Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «johannesburg 26 augustus » (Néerlandais → Allemand) :

Dergelijke maatregelen kunnen ook bijdragen tot het duurzame gebruik van hulpbronnen en een belangrijke bijdrage leveren tot het tienjarenkader van programma’s inzake duurzame productie en consumptie, dat is overeengekomen op de Wereldtop over duurzame ontwikkeling van 26 augustus tot en met 4 september 2002 in Johannesburg.

Solche Maßnahmen können auch zur nachhaltigen Nutzung der Ressourcen beitragen und sind ein wesentlicher Beitrag zum Zehnjahres-Rahmenplan für Programme für nachhaltige Produktions- und Verbrauchsstrukturen, der vom 26. August bis 4. September 2002 auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg vereinbart wurde.


Dergelijke maatregelen kunnen ook bijdragen tot het duurzame gebruik van hulpbronnen en een belangrijke bijdrage leveren tot het tienjarenkader van programma’s inzake duurzame productie en consumptie, dat is overeengekomen op de Wereldtop over duurzame ontwikkeling van 26 augustus tot en met 4 september 2002 in Johannesburg.

Solche Maßnahmen können auch zur nachhaltigen Nutzung der Ressourcen beitragen und sind ein wesentlicher Beitrag zum Zehnjahres-Rahmenplan für Programme für nachhaltige Produktions- und Verbrauchsstrukturen, der vom 26. August bis 4. September 2002 auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg vereinbart wurde.


[5] Verslag van de Wereldtop over duurzame ontwikkeling, Johannesburg, Zuid-Afrika, 26 augustus – 4 september 2002 (publicatie van de Verenigde Naties).

[5] Bericht über den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung, Johannesburg, Südafrika, 26. August - 4. September 2002 (Veröffentlichung der Vereinten Nationen Nr. E.03.II.A.1).


32 Ten slotte behoort het Verdrag van Rotterdam ook tot de belangrijkste overeenkomsten die ter sprake zijn gebracht tijdens de Wereldtop over duurzame ontwikkeling, die van 26 augustus tot en met 4 september 2002 te Johannesburg (Zuid-Afrika) is gehouden.

32 Schließlich gehöre das Übereinkommen auch zu den wesentlichen Abkommen, auf die beim Weltgipfel für Nachhaltige Entwicklung in Johannesburg (Südafrika) vom 26. August bis zum 4. September 2002 verwiesen worden sei.


Voorbereiding van de wereldtop over duurzame ontwikkeling (Johannesburg, 26 augustus - 4 september 2002) - Conclusies van de Raad

Vorbereitung des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung (Johannesburg, 26. August


(15) De Europese Raad van Laken van 14 en 15 december 2001 heeft bevestigd dat de Unie vastbesloten is haar verbintenissen uit hoofde van het Protocol van Kyoto na te komen en wenst dat het protocol in werking treedt vóór de wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg (26 augustus - 4 september 2002).

(15) Der Europäische Rat bekräftigte auf seiner Tagung am 14. und 15. Dezember 2001 in Laeken die Entschlossenheit der Union, ihren Verpflichtungen aus dem Protokoll von Kyoto nachzukommen und darauf hinzuwirken, dass dieses Protokoll vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg vom 26. August bis 4. September 2002 in Kraft tritt.


De Raad werd door het voorzitterschap kort op de hoogte gesteld van de voorbereidingen voor de Wereldtop over duurzame ontwikkeling, die van 26 augustus tot en met 4 september 2002 in Johannesburg zal worden gehouden, met inbegrip van de bijeenkomst van de Vrienden van het voorzitterschap op 17 juli in New York.

Der Rat wurde vom Vorsitz über die Vorbereitung des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung, der vom 26. August bis 4. September 2002 in Johannesburg stattfinden wird, sowie über die Sitzung der Freunde des Vorsitzes am 17. Juli in New York unterrichtet.


Het Commissielid FISCHLER informeerde de Raad over het verloop van de besprekingen over landbouw tijdens de wereldtop inzake duurzame ontwikkeling te Johannesburg (26 augustus - 4 september 2002).

Kommissionsmitglied FISCHLER unterrichtete den Rat über die Agrarberatungen, die auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg (26. August bis 4. September 2002) stattgefunden haben.


deze verlaging van de interventieprijs is in overeenstemming met de internationale verbintenissen waaraan de EG zich met name in het licht van de conclusies van de Top van Johannesburg (26 augustus - 4 september 2002) dient te houden.

Diese Senkung des Interventionspreises steht im Einklang mit den internationalen Verpflichtungen der EG, insbesondere im Zusammenhang mit den Schlussfolgerungen des Gipfels von Johannesburg (26. August bis 4. September 2002).


de aanpak strookt met de toezeggingen die de EG heeft gedaan op de top van Johannesburg (26 augustus - 4 september 2002) op het gebied van duurzame ontwikkeling.

mit den von der EG auf dem Gipfel von Johannesburg (26. August - 4. September 2002) eingegangenen Verpflichtungen betreffend die nachhaltige Entwicklung im Einklang stehe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'johannesburg 26 augustus' ->

Date index: 2021-12-26
w