Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jean-luc dehaene heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Jean-Luc Dehaene heeft gelijk wanneer hij zegt dat er inderdaad nog een aantal lidstaten zijn die nog altijd niet begrepen hebben dat de spelregels zijn veranderd.

Das kann nicht von allen Ratspräsidentschaften behauptet werden. Jean-Luc Dehaene hat recht mit seiner Aussage, dass eine Reihe von Mitgliedstaaten in der Tat noch nicht verstanden haben, dass sich die Grundregeln geändert haben.


Bij vonnis van 31 maart 2017 in zake Jean-Luc Debelle tegen de Federale Pensioendienst en de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 2 mei 2017, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 31. März 2017 in Sachen Jean-Luc Debelle gegen den Föderalen Pensionsdienst und den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 2. Mai 2017 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


Uitvoeringsmaatregelen voor het stelsel van eigen middelen Verslag: Anne E. Jensen, Jean-Luc Dehaene (A7-0270/2014) Verslag over uitvoeringsmaatregelen voor het stelsel van eigen middelen van de Europese Unie [2014/2020(INI)] Begrotingscommissie Artikel 81, lid 1

Durchführungsbestimmungen für das Eigenmittelsystem Bericht: Anne E. Jensen, Jean-Luc Dehaene (A7-0270/2014) Bericht über die Durchführungsbestimmungen für das Eigenmittelsystem der Europäischen Union [2014/2020(INI)] Haushaltsausschuss Artikel 81 Absatz 1 GO


Stelsel van eigen middelen Verslag: Anne E. Jensen, Jean-Luc Dehaene (A7-0271/2014) Verslag over het ontwerpbesluit van de Raad betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Unie [05602/2014 - C7-0036/2014 - 2011/0183(CNS)] Begrotingscommissie

Eigenmittelsystem Bericht: Anne E. Jensen, Jean-Luc Dehaene (A7-0271/2014) Bericht über den Entwurf eines Beschlusses des Rates über das Eigenmittelsystem der Europäischen Union [05602/2014 - C7-0036/2014 - 2011/0183(CNS)] Haushaltsausschuss


Onderhandelingen over het MFK 2014-2020: welke lessen kunnen worden getrokken en hoe moet het verder? Verslag: Jean-Luc Dehaene, Ivailo Kalfin (A7-0254/2014) Verslag over de onderhandelingen over het MFK 2014-2020: welke lessen kunnen worden getrokken en hoe moet het verder? [2014/2005(INI)] Begrotingscommissie

Verhandlungen über den MFR 2014–2020: Erkenntnisse und weiteres Vorgehen Bericht: Jean-Luc Dehaene, Ivailo Kalfin (A7-0254/2014) Bericht über die Verhandlungen über den MFR 2014–2020: Erkenntnisse und weiteres Vorgehen [2014/2005(INI)] Haushaltsausschuss


Bij vonnis van 19 april 2012 in zake Jean-Luc Bulteau tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 februari 2013, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Namen de volgende prejudiciële vragen gesteld :

In seinem Urteil vom 19. April 2012 in Sachen Jean-Luc Bulteau gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. Februar 2013 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt:


Bij vonnis van 19 april 2012 in zake Jean-Luc Bulteau tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 februari 2013, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Namen de volgende prejudiciële vragen gesteld :

In seinem Urteil vom 19hhhhqApril 2012 in Sachen Jean-Luc Bulteau gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22hhhhqFebruar 2013 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt:


Op haar zitting van 24 mei 2012, heeft de Waalse Regering de heren Freddy Breuwer, Gonzague Delbar, Mevr. Mireille Francotte, de heren Jean-Luc Martin, Thierry Meunier en Alain Tabart benoemd tot bestuurder van de « Société wallonne des Eaux » (Waalse Watermaatschappij).

Im Rahmen ihrer Sitzung am 24hhhhqMai 2012 hat die Wallonische Regierung Herrn Freddy Breuwer, Herrn Gonzague Delbar, Frau Mireille Francotte, Herrn Jean-Luc Martin, Herrn Thierry Meunier und Herrn Alain Tabart als Verwalter der " Société wallonne des Eaux" ernannt.


Bij koninklijk besluit van 26 september 2011, dat uitwerking heeft op 26 september 2010, wordt in artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 september 2010 waarbij een burgerlijk ereteken aan bepaalde personeelsleden van de O.C. M.W'. s van Edingen, Aarlen, Jalhay, Froidchapelle, Doornik, Bastenaken, Virton, Flémalle en Eigenbrakel wordt verleend, de woorden « Mevr Geurts, Thérèse (Doornik, 25 januari 1953) - verpleeghulp (3) - O.C. M.W. van Doornik » en « De heer Hoffman, Jean-Luc (Saint-Marc, 30 juni 1957) - sanitaire helper (3) - ...[+++]

Durch Königlichen Erlass vom 26. September 2011, der am 26. September 2010 wirksam wird, wird in Artikel 1 des Königlichen Erlasses vom 26. September 2010, durch den gewissen Personalmitgliedern der ÖSHZ von Enghien, Arlon, Jalhay, Froidchapelle, Tournai, Bastogne, Virton, Flémalle et Braine-l'Alleud eine bürgerliche Ehrenauszeichnung gewährt wird, der Wortlaut " Frau Geurts, Thérèse (Tournai, am 25. Januar 1953) - Krankenpflegerin (3) - ÖSHZ von Tournai" und " Herrn Hoffmann, Jean-Luc (Saint-Marc, am 30. Juni 1957) - Sanitätshelfer (3) - ÖSHZ von Virton gestrichen.


Ik meen dat het mijn sympathieke voorganger, Jean-Luc Dehaene, was die gezegd heeft: ik pleit er niet voor dat we ons nu richten op de uitbreiding en de rest maar vergeten, ik pleit ervoor dat we op beide fronten tegelijk actie ondernemen.

Wie jemand, ich glaube, es war mein verehrter Vorgänger, Jean-Luc Dehaene, sagte: Ich spreche mich nicht dafür aus, jetzt die Erweiterung zu vollziehen und alles andere nicht zu tun, ich bin dafür, beides zugleich zu tun.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jean-luc dehaene heeft' ->

Date index: 2024-02-19
w