Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ethische gedragscode van journalisten volgen
Ethische gedragscode voor journalisten
Ethische gedragsregels van journalisten volgen
VEJ
Vereniging van Europese Journalisten

Traduction de «journalisten is geworden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ethische gedragscode van journalisten volgen | ethische gedragsregels van journalisten volgen

dem journalistischen Verhaltenskodex folgen


ethische gedragscode voor journalisten

ethischer Verhaltenskodex für Journalisten


nationaal instituut voor voorzieningen ten behoeve van Italiaanse journalisten

Staatliche Vorsorgeanstalt für italienische Journalisten


pensioenwet voor bepaalde kunstenaars en journalisten met een dienstverband

Gesetz über die Altersversorgung für bestimmte angestellte Künstler und Journalisten


Vereniging van Europese Journalisten | VEJ [Abbr.]

Vereinigung Europäischer Journalisten | VEJ [Abbr.]


Auteurs, journalisten en taalkundigen

Autoren, Journalisten und Linguisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat in Turkije al een bijzonder groot aantal journalisten gevangen zit of in afwachting is van een proces, en dat de druk op de media, inclusief eigenaren en directieleden van mediagroepen, onlineplatforms en sociale media, de laatste jaren nog sterker is geworden; overwegende dat de intimiderende verklaringen van politici en de gerechtelijke stappen tegen kritische journalisten in combinatie met de eigendomsstructuur van de mediasector hebben geleid tot wijdverbreide zelfcensuur bij media-eigenaren en journalisten, a ...[+++]

D. in der Erwägung, dass sich in der Türkei bereits sehr viele Journalisten in Haft befinden bzw. auf ein Gerichtsverfahren warten, und dass der Druck gegen Medien, auch gegen Inhaber und Geschäftsführer von Medienunternehmen sowie gegen Online-Plattformen und soziale Medien im Internet, in den letzten Jahren zugenommen hat; in der Erwägung, dass einschüchternde Erklärungen von Politikern und gegen kritische Journalisten eingeleitete Verfahren in Verbindung mit der Eigentumsstruktur in der Medienbranche zu weit verbreiteter Selbstzensur durch die Inhaber von Medienunternehmen und Journalisten und zu Entlassungen von Journalisten geführ ...[+++]


B. overwegende dat Rusland een van de gevaarlijkste landen voor journalisten is geworden, gezien het feit dat in de periode 1996-2005 in Rusland 23 journalisten zijn gedood en dat tenminste 12 van hen volgens het Comité ter bescherming van journalisten het slachtoffer zijn geworden van huurmoord,

B. in der Erwägung, dass Russland für Journalisten zu einem der tödlichsten Länder geworden ist, wenn man berücksichtigt, dass laut dem Komitee zum Schutz von Journalisten dort 23 Journalisten zwischen 1996 und 2005 getötet und mindestens 12 von ihnen von Auftragsmördern ermordet wurden,


C. overwegende dat Rusland een van de gevaarlijkste landen voor journalisten is geworden, daar er tussen 1996 en 2005 23 journalisten zijn gedood, van wie er ten minste 12 door moord zijn omgekomen volgens de Commissie ter bescherming van journalisten,

C. in der Erwägung, dass Russland für Journalisten zu einem der tödlichsten Länder geworden ist, wenn man berücksichtigt, dass laut dem Komitee zum Schutz von Journalisten in diesem Land 23 Journalisten zwischen 1996 und 2005 getötet und mindestens 12 von ihnen ermordet wurden,


C. overwegende dat Rusland een van de gevaarlijkste landen voor journalisten is geworden, in aanmerking genomen dat in de periode 1996-2005 23 journalisten in Rusland zijn omgekomen, waarvan er tenminste 12 zijn vermoord, volgens de informatie van het Comité Bescherming van journalisten,

C. in der Erwägung, dass Russland für Journalisten zu einem der tödlichsten Länder geworden ist, wenn man berücksichtigt, dass laut den vom Komitee zum Schutz von Journalisten bereitgestellten Informationen 23 Journalisten zwischen 1996 und 2005 getötet und mindestens 12 von ihnen ermordet wurden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat Rusland een van de gevaarlijkste landen voor journalisten is geworden, en dat er sinds 26 maart 2000, de dag waarop Vladimir Poetin tot president van de Russische Federatie werd gekozen, al 21 journalisten vanwege hun beroepsactiviteiten zijn gedood,

C. in der Erwägung, dass Russland für Journalisten inzwischen eines der gefährlichsten Länder ist, da seit dem 26. März 2000, als Vladimir Putin zum Präsidenten der Russischen Föderation gewählt wurde, dort 21 Journalisten aufgrund ihrer beruflichen Tätigkeit getötet wurden,


De laatste maanden zijn talrijke schendingen van de mensenrechten geconstateerd, waarvan journalisten, vakbondsvertegenwoordigers, studenten en verdedigers van de mensenrechten die tot de Koerdische minderheid behoren, het slachtoffer zijn geworden.

Im Laufe der vergangenen Monate ist es dort zu zahlreichen Menschenrechtsverletzungen gegenüber Journalisten, Gewerkschaftsmitgliedern, Studenten und Menschenrechtsverteidigern, die der kurdischen Minderheit angehören, gekommen.


In de drie jaar sinds zijn dood zijn in Oekraïne nog enkele journalisten een gewelddadige dood gestorven en zijn andere het slachtoffer geworden van agressie.

In den drei Jahren seit Gongadses Tod sind etliche andere Journalisten in der Ukraine eines gewaltsamen Todes gestorben, andere wurden angegriffen.


Naar aanleiding van de aanvallen waar sommige journalisten het slachtoffer van zijn geworden onderstreept de Raad dat de veiligheid van de media dringend verbeterd moet worden.

In Anbetracht der Angriffe, denen einige Journalisten zum Opfer gefallen sind, weist der Rat darauf hin, dass die Sicherheit der Medienvertreter dringend verbessert werden muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'journalisten is geworden' ->

Date index: 2021-03-26
w