Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Traduction de «jammer collega » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen doorgeven aan ervaren collega’s

ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik vind het jammer, collega Bullmann – over veel aspecten van de regulering van de financiële markten zijn we het eens – dat de socialisten nog altijd een onderscheid willen maken tussen goede en slechte schulden.

Mir tut es eigentlich leid, Herr Kollege Bullmann – in vielen Fragen der Finanzmarktregulierung verstehen wir uns durchaus –, dass die Sozialisten immer noch zwischen guten und schlechten Schulden unterscheiden wollen.


Jammer genoeg, zo stelt een aantal collega’s, zijn we in hoge mate afhankelijk van kernenergie – zelfs zij die geen centrales op hun eigen grondgebied hebben – dus veiligheid is van het grootste belang.

Bedauerlicherweise, sagen einige Kolleginnen und Kollegen – sogar diejenigen, in deren Heimatländern sich keine Kernkraftwerke befinden – wir wären stark von der Kernenergie abhängig, weshalb die Sicherheit vorrangige Bedeutung hat.


Ik vind het jammer dat maar zo weinig van mijn collega's erop zijn ingegaan – ik weet dat mevrouw Herczog dat wel heeft gedaan – maar ik hoop dat we kunnen samenwerken om deze kwestie een impuls te geven.

Ich bedaure, dass so wenige meiner Kolleginnen und Kollegen darüber gesprochen haben – ich weiß, dass Frau Herczog dies tat – aber ich hoffe, dass wir zusammenarbeiten können, um diese Sache voranzubringen.


– (DE ) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, jammer genoeg moeten we morgen een richtlijn aannemen die niet voldoet aan onze eigen criteria voor betere regelgeving.

– Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Leider müssen wir morgen eine Richtlinie verabschieden, die unserem eigenen Anspruch auf better regulation nicht entspricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik vind het jammer dat de Raad op een aantal punten niet verder wil gaan en dat hij zich vastzet in een soort redenering die ik niet goed begrijp. Maar met de goedkeuring van het compromis dat we hebben uitgewerkt, is er in elk geval geen risico dat we zonder resultaat eindigen en dat we de situatie slechter maken in plaats van beter. Dus bedankt collega Savary, bedankt alle andere collega's, ik denk dat we morgen een goed resultaat zullen hebben.

Zu meinem Bedauern ist der Rat nicht gewillt, in einigen Punkten weiter zu gehen, und er hält an einer Art Argumentation fest, die ich nicht recht nachvollziehen kann. Mit der Annahme des Kompromisses, den wir ausgearbeitet haben, besteht jedoch auf keinen Fall die Gefahr, dass wir am Ende mit leeren Händen dastehen und sich die Situation verschlechtert, anstatt sich zu verbessern. Vielen Dank also, Herr Savary! Mein Dank gilt ebenfalls allen anderen Kolleginnen und Kollegen. Ich denke, wir können uns morgen auf ein positives Ergebnis freuen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jammer collega' ->

Date index: 2021-04-14
w