Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari zullen voorzitter " (Nederlands → Duits) :

Op 9 januari zullen voorzitter Juncker en de Letse premier Laimdota Straujuma tevens het startschot geven voor het Europees Jaar van de ontwikkeling 2015, waarin bijzondere aandacht zal uitgaan naar een nieuwe koers om armoede uit te roeien, ontwikkeling te bevorderen en de klimaatverandering tegen te gaan voor een duurzame wereld post 2015.

Am 9. Januar werden Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker und die lettische Ministerpräsidentin Laimdota Straujuma auch das Europäische Jahr für Entwicklung 2015 einläuten, bei dem ein neuer Kurs zur Beseitigung der Armut, zur Förderung der Entwicklung und zur Bekämpfung des Klimawandels für eine nachhaltige Welt nach 2015 im Mittelpunkt stehen soll.


O. overwegende dat de vice-voorzitter van de Commissie, de heer Maroš Šefčovič, tijdens de gedachtewisseling in de vergadering van de Commissie juridische zaken van 27 januari 2011 heeft verklaard zich met kracht te zullen inzetten voor de agenda voor slimme regelgeving,

O. in der Erwägung, dass der Vizepräsident der Kommission, Herr Maroš Šefčovič, bei der Aussprache während der Sitzung des Rechtsausschusses am 27. Januar 2011 großes Engagement für die Agenda für intelligente Regulierung gezeigt hat,


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, op 25 januari zullen de Palestijnen naar de stembus gaan om voor het eerst sinds 1996 hun parlement te kiezen.

– (EN) Herr Präsiden! Am 25. Januar werden die Palästinenser zu den Urnen gerufen, um zum ersten Mal seit 1996 ihr Parlament zu wählen.


12. neemt nota van het feit dat overeenkomstig Verklaring nr. 12 "passende contacten" met het Parlement zullen worden gelegd over de benoeming, door de Europese Raad, met instemming van de voorzitter van de Commissie, van de eerste hoge vertegenwoordiger, zodat deze zijn mandaat op 1 januari 2009, de vermoedelijke datum van inwerkingtreding van het Verdrag, kan beginnen; benadrukt dat de geest van artikel 9 E van het Verdrag betre ...[+++]

12. stellt fest, dass gemäß der Erklärung Nr. 12 „geeignete Kontakte“ zum Parlament im Zusammenhang mit der Ernennung des ersten Hohen Vertreters durch den Europäischen Rat – mit Zustimmung des Kommissionspräsidenten – erfolgen werden, der sein Amt zum voraussichtlichen Inkrafttreten des Vertrags am 1. Januar 2009 antreten soll; besteht darauf, dass dem Geist von Artikel 9e des EU-Vertrags im Falle dieser vorläufigen Ernennung umfassend Rechnung getragen wird (wodurch das Parlament gemäß Artikel 9d Absatz 7 des EU-Vertrags normalerw ...[+++]


C. overwegende dat dit verdrag bepaalt dat Bulgarije en Roemenië op 1 januari 2007 zullen toetreden, tenzij de Raad op aanbeveling van de Commissie besluit om de toetreding van deze landen uit te stellen tot 2008; in dit verband herinnerend aan de briefwisseling tussen de Voorzitter van het Europees Parlement en de voorzitter van de Europese Commissie over het verzoek van het Parlement om volledig betrokken te worden bij enig besluit om de toetreding uit te stellen,

C. in der Erwägung, dass dieser Vertrag vorsieht, dass Bulgarien und Rumänien am 1. Januar 2007 beitreten, sofern der Rat nicht auf Empfehlung der Kommission beschließt, den Beitritt dieser Länder bis 2008 aufzuschieben, und unter Hinweis auf den Briefwechsel zwischen dem Präsidenten des Europäischen Parlaments und dem Präsidenten der Kommission, in dem bekundet wurde, dass das Parlament ein Entscheidung, den Beitritt aufzuschieben, voll unterstützen, würde


(EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals mijn collega’s zich zullen realiseren, heeft deze resolutie grotendeels betrekking op de uitslag van de zeer goed verlopen verkiezingen in de Palestijnse gebieden op 9 januari, die door 28 collega’s als waarnemer werden bijgewoond.

– (EN) Herr Präsident! Wie die Kollegen bemerkt haben, ist diese Entschließung zum größten Teil den Ergebnissen der sehr erfreulichen Wahl in Palästina am 9. Januar gewidmet, bei der 28 Kollegen, darunter ich als Vorsitzender und Frau Napoletano als stellvertretende Vorsitzende, als Wahlbeobachter zugegen waren.


Het is veeleer het onvermogen van de maatschappij om een omgeving te scheppen waarin gehandicapten op gelijke voet met niet-gehandicapten kunnen wonen en werken. De Griekse minister van volksgezondheid en sociale zekerheid, Costas Stefanis, en de voorzitter van het Europees gehandicaptenforum, Yannis Vardakastanis, zijn twee van de sprekers die tijdens de opening van het jaar op 26 januari in Athene het woord zullen voeren.

Der griechische Gesundheits- und Wohlfahrtsminister Costas Stefanis und der Präsident des Europäischen Behindertenforums Yannis Vardakastanis treten bei der Eröffnung des Europäischen Jahres am 26. Januar in Athen als Redner auf, wie auch behinderte Menschen.




Anderen hebben gezocht naar : januari zullen voorzitter     27 januari     kracht te zullen     vice-voorzitter     januari     januari zullen     mijnheer de voorzitter     parlement zullen     voorzitter     januari 2007 zullen     tussen de voorzitter     collega’s zich zullen     woord zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari zullen voorzitter' ->

Date index: 2024-02-09
w