Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarwisseling en gunstiger externe » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese economie is er tot dusver in geslaagd om de risico’s te doorstaan, maar de impact van een minder gunstig extern klimaat wordt steeds voelbaarder.

Bislang hat die europäische Wirtschaft diese Risiken abfedern können, aber das ungünstigere außenwirtschaftliche Umfeld wird zunehmend spürbar.


(a) een deugdelijke afspiegeling zijn van de sociale en economische waarde van het radiospectrum, met inbegrip van gunstige externe effecten.

a) den sozialen und ökonomischen Wert des Funkfrequenzspektrums, einschließlich positiver externer Effekte, angemessen widerspiegeln.


Art. 6. Artikel 287 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : « Art. 287. De evaluatie is het voorwerp van één van de volgende meldingen : 1° « gunstig » : indien de beheersopdrachten en de strategische en operationele doelstellingen vervat in de opdrachtbrief en in het bestuurscontract of het doelstellingencontract waarvoor de mandataris verantwoordelijk of medeverantwoordelijk is of waarin hij heeft bijgedragen, in het laatste geval evenwel enkel wat zijn bijdrage betreft, hetzij voldoende zijn gehaald op kwantitatief en kwalitatief vlak en binnen de voorgechreven termijnen, hetzij niet voldoende of niet binnen de voorgeschre ...[+++]

Art. 6 - Artikel 287 desselben Erlasses wird durch Folgendes ersetzt: "Art. 287 - Die Bewertung ist Gegenstand eines der nachstehenden Vermerke: 1° "günstig": Wenn die Verwaltungsaufgaben und die strategischen und operativen Ziele, die in der Aufgabenbeschreibung und in dem Verwaltungsvertrag oder in dem Zielsetzungsvertrag, für welchen der Mandatsträger verantwortlich, mitverantwortlich ist oder zu welchem er beiträgt, aber in letztgenanntem Fall nur was seinen Beitrag betrifft, enthalten sind, entweder ausreichend und innerhalb der vorgesehenen Fristen quantitativ und qualitativ erreicht wurden oder nicht ausreichend bzw. nicht innerha ...[+++]


Deze ontwikkeling is het gevolg van een sterkere opleving van de mondiale activiteit en de wereldhandel rond de jaarwisseling en gunstiger externe vooruitzichten.

Grund hierfür ist, dass die weltweite Wirtschaftstätigkeit und der Handel zum Jahreswechsel wieder angezogen und sich die Außenhandelsaussichten verbessert haben.


Uit de externe evaluatie van het Agentschap overeenkomstig artikel 25 van Verordening (EG) nr. 58/2003 is gebleken dat de oprichting van het Agentschap een gunstig effect heeft gehad door zijn wetenschappelijke specialisatie en zijn vermogen tot een betere dienstverlening door dicht bij de begunstigden te staan, de bekendmaking en de zichtbaarheid van de programma’s te verbeteren en ervoor te zorgen dat de begunstigden sneller worden betaald.

Die im Einklang mit Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 durchgeführte externe Bewertung der Agentur hat gezeigt, dass sich die Einrichtung der Agentur aufgrund ihrer wissenschaftlichen Spezialisierung und der Möglichkeit, durch eine größere Nähe zu den Begünstigten, eine bessere Kommunikation und Sichtbarmachung der Programme sowie eine raschere Auszahlung an die Begünstigten einen besseren Dienst zu leisten, positiv ausgewirkt hat.


Gezien de huidige goede vraag- en aanbodomstandigheden in de Oostenrijkse economie en het gunstige externe klimaat, is de Raad van oordeel dat dergelijke groeiprognoses haalbaar zijn zonder dat de inflatoire druk toeneemt, zoals in het programma wordt aangenomen.

In Anbetracht der zur Zeit guten Angebots- und Nachfragebedingungen in der österreichischen Wirtschaft und der günstigen außenwirtschaftlichen Rahmenbedingungen hält der Rat - wie auch in dem Programm angenommen wird - eine solche Wachstumsprognose für realisierbar, ohne dass inflationärer Druck entsteht.


De rol van de EU op het stuk van externe betrekkingen, die in de bijdragen algemeen wordt gesteund als gunstig op de wereldmarkt en in de geopolitieke betrekkingen, vormt tevens een afspiegeling van ontwikkelingen in de interne energiemarkt en de uitbreiding.

Die Rolle der EU in den Außenbeziehungen, die als positive Kraft im globalen Markt und in den geopolitischen Beziehungen breite Unterstützung findet, spiegelt auch die Entwicklung des Energiebinnenmarktes und die Erweiterung wider.


Van de externe projecten heeft men over het geheel genomen een gunstige indruk.

Die externen Projektbeurteilungen wurden im Allgemeinen begrüßt.


46. Het minder gunstige externe economische klimaat zal ook in de Unie de groei beïnvloeden.

46. Das ungünstigere externe Wirtschaftsumfeld wird sich auch auf das Wachstum in der Union auswirken.


Het is derhalve van groot belang dat de gemeenschap van donors dienovereenkomstige toezeggingen voor steun doet en de samenhang van hun steunverlening verhoogt, deze steun op efficiënte en doelmatige wijze uitbetaalt en zorgt voor een gunstig extern klimaat ter aanvulling op de politieke, economische en sociale ontwikkelingen in Slowakije.

Allentscheidend ist daher, daß die Gebergemeinschaft sich nun zu entsprechender Unterstützung verpflichtet und die Kohärenz ihrer Hilfe verbessert, diese Hilfe gezielt und wirksam einsetzt und ein für die politische, wirtschaftliche und soziale Entwicklung in der Slowakei günstiges äußeres Umfeld schafft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarwisseling en gunstiger externe' ->

Date index: 2021-01-22
w