13. meent dat de door de Commissie voo
rgestelde lijst van bijzonder kwetsbare categorieën uitputtend lijkt; dat bijzondere aandacht dient uit te gaan naar minderjarigen, voor welke categorie de lidstaten reeds in bijzondere procedures of gespecialiseerde rechters voorzien, overeenkomstig de Conventie van de Verenigde Naties voor
de bescherming van jongeren; dat voor personen met een psychische of nerveuze aandoening steeds een psychiater moet worden ingeschakeld om mishandeling door de politie of door de verdach
...[+++]te zelf te voorkomen; wanneer de kwetsbaarheid van de verdachte niet naar behoren wordt vastgesteld en gerapporteerd, kan dit de nietigheid van de daaropvolgende procedure tot gevolg hebben indien deze tekortkoming niet wordt verholpen; 13. ist der Auffassung, dass die von der Kommission vorge
schlagene Liste der besonders schutzbedürftigen Personengruppen ausreichend ist; stärker berücksichtigt werden sollten dabei Minderjährige, für die die Mitgliedstaaten ohnehin – nach Maßgabe des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes – besondere Verf
ahren bzw. Gerichte vorsehen; ist der Auffassung, dass bei Personen, die eine mentale oder emotionale Behinderung aufweisen, stets ein Psychiater zu Rate zu ziehen ist, um missbräuchliche Handlungen seiten
...[+++]s der Polizeiorgane bzw. der Verdächtigen/Angeklagten selbst zu verhindern; wird versäumt, die Schutzbedürftigkeit eines Verdächtigen zu prüfen und zu protokollieren, so kann daraus, wenn dem nicht abgeholfen wird, die Nichtigkeit des nachfolgenden Verfahrens folgen;