Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar van de burgerlijke stand
Bevolkingsregister
Bureau van de burgerlijke stand
Burgerlijke stand
Handel in normale stand
Knop in normale stand
Krukje in normale stand
Niveau van de voorraden
Register van de burgerlijke stand
Stand van de voorraden
Stand van de werkzaamheden
Stand van zaken
Stands in attractiepark bemannen
Stands in pretpark bemannen
Tandheelkundige stand en operatieruimte onderhouden
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Voorraad
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Traduction de «jl tot stand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handel in normale stand | knop in normale stand | krukje in normale stand

Hebel in Grundstellung | Hebel in Normalstellung


bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

Standesamtsregister


stands in attractiepark bemannen | stands in pretpark bemannen

einen Stand in einem Freizeitpark leiten | einen Stand in einem Erlebnispark leiten | einen Stand in einem Themenpark leiten


bureau van de burgerlijke stand | burgerlijke stand

Standesamt


stand van de werkzaamheden | stand van zaken

aktueller Stand | Sachstand | Stand der Arbeiten | Stand der Beratungen




gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Dateneingabeanforderungen einhalten


tandheelkundige stand en operatieruimte onderhouden

zahnmedizinischen Arbeitsplatz instand halten


voorraad [ niveau van de voorraden | stand van de voorraden ]

Lager [ Bestand | Lagerbestand | Warenbestände | Warenlager ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Vaststelling van de stand van zaken met betrekking tot de beschikbare gegevens en indicatoren als grondslag om te bepalen of er behoefte is aan verdere maatregelen | a) Opmaken van een inventaris van op EU-niveau geharmoniseerde definities van soorten criminaliteit | COM/JLS | Juli 2006 | Bijwerking van de opgestelde inventaris |

1. Bestandsaufnahme der verfügbaren Daten und Indikatoren als Grundlage für die Ermittlung des künftigen Handlungsbedarfs | a) Erstellung eines Verzeichnisses der Straftatarten, die EU-weit einheitlich definiert sind | KOM/JLS | Juli 2006 | Aktualisierung des Verzeichnisses |


Voor 2005 kan echter wel een algemene analyse en evaluatie worden gemaakt van de stand van zaken in de lidstaten op een bepaalde datum ten aanzien van de uitvoering van de instrumenten die tot nu toe zijn vastgesteld voor het beleidsterrein JLS (voor deze mededeling is die datum vastgesteld op 31 maart 2006).

Doch scheint es angebracht, im Bericht für 2005 die bisherige Umsetzung der Rechtsakte im Bereich Justiz, Freiheit und Sicherheit insgesamt zu einem bestimmten Stichtag – für die vorliegende Mitteilung wurde der 31. März 2006 ausgewählt – zu analysieren und zu bewerten.


Voor 2005 kan echter wel een algemene analyse en evaluatie worden gemaakt van de stand van zaken in de lidstaten op een bepaalde datum ten aanzien van de uitvoering van de instrumenten die tot nu toe zijn vastgesteld voor het beleidsterrein JLS (voor deze mededeling is die datum vastgesteld op 31 maart 2006).

Doch scheint es angebracht, im Bericht für 2005 die bisherige Umsetzung der Rechtsakte im Bereich Justiz, Freiheit und Sicherheit insgesamt zu einem bestimmten Stichtag – für die vorliegende Mitteilung wurde der 31. März 2006 ausgewählt – zu analysieren und zu bewerten.


Mevrouw Diamantopoulou, EU-commissaris belast met sociale zaken en werkgelegenheid, zal de leden van het CvdR op de hoogte stellen van de conclusies van de op 21 en 22 maart jl. gehouden Europese Top over de stand van zaken met betrekking tot de structurele hervormingen, en van de belangrijkste problemen waarmee het werkgelegenheidsbeleid te kampen heeft.

Anna Diamantopoulou, für Beschäftigung und Soziales zuständiges Kommissionsmitglied, erläutert die Schlussfolgerungen des Europäischen Gipfels vom 21./22. März 2003 zur Bilanz der Strukturreform und den Hauptschwierigkeiten im Bereich der Beschäftigungspolitik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het enteren, op 9 maart jl., van het Spaanse vaartuig "Estai" betreft, hebben de Canadese autoriteiten meegedeeld dat zij, in het licht van de tot stand gekomen overeenkomst, de vervolging van de kapitein en van het vaartuig niet zullen voortzetten.

Was die Aufbringung des spanischen Schiffes "Estai" am 9. März diesen Jahres betrifft, so haben die kanadischen Behörden mitgeteilt, daß sie im Lichte der getroffenen Übereinkunft die Verfolgung des Kapitäns und des Schiffes nicht fortzusetzen gedenken.


MEDIA II-programma In aansluiting op het politieke akkoord dat tijdens de zitting van 21 juni jl. tot stand is gekomen, heeft de Raad het besluit betreffende een programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken (MEDIA II - Ontwikkeling en Distributie) aangenomen.

Programm "MEDIA II" Im Anschluß an die auf seiner Tagung vom 21. Juni 1995 erzielte politische Einigung nahm der Rat den Beschluß über ein Programm zur Förderung der Projektentwicklung und des Vertriebs europäischer audiovisueller Werke (MEDIA II - Projektentwicklung und Vertrieb) an.


Justitie en Binnenlandse Zaken De Raad heeft, in aansluiting op de principe-overeenstemming die tijdens de laatste zitting van de Raad JBZ van 23 november jl. tot stand is gekomen (zie Mededeling aan de Pers 9977/95 Presse 262) en nadat de teksten zijn bijgewerkt, de volgende besluiten formeel aangenomen : - het besluit betreffende een alarm- en spoedprocedure voor de verdeling van de lasten met betrekking tot de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis ; - de aanbeveling betreffende de plaatselijke consulaire samenwerking inzake visa ; - de resolutie betreffende de status van onderdanen van derde landen die langdurig ...[+++]

Justiz und Inneres Der Rat nahm im Anschluß an das auf der letzten Tagung des Rates "Justiz und Inneres" vom 23. November erzielte grundsätzliche Einvernehmen (siehe Mitteilung an die Presse 9977/95 Presse 262) und nach der Überarbeitung der Texte förmlich folgende Rechtsakte an: - den Beschluß über ein Warn- und Dringlichkeitsverfahren zur Lastenverteilung hinsichtlich der Aufnahme und des vorübergehenden Aufenthalts von Vertriebenen; - die Empfehlung betreffend die Zusammenarbeit der konsularischen Vertretungen in Fragen der Visumerteilung; - die Entschließung über die Rechtsstellung von Staatsangehörigen dritter Länder, die sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten auf Dauer aufhalten; - den gemeinsamen Standpunkt betreffend die harm ...[+++]


Het politieke akkoord over de verordening was in het kader van het globaal compromis van december jl. tot stand gekomen (zie Mededeling aan de Pers, doc. 11865/94 Presse 268).

Die politische Einigung über diese Verordnung war im Rahmen des Gesamtkompromisses vom Dezember 1994 erzielt worden (vgl. Mitteilung an die Presse, Dok. 11865/94 Presse 268).


w