Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «johannesburg verbonden hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens de VN-top voor duurzame ontwikkeling in Johannesburg hebben de partijen zich verbonden aan een significante reductie van het verlies aan biodiversiteit per 2010.

Auf dem UN-Gipfel (WSSD) in Johannesburg verpflichteten sich die Parteien zur signifikanten Reduzierung der Verarmungsrate an biologischer Vielfalt bis zum Jahr 2010.


Tijdens de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling die in 2002 in Johannesburg heeft plaatsgevonden, hebben de Unie en haar lidstaten zich ertoe verbonden op te treden tegen de aanhoudende achteruitgang van tal van visbestanden.

Auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg im Jahr 2002 haben sich die Union und ihre Mitgliedstaaten verpflichtet, etwas gegen den anhaltenden Rückgang vieler Fischbestände zu unternehmen.


(5) Tijdens de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling die in 2002 in Johannesburg heeft plaatsgevonden, hebben de EU en haar lidstaten zich ertoe verbonden op te treden tegen de aanhoudende achteruitgang van tal van visbestanden.

(5) Auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg im Jahr 2002 haben sich die Union und ihre Mitgliedstaaten verpflichtet, etwas gegen den anhaltenden Rückgang vieler Fischbestände zu unternehmen.


Margot Wallström, Europees commissaris voor milieu zei in dit verband het volgende: “De bestrijding van de illegale houtkap en van de hiermee verband houdende handel in illegaal gekapt hout is iets waartoe wij ons op de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg verbonden hebben.

Margot Wallström, für Umwelt zuständiges Kommissionsmitglied, erklärte: „Auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg haben wir uns zur Bekämpfung des illegalen Holzeinschlags und des damit verbundenen Handels verpflichtet.


J. overwegende dat tijdens de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg in 2002 alle deelnemende landen zich ertoe hebben verbonden te streven naar de verwezenlijking van de doelstelling van maximale duurzame opbrengst,

J. unter Hinweis auf das Hauptziel der Fischereipolitik, das von allen Teilnehmerstaaten des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung 2002 in Johannesburg angenommen wurde, nämlich die Festlegung von höchstmöglichen Dauererträgen,


J. overwegende dat tijdens de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg in 2002 alle deelnemende landen zich ertoe hebben verbonden te streven naar de verwezenlijking van de doelstelling van maximale duurzame opbrengst,

J. unter Hinweis auf das Hauptziel der Fischereipolitik, das von allen Teilnehmerstaaten des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung 2002 in Johannesburg angenommen wurde, nämlich die Festlegung von höchstmöglichen Dauererträgen,


J. overwegende dat tijdens de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg in 2002 alle deelnemende landen zich ertoe hebben verbonden te streven naar de verwezenlijking van de doelstelling van maximale duurzame opbrengst,

J. unter Hinweis auf das Hauptziel der Fischereipolitik, das von allen Teilnehmerstaaten des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung 2002 in Johannesburg angenommen wurde, nämlich die Festlegung von höchstmöglichen Dauererträgen,


Er zij aan herinnerd dat de lidstaten, door zich achter de verklaring van de bereidwilligen van Johannesburg te scharen, zich ertoe hebben verbonden "het aandeel van duurzame energiebronnen op mondiaal niveau aanzienlijk te verhogen, met een regelmatige toetsing van de geboekte vooruitgang op basis van duidelijke en ambitieuze, aan tijdslimieten gebonden doelstellingen op nationaal, regionaal en, hopelijk, mondiaal niveau".

Es sei daran erinnert, dass sich die Mitgliedstaaten mit der Unterzeichnung der Johannesburg-Erklärung der Handlungswilligen verpflichtet haben, "den globalen Anteil erneuerbarer Energiequellen beträchtlich zu erhöhen und dabei die erzielten Fortschritte auf der Grundlage klarer und ehrgeiziger, auf nationaler, regionaler und - so weit als möglich - globaler Ebene gesteckter Ziele, für die ein Zeitrahmen festgelegt ist, regelmäßig zu überprüfen".


15. NEEMT er NOTA van dat in Johannesburg opnieuw steun is toegezegd aan de geslaagde voltooiing van het werkprogramma in de ministeriële verklaring van Doha en dat WTO-leden zich ertoe hebben verbonden de resultaten van deze conferentie spoedig tastbaar te maken, en neemt tevens akte van de in de tekst opgenomen punten van de positieve agenda van de EU, zoals de bevestiging van de noodzaak dat andere geïndustrialiseerde landen het "everything but arms"-initiatief navolgen, de steun voor milie ...[+++]

NIMMT KENNTNIS von der in Johannesburg erfolgten Bestätigung, dass der erfolgreiche Abschluss des in der Ministererklärung von Doha enthaltenen Arbeitsprogramms unterstützt wird, und von der Zusage der WTO-Mitglieder, die Ergebnisse dieser Konferenz und die darin aufgenommenen Elemente der "positiven Agenda" der EU rasch umzusetzen, wie etwa die Bekräftigung, dass andere Industrieländer sich der Vereinbarung "EBA - Alle Waren außer Waffen" und der Unterstützung von umweltfreundlichen und organischen Produkten anschließen und Handel und Umweltschutz gegenseitig fördern sollten, BESTÄTIGT das Engagement der EU für eine weitere Stärkung der ...[+++]


Op de 19de buitengewone vergadering van de algemene vergadering van de VN in 1997 hebben de EU en andere ondertekenaars van de verklaring van Rio zich ertoe verbonden om voor de Top van Johannesburg strategieën voor duurzame ontwikkeling uit te werken.

Auf der 19. Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen im Jahr 1997 haben sich die EU und andere Unterzeichner der „Rio-Erklärung" verpflichtet, für den Weltgipfel in Johannesburg Strategien für eine nachhaltige Entwicklung auszuarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'johannesburg verbonden hebben' ->

Date index: 2023-03-29
w