Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juiste oplossing vanzelf komt " (Nederlands → Duits) :

4. erkent dat Cyprus het recht heeft de hulpbronnen binnen zijn EEZ te exploiteren; merkt echter op dat de hulpbronnen van het eiland eerlijk tussen alle Cyprioten moeten worden verdeeld in het kader van een algemene regeling die alle partijen ten goede komt, en dat de aardgaskwestie het vinden van een oplossing niet in de weg mag staan, maar juist moet bevorderen;

4. erkennt an, dass Zypern das Recht besitzt, innerhalb seiner AWZ Ressourcen zu erschließen; stellt jedoch fest, dass die Ressourcen der Insel im Rahmen einer umfassenden Einigung, die allen Beteiligten zugutekommt, unter allen Zyprern gerecht aufgeteilt werden sollten, und dass das Thema Erdgas die Bemühungen um eine Lösung nicht beeinträchtigen, sondern eher positiv beeinflussen sollte;


De omschakeling op kringloopeconomie is niet alleen mogelijk, maar ook rendabel, maar zonder het juiste beleid komt dat niet vanzelf.

Der Übergang zu einer Kreislaufwirtschaft ist nicht nur möglich, er ist auch profitabel. Aber das bedeutet nicht, dass er ohne die richtigen politischen Weichenstellungen stattfinden wird.


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, ik ben er zeker van dat de juiste oplossing vanzelf komt als de door de vorige, socialistische regering uitgedachte LRAU verdwijnt, en ik ben ervan overtuigd dat die juiste oplossing zal kunnen worden gevonden door toepassing van de nieuwe wet die de christen-democratische regering van de autonome regio Valencia van plan is te maken.

Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich bin sicher, dass es mit der Aufhebung des LRAU der früheren sozialistischen Regierung zu einer gerechten Lösung kommen wird, und ich bin überzeugt, dass durch die Anwendung des neuen Gesetzes, das die Regierung der Volkspartei der Region Valencia auszuarbeiten gedenkt, die richtige Lösung gefunden wird.


Mevrouw del Castillo, in uw verslag komt u tot de slotsom dat de Europese Autoriteit zoals die oorspronkelijk werd beoogd, niet de juiste oplossing was om te komen tot een versterkte samenwerking tussen regelgevende instanties en om de harmonisering van procedures te bevorderen.

Dieser Bericht, Frau Abgeordnete, kommt zu dem Schluss, dass die Europäische Behörde in ihrer ursprünglich vorgeschlagenen Form nicht die geeignete Lösung ist, um die Zusammenarbeit zwischen den Regulierungsbehörden zu verstärken und die Harmonisierung der Praktiken zu fördern, was auch die Auffassung des Rates ist.


15. benadrukt dat de crisissen en conflicten van de laatste jaren het belang van de Verenigde Naties niet doen afnemen, maar juist doen toenemen en dat de VN een belangrijk forum voor dialoog en diplomatie blijft; verwijst naar het grote aantal resoluties van de VN-Veiligheidsraad over Kasjmir in de periode 1948-1971, die tot doel hadden om zowel de Indiase als de Pakistaanse regering ertoe te bewegen alle in hun macht liggende maatregelen te nemen om de situatie te verbeteren en waarin de overtuiging werd uitgesproken dat een vreedzame oplossing van het c ...[+++]

15. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Krisen und Konflikte der letzten Jahre die Bedeutung der Vereinten Nationen nicht geschwächt, sondern gestärkt haben und dass die Vereinten Nationen weiterhin ein wichtiges Forum für den Dialog und die Diplomatie sind; verweist auf die große Zahl der Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen von 1948 bis 1971 zu Kaschmir, in denen sowohl die indische Regierung als auch die pakistanische Regierung aufgefordert wurden, alles in ihren Kräften Stehende zu tun, um die Lage zu verbessern, und in denen die Überzeugung zum Ausdruck gebracht wurde, dass eine friedliche Beilegung des Konflikts den Interessen ...[+++]


De Europese Unie moet aantonen wat zij kan: dat is ook in haar eigen belang. Als zij een positieve bijdrage zal weten te geven aan de oplossing van het Palestijnse probleem - dat weliswaar de top is van een meer algemeen probleem, maar als er voor de top een oplossing is komt de rest vanzelf - zal zij blijk geven van haar eigen rijpheid en door heel de mensheid worden aanvaard.

Wenn die Europäische Union in ihrem eigenen Interesse ihre Fähigkeit unter Beweis stellen möchte, dann ist sie eine Region, die soweit gereift ist, dass sie die allgemeine Zustimmung der Menschheit hat, sofern sie einen positiven Beitrag zur Lösung des Palästina-Problems leistet, das nur die Spitze eines größeren Problems ist, doch wenn es an der Spitze eine Lösung gibt, wird das Problem auch an seiner Wurzel gelöst werden können.




Anderen hebben gezocht naar : juist     oplossing     ten goede komt     zonder het juiste     niet vanzelf     juiste beleid komt     juiste oplossing vanzelf komt     niet de juiste     juiste oplossing     verslag komt     vreedzame oplossing     pakistaanse volk komt     aan de oplossing     rest vanzelf     oplossing is komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juiste oplossing vanzelf komt' ->

Date index: 2020-12-10
w