Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren verwezenlijkt moeten » (Néerlandais → Allemand) :

waarschuwt dat navolging van het model van de Aziatische „groene revolutie” van de jaren zestig van de vorige eeuw geen goede zaak is en wijst erop dat de sociale- en milieueffecten ervan ditmaal niet mogen worden genegeerd; herinnert eraan dat de bevordering van duurzame landbouw een van de SDG's is en dat deze doelstellingen vóór 2030 moeten zijn verwezenlijkt.

warnt davor, das asiatische Modell der „Grünen Revolution“ aus den 1960er Jahren auf Afrika zu übertragen und dessen negative sozialen und ökologischen Auswirkungen außer Acht zu lassen; weist darauf hin, dass die bis zum Jahr 2030 zu verwirklichenden Ziele für eine nachhaltige Entwicklung das Ziel der Förderung der nachhaltigen Landwirtschaft umfassen.


Voordat we dus de lidstaten van de Europese Unie confronteren met een waslijst planeconomische kencijfers waarvan nu niemand kan zeggen hoe ze verwezenlijkt moeten worden, hebben we nu, met het oog op de onzekerheden en turbulentie in het economisch en financieel beleid van nu en in de laatste jaren en de gevolgen daarvan voor de werkgelegenheid en de sociale situatie in de lidstaten, een uitvoerig debat nodig over de vraag wat de Europese Unie succesvol heeft gemaakt, waar een gemeenschappelijke verwezenlijking v ...[+++]

Bevor wir also die Mitgliedstaaten der Europäischen Union mit einem Katalog an planwirtschaftlichen Kennziffern konfrontieren, von denen derzeit keiner sagen kann, wie sie erreicht werden sollen, brauchen wir angesichts der Unwägbarkeiten und Turbulenzen in der Wirtschafts- und Finanzpolitik gegenwärtig und in den letzten Jahren und der Auswirkungen derselben auf die Beschäftigung und soziale Situation in den Mitgliedstaaten eine ausführliche Debatte darüber, was die Europäische Union erfolgreich gemacht hat, wo eine gemeinsame Zieler ...[+++]


Indien al deze investeringen gedurende de komende jaren worden verwezenlijkt, zoals beloofd, zouden buitenlandse autofabrikanten die zich tot TRIM's 2 verbinden jaarlijks ongeveer 2 miljoen auto's moeten produceren in Rusland.

Sollten die zugesagten Investitionen in den kommenden Jahren alle getätigt werden, werden die ausländischen Automobilhersteller, die sich den Regeln von TRIMs 2 unterworfen haben, jährlich etwa zwei Millionen Fahrzeuge in Russland produzieren müssen.


Dankzij een goed gevuld orderboek, met bestellingen voor 2 589 vliegtuigen, zijn de activiteiten van het bedrijf voor meerdere jaren verzekerd. Airbus zou deze crisis het hoofd moeten kunnen bieden door vliegtuigen van superieure kwaliteit te produceren. We hebben immers maar één doel: Airbus promoten als een Europees project dat in het teken staat van werkgelegenheid, innovatie en kwaliteit waar de hele wereld naar opkijkt, en dat wordt verwezenlijkt door Euro ...[+++]

Das Auftragsheft von Airbus ist mit 2 589 Flugzeugen gut gefüllt, das Unternehmen hat also in den kommenden Jahren genug zu tun, und aufgrund der Qualität seiner Flugzeuge sollte es diese Krise überwinden können. Doch eigentlich gibt es nur ein Ziel: Airbus muss als europäisches Vorhaben gefördert haben, das Arbeitsplätze schafft und in den Augen der gesamten Welt Innovationen und exzellente Produkte hervorbringt, die das Werk europäischer Männer und Frauen sind.


Tenslotte kondigde de heer MONTI aan dat de Commissie vóór de eerstkomende Raad Interne Markt in juni 1999 een mededeling zal voorleggen waarin het actieplan wordt beoordeeld, en waarin tevens haar ideeën staan wat betreft de doelstellingen van de interne markt die de komende jaren verwezenlijkt moeten worden.

Abschließend teilte Herr MONTI mit, daß die Kommission rechtzeitig vor der nächsten Tagung des Rates (Binnenmarkt) im Juni 1999 eine Mitteilung vorlegen werde, die eine Evaluierung des Aktionsplans und die Überlegungen der Kommission zu den Binnenmarktzielen in den nächsten Jahren enthalten werde.


Al deze doelstellingen moeten de komende jaren worden verwezenlijkt. Om te waarborgen dat dit ook daadwerkelijk geschiedt, is het noodzakelijk dat er tijdens de komende vijf jaar een nieuwe bijeenkomst wordt gehouden.

Alle diese Ziele müssen in den nächsten Jahren erreicht werden. Um dies sicherzustellen, fordern wir eine weitere Tagung innerhalb der nächsten fünf Jahre.


Wij moeten onze relatie een nieuwe doelgerichtheid en een nieuw élan geven, haar verbeteren met het oog op de vaststelling van ruimere nieuwe doelstellingen, ook al duurt het verschillende jaren voordat die doelstellingen ten volle worden verwezenlijkt, aldus Sir Leon.

"Wir müssen die Beziehungen mit einem neuen Sinn für den Zweck und einem neuen Gefühl für die Schwungkraft erfüllen, indem wir sie verbessern, um ein umfassenderes neues Ziel festzustellen, selbst wenn wir mehrere Jahre benötigen, um alles vollständig zu verwirklichen", erklärt Sir Leon".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren verwezenlijkt moeten' ->

Date index: 2023-06-02
w