Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2007 zeven » (Néerlandais → Allemand) :

Het Parlement is pas in januari 2007, zeven maanden nadat het initiatief voor de 1 januari 2007 in werking te treden overeenkomst was genomen, over de voorgestelde eerste overeenkomst geraadpleegd. Over de heronderhandeldeovereenkomst werd het vier maanden na de wijziging geraadpleegd.

Das Parlament wurde zu dem ersten Abkommen erst im Januar 2007 konsultiert, sieben Monate, nachdem das Abkommen paraphiert wurde, und zu dem neu ausgehandelten Abkommen erst vier Monate, nachdem es geändert wurde, um am 1. Januar 2007 in Kraft zu treten.


13. veroordeelt de door Human Rights Watch aan het licht gebrachte arrestatie van twee reporters van Agence France Presse op 12 september, waaruit blijkt dat de in januari 2007 ingevoerde minder strenge regels voor buitenlandse journalisten die vrijheid van beweging en vrijheid van interview waarborgen, niet correct worden toegepast; wijst erop dat een reporter van BBC World Service, Dan Griffiths, en zeven andere buitenlandse journalisten de toegang tot bepaalde plaatsen werd ontzegd en dat ze in plaatselijke po ...[+++]

13. verurteilt die Verhaftung von zwei Reportern von „Agence France Presse“ am 12. September gemäß einer Meldung von „Human Rights Watch“, die beweist, dass die weniger strengen Regelungen für ausländische Journalisten, die im Januar 2007 eingeführt wurden und Bewegungsfreiheit und Interviewfreiheit gewährleisten, nach Gutdünken angewandt werden; stellt fest, dass der Reporter vom BBC World-Service, Dan Griffiths, und sieben ausländische Journalisten daran gehindert wurden, sich an bestimmte Orte zu begeben und ...[+++]


Sinds januari 2007 zijn er zeven journalisten vermoord, terwijl anderen zijn geïntimideerd en gedwongen het land te verlaten.

Seit Januar 2007 sind sieben Journalisten ermordet worden; andere wurden eingeschüchtert oder zum Verlassen des Landes gezwungen.


1. De financiële middelen voor de uitvoering van het programma Een Leven Lang Leren voor de periode van zeven jaar vanaf 1 januari 2007 worden hierbij vastgesteld op 6 970 000 000 EUR.

(1) Die indikative Finanzausstattung für die Durchführung dieses Beschlusses für eine Laufzeit von 7 Jahren ab dem 1. Januar 2007 beträgt 6 970 000 000 EUR.


Het kaderprogramma duurt zeven jaar, namelijk van 1 januari 2007 tot 31 december 2013.

Das Rahmenprogramm hat eine Laufzeit von sieben Jahren (1. Januar 2007 bis 31. Dezember 2013).


Deze specifieke strategiedocumenten worden opgesteld met inachtneming van de beginselen en modaliteiten die zijn vastgelegd in de artikelen 4 en 5 en omspannen in beginsel een periode van ten hoogste zeven jaar, van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2013.

Diese Strategiepapiere werden unter Berücksichtigung der Grundsätze und Modalitäten der Artikel 4 und 5 erstellt und erstrecken sich grundsätzlich auf einen Zeitraum von bis zu sieben Jahren vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2013.


„Voor de periode van 1 januari tot en met 31 maart 2007 moeten de certificaataanvragen echter gedurende de eerste zeven werkdagen van januari 2007 worden ingediend”.

„Für den Zeitraum vom 1. Januar bis 31. März 2007 müssen die Lizenzanträge jedoch in den ersten sieben Arbeitstagen des Monats Januar 2007 gestellt werden.“


1. Het indicatief financieel referentiebedrag voor de uitvoering van dit programma uit hoofde van artikel 1 voor de periode van zeven jaar vanaf 1 januari 2007 bedraagt 4 212,6 miljoen euro.

(1) Der indikative finanzielle Bezugsrahmen für die Durchführung des Rahmenprogramms nach Artikel 1 für den Zeitraum von sieben Jahren ab dem 1. Januar 2007 wird auf 4 212,6 Mio. EUR festgesetzt.


1. Het indicatieve financieel kader voor de uitvoering van dit programma voor de in artikel 1, lid 1 vermelde periode van zeven jaar vanaf 1 januari 2007 wordt vastgesteld op 235 000 000 EUR .

(1) Der indikative Finanzrahmen für die Durchführung dieses Programms wird für den in Artikel 1 Absatz 1 vorgesehenen Zeitraum von sieben Jahren ab 1. Januar 2007 auf 235 000 000 EUR festgelegt.


1. De indicatieve financiële middelen voor de uitvoering van dit programma voor de in artikel 1 bedoelde periode van zeven jaar, te rekenen vanaf 1 januari 2007, worden vastgesteld op 233 460 000 EUR .

(1) Der indikative Finanzrahmen für die Durchführung des vorliegenden Programms wird für den in Artikel 1 angegebenen Zeitraum von sieben Jahren ab dem 1. Januar 2007 auf 233 460 000 EUR festgelegt.




D'autres ont cherché : pas in januari     januari     januari 2007 zeven     zeven     sinds januari     er zeven     vanaf 1 januari     periode van zeven     1 januari     kaderprogramma duurt zeven     ten hoogste zeven     maart     eerste zeven     januari 2007 zeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2007 zeven' ->

Date index: 2021-08-15
w