Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië
Jordanië
Republiek Tunesië
Tunesië

Traduction de «jordanië en tunesië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tunesië [ Republiek Tunesië ]

Tunesien [ die Tunesische Republik ]


Republiek Tunesië | Tunesië

die Tunesische Republik | Tunesien


Jordanië [ Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië ]

Jordanien [ das Haschemitische Königreich Jordanien ]


Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië | Jordanië

das Haschemitische Königreich Jordanien | Jordanien




Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tunesië, anderzijds

Europa-Mittelmeerabkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Tunesischen Republik andererseits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nadat de Commissie in overleg met het IMF een raming van de resterende externe financieringsbehoefte van Jordanië en Tunesië had gemaakt, kwam zij in april 2013 (Jordanië) en december 2013 (Tunesië) met wetgevingsvoorstellen om respectievelijk 180 en 250 miljoen EUR aan bijstand in de vorm van leningen toe te kennen.

Nach einer in Zusammenarbeit mit dem IWF durchgeführten Schätzung des verbleibenden Außenfinanzierungsbedarfs Jordaniens und Tunesiens erließ die Kommission im April 2013 (Jordanien) und im Dezember 2013 (Tunesien) Gesetzgebungsvorschläge für die Gewährung von Finanzhilfen in Höhe von 180 bzw. 250 Mio. EUR in Form von Darlehen.


Deze ontwikkelingen leidden tot een grotere vraag naar MFB in 2012 en 2013, met verzoeken om steun van Egypte, Jordanië en Tunesië.

Diese Entwicklungen führten 2012 und 2013 zu einer verstärkten Nachfrage nach Makrofinanzhilfen und entsprechenden Anträgen Ägyptens, Jordaniens und Tunesiens.


Nadat de Commissie in overleg met het IMF een raming van de resterende externe financieringsbehoefte van Jordanië en Tunesië had gemaakt, kwam zij in april 2013 (Jordanië) en december 2013 (Tunesië) met wetgevingsvoorstellen om respectievelijk 180 en 250 miljoen EUR aan bijstand in de vorm van leningen toe te kennen.

Nach einer in Zusammenarbeit mit dem IWF durchgeführten Schätzung des verbleibenden Außenfinanzierungsbedarfs Jordaniens und Tunesiens erließ die Kommission im April 2013 (Jordanien) und im Dezember 2013 (Tunesien) Gesetzgebungsvorschläge für die Gewährung von Finanzhilfen in Höhe von 180 bzw. 250 Mio. EUR in Form von Darlehen.


ENI-begunstigden zijn Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Belarus, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Moldavië, Marokko, bezet Palestijns gebied, Syrië, Tunesië, Oekraïne.

Die durch das ENIbegünstigten Länder sind Ägypten, Algerien, Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Georgien, Israel, Jordanien, Libanon, Libyen, Marokko,Moldau, das besetzte palästinensische Gebiet, Syrien, Tunesien und die Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het succes van deze aanpak heeft ook verschillende zuidelijke partners ( Marokko, Israël, Jordanië, Egypte, Tunesië en de Palestijnse Autoriteit ) ertoe aangezet hun bilaterale betrekkingen nauwer aan te halen.

Angesichts des Erfolgs dieses Ansatzes bemühen sich auch verschiedene Partner im Süden ( Marokko, Israel, Jordanien, Ägypten, Tunesien und die Palästinensische Behörde ) um einen weiteren Ausbau der bilateralen Beziehungen.


de zuidelijke Middellandse-Zee-, Oost-Europese en zuidelijke Kaukasuspartnerlanden (Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Wit-Rusland, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Moldavië, Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Rusland, Syrië, Tunesië en Oekraïne).

die Partnerländer im südlichen Mittelmeerraum, in Osteuropa und im Südkaukasus (Ägypten, Algerien, die Arabische Republik Syrien, Armenien, Aserbaidschan, Georgien, Israel, Jordanien, Libanon, Lybien, Marokko, Moldau, die Palästinensische Behörde, Russland, Tunesien, die Ukraine und Weißrussland).


1. Deze overeenkomst is van toepassing op producten van oorsprong uit de Gemeenschap die in Tunesië worden ingevoerd en op producten van oorsprong uit Jordanië die in de Gemeenschap worden ingevoerd, op vertoon van een van de volgende bewijzen van oorsprong:

(1) Ursprungserzeugnisse der Gemeinschaft erhalten bei der Einfuhr nach Tunesien und Ursprungserzeugnisse Tunesiens erhalten bei der Einfuhr in die Gemeinschaft die Begünstigungen des Abkommens, sofern einer der folgenden Ursprungsnachweise erbracht wird:


De leningen waren bestemd voor een installatie voor de productie van industriële gassen en een hydrocracker in Egypte, voor twee chemische fabrieken in Marokko, voor meststoffabrieken in Tunesië en Jordanië, en voor een fosfaatmijn in Jordanië.

Finanziert wurde eine Anlage zur Herstellung von Industriegasen in Ägypten, zwei Chemiewerke in Marokko, Düngemittelfabriken in Tunesien und Jordanien sowie eine Phosphatgrube in Jordanien.


Deze stelt de Europese Unie (EU) in staat financiële en technische bijstand te verlenen aan de landen die gelegen zijn ten zuiden van de Middellandse Zee. Het gaat om de volgende landen: Algerije, Cyprus, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Malta, Marokko, Syrië, Palestijnse gebieden, Tunesië en Turkije.

Die Verordnung ermöglichte es der Europäischen Union (EU), die Länder im südlichen Mittelmeerraum finanziell und technisch zu unterstützen. Dabei handelt es sich um folgende Länder: Algerien, Zypern, Ägypten, Israel, Jordanien, Libanon, Malta, Marokko, Syrien, die palästinensischen Gebiete, Tunesien und die Türkei.


Overwegende dat Portugal, binnen de grenzen van deze tariefcontingenten, douanerechten toepast die berekend worden volgens de bepalingen ter zake van Verordening (EEG) nr. 3189/88 van de Raad van 14 oktober 1988 tot vaststelling van de regeling die van toepassing is op het handelsverkeer van Spanje en Portugal met Marokko (1) en van Verordening (EEG) nr. 2573/87 van de Raad van 11 augustus 1987 houdende vaststelling van de regeling welke van toepassing is op het handelsverkeer van Spanje en Portugal met Algerije, Egypte, Jordanië, Libanon, Tunesië en Turkije (2); dat de betrokken communautaire t ...[+++]

Im Rahmen dieser Zollkontingente wendet die Portugiesische Republik Zollsätze an, die gemäß den einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 3189/88 des Rates vom 14. Oktober 1988 zur Festlegung der Regelung für den Handel Spaniens und Portugals mit Marokko (1) und der Verordnung (EWG) Nr. 2573/87 des Rates vom 11. August 1987 zur Regelung des Handels Spaniens und Portugals mit Ägypten, Algerien, Jordanien, Libanon, Tunesien und der Türkei (2) berechnet werden.




D'autres ont cherché : hasjemitisch koninkrijk jordanië     jordanië     republiek tunesië     tunesië     jordanië en tunesië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jordanië en tunesië' ->

Date index: 2024-10-12
w