beslissing om de quota te verhogen werden gehanteerd en de intrekking van het besluit om het quotasysteem in 2015 af te schaffen.

Darüber hinaus, und wir wiederholen uns, erfordert die Situation Maßnahmen in einem größeren Rahmen, die nicht nur palliativ sind: zum Beispiel brauchen wir die Abschaffung des jährlichen Anstiegs der Milchquoten und müssen sie auf das Maß zurückschrauben, wo sie vor der Erhöhung waren, und wir brauchen die Aufhebung der Entscheidung, das Quotensystem 2015 abzuschaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de aangekondigde afschaffing van de melkquota in 2015 en een jaarlijkse verhoging van 1% (2,5 miljoen liter) tot 2015 in de praktijk hebben geleid tot een legalisering van de in enkele landen, die meer produceerden dan hun quota, bestaande overschotten die dan weer tegen lagere prijzen werden uitgevoerd, waardoor de markten werden overstroomd en de prijzen tot onder de productiekosten daalden,

G. unter Hinweis darauf, dass die für 2015 angekündigte Abschaffung der Milchquoten und die jährliche Anhebung um 1% (2,5 Millionen Liter) bis 2015 in der Praxis die Legalisierung der in einigen Ländern, die über ihre Quoten hinaus produziert haben, bestehenden Überschüsse und ihre Ausfuhr zu Niedrigpreisen zur Folge hatte, so dass die Märkte überschwemmt wurden und die Preise unter die tatsächlichen Kosten fielen,


* De TAC's en quota worden op grond van bijgewerkte statistische gegevens opgesteld voor 2003 en 2004 (met een jaarlijkse herzieningsclausule), en niet meer voor 2002.

Die "TACs und Quoten" werden anhand revidierter statistischer Daten nicht mehr für 2002, sondern für 2003 und 2004 festgesetzt (mit einer Klausel für eine jährliche Überprüfung).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse quota meer' ->

Date index: 2024-04-21
w