H. overwegende dat verschillende processen en gerechtelijke procedu
res in de afgelopen jaren, zoals de zaak-Magnitskij, de zaak-Chodorkovskij en de zaak-Politkovskaja, aanleiding zijn geweest om vraagtekens te plaatsen bij de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de gerechtelijke instellingen van de Russische Federatie; overwegende dat de spraakmakende zaken,
zoals die van Aleksej Navalnyj, slechts de b
uiten Rusland meest bekende voorbeelden zijn van het feit dat de Russische staat stelsel
...[+++]matig nalaat de rechtsstaat te handhaven en zijn burgers recht te doen; overwegende dat dit vonnis van de rechtbank een politiek gemotiveerde poging is Aleksej Navalnyj te bestraffen omdat hij één van de meest prominente tegenstanders van de regering is; H. in der Erwägung, dass mehrere Strafprozesse und Gerichtsverfahren
in den vergangenen Jahren, beispielsweise in den Fällen Magnitski, Chodorkowski und Politkowskaja, Zweifel an der Unabhängigkeit und Unparteilichkeit der Justizorgane der Russischen Föderation haben aufkommen lassen; in der Erwägung, dass es sich bei aufsehenerregenden Fällen wie dem von Alexei Nawalny lediglich um jene handelt, die außerhalb Russlands am bekanntesten sind, alle Fälle zusammengenommen jedoch ein systematisches Versagen des russischen Staates bei der Achtung der Rechtsstaatlichkeit und der Schaffung eines Raums des Rechts für die Bürger Russlands darste
...[+++]llen; in der Erwägung, dass dieses Gerichtsurteil ein politisch motivierter Versuch ist, Alexei Nawalny als einen der prominentesten Regierungsgegner zu bestrafen;