Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jaren speciale aandacht " (Nederlands → Duits) :

Aan dit punt zal de komende jaren speciale aandacht moeten worden besteed.

In den nächsten Jahren muss man dieser Frage ganz besondere Aufmerksamkeit zukommen lassen.


De komende jaren moet er speciale aandacht worden besteed aan de ontwikkeling van interdisciplinaire infrastructuur; adequate voorwaarden voor een veilig en effectief gebruik van nanotechnologie; en een gemeenschappelijk inzicht in de verantwoordelijkheid van onderzoekers binnen een ethisch kader.

In den kommenden Jahren sollte besonderes Augenmerk gerichtet werden auf den Aufbau interdisziplinärer Infrastrukturen, angemessene Bedingungen für die sichere und wirksame Nutzung der Nanotechnologie und ein gemeinsames Verständnis für die Verantwortung der Wissenschaftler innerhalb eines ethischen Rahmens.


9. uit scherpe kritiek op de algemene aanpak van de Commissie in haar mededeling over de landenspecifieke aanbevelingen voor 2013 met betrekking tot "de bestrijding van de werkloosheid", waarbij de nadruk ligt op het nog verder opvoeren van de flexibiliteit van de arbeidsmarkten en het terugdringen van "de relatief hoge arbeidskosten", enz.; wijst erop dat juist deze door de lidstaten doorgevoerde neoliberale "structurele hervormingen" van de arbeidsmarkten debet waren – en nog zijn – aan de drastische toename van onzekere dienstverbanden, de verlaagde niveaus van sociale bescherming en de uitbreiding van de lagelonensectoren waarover in de verslagen van de Commissie over de werkgelegenheidssituatie zo wordt geklaagd, ontwikkelingen die me ...[+++]

9. spricht sich vehement gegen den allgemeinen Ansatz der Kommission in ihrer Mitteilung zu den länderspezifischen Empfehlungen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit für das Jahr 2013 aus, dessen Schwerpunkt darauf liegt, den Arbeitsmarkt weiter zu flexibilisieren und die „relativ hohen Arbeitskosten zu senken“ usw.; weist darauf hin, dass es genau diese neoliberalen „strukturellen Arbeitsmarktreformen“ der Mitgliedstaaten waren und sind, die zu einem dramatischen Anstieg prekärer Beschäftigungsverhältnisse, einer Absenkung des sozialen Schutzes und der A ...[+++]


14. vraagt de Commissie te breken met haar beleid van bevordering van neoliberale structurele arbeidsmarkthervormingen van de afgelopen tientallen jaren en een Europese werkgelegenheidsstrategie op te stellen op grond van het beginsel "goed werk" en de IAO-agenda voor fatsoenlijk werk, met een sterke nadruk op het scheppen van duurzame kwaliteitsbanen, de geleidelijke afschaffing van precaire arbeid, de afschaffing van bijstand met werkverplichting, de bevordering van arbeidskwaliteit, de verbetering van de sociale zekerheid en de rechten van de werknemers, de bevordering van collectieve arbeidstijdverkorting en het combineren van werk e ...[+++]

14. fordert die Kommission auf, auf die Förderung der neoliberalen strukturellen Arbeitsmarktreformen der vergangenen Jahrzehnte zu verzichten und eine europäische Beschäftigungsstrategie auf der Grundlage des Konzepts der „guten Arbeit“ und der Agenda für menschenwürdige Arbeit der IAO auszuarbeiten, die starkes Gewicht auf die Schaffung von hochwertigen und nachhaltigen Arbeitsplätzen legt, einen allmählichen Abbau prekärer Beschäftigungsverhältnisse gewährleistet, Workfare-Programme abschafft, hochwertige Arbeit fördert, die soziale Sicherheit verbessert, die Arbeitnehmerrechte stärkt, kürzere tarifrechtlich geregelte Arbeitszeiten un ...[+++]


Sinds de jaren tachtig is er speciale aandacht geweest voor obstakels op de arbeidsmarkt voor jongeren.

Seit den 1980er-Jahren sind die Arbeitsmarkthindernisse für junge Menschen verstärkt im Blickpunkt.


83. verheugt zich erover dat kinderarmoede en sociale uitsluiting de laatste jaren in alle lidstaten belangrijkere politieke prioriteiten zijn geworden; roept de Commissie en de lidstaten echter op overeenstemming te bereiken over kwantificeerbare doelstellingen om het complexe fenomeen van kinderarmoede uit te bannen en voldoende middelen toe te wijzen om deze doelstellingen te verwezenlijken en te voorkomen dat armoede en sociale uitsluiting worden doorgegeven van de ene op de andere generatie, waarbij speciale aandacht moet worde ...[+++]

83. begrüßt den Umstand, dass Kinderarmut und soziale Ausgrenzung in allen Mitgliedstaaten in den letzten Jahren eine stärkere politische Priorität gewonnen hat; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten jedoch auf, sich auf quantifizierbare Ziele zur Beseitigung des komplexen Phänomens der Kinderarmut zu einigen und angemessene Mittel bereitzustellen, um diese Ziele zu erreichen, um zu verhindern, dass Armut und soziale Ausgrenzung von Generation zu Generation weitergegeben werden, wobei besonderes Augenmerk auf allein gelassen ...[+++]


83. verheugt zich erover dat kinderarmoede en sociale uitsluiting de laatste jaren in alle lidstaten belangrijkere politieke prioriteiten zijn geworden; roept de Commissie en de lidstaten echter op overeenstemming te bereiken over kwantificeerbare doelstellingen om het complexe fenomeen van kinderarmoede uit te bannen en voldoende middelen toe te wijzen om deze doelstellingen te verwezenlijken en te voorkomen dat armoede en sociale uitsluiting worden doorgegeven van de ene op de andere generatie, waarbij speciale aandacht moet worde ...[+++]

83. begrüßt den Umstand, dass Kinderarmut und soziale Ausgrenzung in allen Mitgliedstaaten in den letzten Jahren eine stärkere politische Priorität gewonnen hat; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten jedoch auf, sich auf quantifizierbare Ziele zur Beseitigung des komplexen Phänomens der Kinderarmut zu einigen und angemessene Mittel bereitzustellen, um diese Ziele zu erreichen, um zu verhindern, dass Armut und soziale Ausgrenzung von Generation zu Generation weitergegeben werden, wobei besonderes Augenmerk auf allein gelassen ...[+++]


De komende jaren moet er speciale aandacht worden besteed aan de ontwikkeling van interdisciplinaire infrastructuur; adequate voorwaarden voor een veilig en effectief gebruik van nanotechnologie; en een gemeenschappelijk inzicht in de verantwoordelijkheid van onderzoekers binnen een ethisch kader.

In den kommenden Jahren sollte besonderes Augenmerk gerichtet werden auf den Aufbau interdisziplinärer Infrastrukturen, angemessene Bedingungen für die sichere und wirksame Nutzung der Nanotechnologie und ein gemeinsames Verständnis für die Verantwortung der Wissenschaftler innerhalb eines ethischen Rahmens.


Aan dit punt zal de komende jaren speciale aandacht moeten worden besteed.

In den nächsten Jahren muss man dieser Frage ganz besondere Aufmerksamkeit zukommen lassen.


- de laatste jaren is speciale aandacht besteed aan de kandidaat-lidstaten. Al deze landen nemen actief deel aan de netwerken voor de surveillance van antimicrobiële resistentie.

- In den letzten Jahren richtete sich die Aufmerksamkeit besonders auf die Bewerberländer, und sie alle wirken aktiv an den Überwachungsnetzen für Antibiotikaresistenz mit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren speciale aandacht' ->

Date index: 2021-10-09
w