Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2005 aanvangt " (Nederlands → Duits) :

Met het oog op een soepele overgang van de bestaande steunregelingen in het kader van Verordening (EG) nr. 1698/2005 naar het nieuwe juridische kader waarbinnen de programmeringsperiode valt die op 1 januari 2014 aanvangt ("de nieuwe programmeringsperiode"), moeten overgangsregels worden vastgesteld om te voorkomen dat zich bij de uitvoering van de steunmaatregelen voor plattelandsontwikkeling moeilijkheden of vertragingen voordoen als gevolg van de datum van vaststelling van de nieuwe plattelandsontwikkelingsprogramma's.

Um den Übergang von den bestehenden Förderregelungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 auf den neuen Rechtsrahmen für den am 1. Januar 2014 beginnenden Programmplanungszeitraum (im Folgenden "neuer Programmplanungszeitraum") zu erleichtern, sollten Übergangsbestimmungen erlassen werden, um Schwierigkeiten oder Verzögerungen bei der Durchführung der Förderung des ländlichen Raums zu vermeiden, die sich möglicherweise aufgrund des Zeitpunkts der Annahme der neuen Förderprogramme für den ländlichen Raum ergeben.


Met het oog op een soepele overgang van de bestaande steunregelingen in het kader van Verordening (EG) nr. 1698/2005 naar het nieuwe juridische kader waarbinnen de programmeringsperiode valt die op 1 januari 2014 aanvangt ("de nieuwe programmeringsperiode"), moeten overgangsregels worden vastgesteld om te voorkomen dat zich bij de uitvoering van de steunmaatregelen voor plattelandsontwikkeling moeilijkheden of vertragingen voordoen als gevolg van de datum van vaststelling van de nieuwe plattelandsontwikkelingsprogramma's.

Um den Übergang von den bestehenden Förderregelungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 auf den neuen Rechtsrahmen für den am 1. Januar 2014 beginnenden Programmplanungszeitraum (im Folgenden "neuer Programmplanungszeitraum") zu erleichtern, sollten Übergangsbestimmungen erlassen werden, um Schwierigkeiten oder Verzögerungen bei der Durchführung der Förderung des ländlichen Raums zu vermeiden, die sich möglicherweise aufgrund des Zeitpunkts der Annahme der neuen Förderprogramme für den ländlichen Raum ergeben.


Met het oog op een soepele overgang van de bestaande steunregelingen in het kader van Verordening (EG) nr. 1698/2005 naar het nieuwe juridische kader waarbinnen de programmeringsperiode valt die op 1 januari 2014 aanvangt („de nieuwe programmeringsperiode”), moeten overgangsregels worden vastgesteld om te voorkomen dat zich bij de uitvoering van de steunmaatregelen voor plattelandsontwikkeling moeilijkheden of vertragingen voordoen als gevolg van het tijdstip van de vaststelling van de nieuwe plattelandsontwikkelingsprogramma's.

Um den Übergang von den bestehenden Förderregelungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 auf den neuen Rechtsrahmen für den am 1. Januar 2014 beginnenden Programmplanungszeitraum (nachstehend „neuer Programmplanungszeitraum“) zu erleichtern, sollten Übergangsbestimmungen erlassen werden, damit es aufgrund des Zeitpunkts, an dem die neuen Förderprogramme für den ländlichen Raum angenommen werden, nicht zu Schwierigkeiten oder Verzögerungen bei der Durchführung der Fördermaßnahmen kommt.


Krachtens artikel 51 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 864/2004 van de Raad, welk artikel bij Verordening (EG) nr. 394/2005 van de Commissie van toepassing met ingang van 1 januari 2005 is verklaard, kunnen de lidstaten toestemming verlenen om op de subsidiabele hectaren secundaire teelten te beoefenen gedurende een periode van ten hoogste drie maanden die elk jaar op 15 augustus aanvangt.

Gemäß Artikel 51 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003, der durch die Verordnung (EG) Nr. 864/2004 des Rates geändert wurde und gemäß der Verordnung (EG) Nr. 394/2005 der Kommission seit 1. Januar 2005 anwendbar ist, können die Mitgliedstaaten gestatten, dass auf den beihilfefähigen Flächen während eines Zeitraums von höchstens drei Monaten, der am 15. August jedes Jahres beginnt, Nebenkulturen angebaut werden.


Krachtens artikel 51 van Verordening (EG) nr. 1782/2003, gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 864/2004 (3), welk artikel bij Verordening (EG) nr. 394/2005 van toepassing met ingang van 1 januari 2005 is verklaard, kunnen de lidstaten toestemming verlenen om op de subsidiabele hectaren secundaire teelten te beoefenen gedurende een periode van ten hoogste drie maanden die elk jaar op 15 augustus aanvangt.

Gemäß Artikel 51 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003, der durch die Verordnung (EG) Nr. 864/2004 des Rates (3) geändert wurde und gemäß der Verordnung (EG) Nr. 394/2005 seit 1. Januar 2005 anwendbar ist, können die Mitgliedstaaten gestatten, dass auf den beihilfefähigen Flächen während eines Zeitraums von höchstens drei Monaten, der am 15. August jedes Jahres beginnt, Nebenkulturen angebaut werden.


Voor ieder boekjaar dat op of na 1 januari 2005 aanvangt, stellen ondernemingen die onder het recht van een lidstaat vallen hun geconsolideerde jaarrekening op overeenkomstig de internationale standaarden voor jaarrekeningen die overeenkomstig de regelgevingsprocedure van artikel 6, lid 2 zijn goedgekeurd, indien hun aandelen op de balansdatum genoteerd zijn op een gereglementeerde markt van een lidstaat in de zin van artikel 1, lid 13 van Richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993 betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten .

Unternehmen, die unter das Recht eines Mitgliedstaates fallen, stellen ihre konsolidierten Abschlüsse für das Geschäftsjahr, das am oder nach dem 1. Januar 2005 beginnt, gemäß den internationalen Rechnungslegungsgrundsätzen auf, die nach dem Regelungsverfahren des Artikels 6 Absatz 2 angenommen werden, wenn deren Wertpapiere am Bilanzstichtag zum Handel auf einem geregelten Markt im Sinne von Artikel 1 Absatz 13 der Richtlinie 93/22/EWG des Rates vom 10. Mai 1993 über Wertpapierdienstleistungen zugelassen sind.


Voor ieder boekjaar dat op of na 1 januari 2005 aanvangt, stellen ondernemingen die onder het recht van een lidstaat vallen hun geconsolideerde jaarrekening op overeenkomstig de internationale standaarden voor jaarrekeningen die overeenkomstig de regelgevingsprocedure van artikel 6, lid 2 zijn goedgekeurd, indien hun aandelen op de balansdatum genoteerd zijn op een gereglementeerde markt van een lidstaat in de zin van artikel 1, lid 13 van richtlijn 93/22EEG van de Raad.

Unternehmen, die unter das Recht eines Mitgliedstaaten fallen, stellen ihre konsolidierten Abschlüsse für das Geschäftsjahr, das am oder nach dem 1. Januar 2005 beginnt, gemäß den internationalen Rechnungslegungsgrundsätzen auf, die nach dem in Artikel 6 Absatz 2 festgelegten Verfahren angenommen werden, wenn deren Wertpapiere am Bilanzstichtag zum Handel auf einem geregelten Markt im Sinne von Artikel 1 Absatz 13 der Richtlinie 93/22/EWG des Rates vom 10. Mai 1993 über Wertpapierdienstleistungen zugelassen sind.


1. Het programma heeft een looptijd van vier jaar die aanvangt op 1 januari 2005.

1. Das Programm läuft ab dem 1. Januar 2005 für die Dauer von vier Jahren.


Teneinde de totstandkoming van nieuwe leveringsrelaties te bevorderen, zullen de DUC-leden tevens in totaal zeven miljard kubieke meter (MKM) gas te koop aanbieden aan nieuwe klanten, en dat over een periode van vijf jaar die aanvangt op 1 januari 2005 (of vroeger indien mogelijk), namelijk wanneer nieuwe hoeveelheden gas beschikbaar zijn.

Um den Aufbau neuer Lieferbeziehungen zu erleichtern, werden die DUC-Partner darüber hinaus über einen Zeitraum von fünf Jahren ab spätestens 1. Januar 2005, d.h. wenn neue Gasmengen verfügbar sind, insgesamt sieben Milliarden Kubikmeter Gas neuen Kunden zum Verkauf anbieten.




Anderen hebben gezocht naar : januari     nr 1698 2005     januari 2014 aanvangt     1 januari     nr 394 2005     augustus aanvangt     januari 2005 aanvangt     jaar die aanvangt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2005 aanvangt' ->

Date index: 2023-01-22
w