Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 1999 wegens " (Nederlands → Duits) :

A. overwegende dat Umberto Bossi lid van het Europees Parlement was tijdens de vierde zittingsperiode (begin van zijn mandaat op 19 juli 1994, onderzoek van de geloofsbrieven op 15 november 1994, einde van het mandaat op 19 juli 1999) en tijdens de vijfde zittingsperiode (begin van het mandaat op 20 juli 1999, onderzoek van de geloofsbrieven op 15 december 1999 en einde van het mandaat op 10 juni 2001 wegens onverenigbaarheid),

A. in der Erwägung, dass Umberti Bossi in der vierten Wahlperiode (Beginn des Mandats: 19. Juli 1994, Prüfung des Mandats: 15. November 1994, Ende des Mandats: 19. Juli 1999) und in der fünften Wahlperiode (Beginn des Mandats: 20. Juli 1999, Prüfung des Mandats: 15. Dezember 1999, Ende des Mandats: 10. Juni 2001 wegen Unvereinbarkeit) Mitglied des Europäischen Parlaments war,


A. overwegende dat Umberto Bossi lid van het Europees Parlement was tijdens de vierde zittingsperiode (begin van mandaat op 19 juli 1994, onderzoek van de geloofsbrieven op 15 november 1994, einde van het mandaat op 19 juli 1999) en de vijfde zittingsperiode (begin van mandaat op 20 juli 1999, onderzoek van de geloofsbrieven op 15 december 1999, einde van het mandaat op 10 juni 2001 wegens onverenigbaarheid),

A. in der Erwägung, dass Umberto Bossi in der vierten Wahlperiode (Beginn des Mandats: 19. Juli 1994, Prüfung des Mandats: 15. November 1994, Ende des Mandats: 19. Juli 1999) und in der fünften Wahlperiode (Beginn des Mandats: 20. Juli 1999, Prüfung des Mandats: 15. Dezember 1999, Ende des Mandats: 10. Juni 2001 wegen Unvereinbarkeit) Mitglied des Europäischen Parlaments war,


A. overwegende dat Umberto Bossi lid van het Europees Parlement was tijdens de vierde zittingsperiode (begin van zijn mandaat op 19 juli 1994, verificatie van de geloofsbrieven op 15 november 1994, einde van het mandaat op 19 juli 1999) en tijdens de vijfde zittingsperiode (begin van het mandaat op 20 juli 1999, verificatie van de geloofsbrieven op 15 december 1999 en einde van het mandaat op 10 juni 2001 wegens onverenigbaarheid),

A. in der Erwägung, dass Umberti Bossi in der vierten Wahlperiode (Beginn des Mandats: 19. Juli 1994, Prüfung des Mandats: 15. November 1994, Ende des Mandats: 19. Juli 1999) und in der fünften Wahlperiode (Beginn des Mandats: 20. Juli 1999, Prüfung des Mandats: 15. Dezember 1999, Ende des Mandats: 10. Juni 2001 wegen Unvereinbarkeit) Mitglied des Europäischen Parlaments war,


A. overwegende dat Umberto Bossi lid is geweest van het Europees Parlement gedurende de vierde zittingsperiode (begin van mandaat op 19 juli 1994, geloofsbrieven geverifieerd op 15 november 1994, mandaat afgelopen op 19 juli 1994) en de vijfde zittingsperiode (begin van mandaat op 20 juli 1999, verificatie geloofsbrieven op 15 december 1999, afloop mandaat op 10 juni 2001 wegens onverenigbaarheid),

A. in der Erwägung, dass Umberti Bossi in der vierten Wahlperiode (Beginn des Mandats: 19. Juli 1994, Prüfung des Mandats: 15. November 1994, Ende des Mandats: 19. Juli 1999) und in der fünften Wahlperiode (Beginn des Mandats: 20. Juli 1999, Prüfung des Mandats: 15. Dezember 1999, Ende des Mandats: 10. Juni 2001 wegen Unvereinbarkeit) Mitglied des Europäischen Parlaments war,


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 28 januari 2000 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 31 januari 2000, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 408bis, 408ter, 409, 412, 412bis, 412ter, 413bis, 413ter en 414 van het Gerechtelijk Wetboek, vervangen of ingevoegd door de wet van 7 mei 1999 tot wijziging, wat het tuchtrecht voor de leden van de Rechterlijke Orde betreft, van het Gerechtelijk Wetboek (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 juli 1999), wegens schending van ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 28. Januar 2000 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 31. Januar 2000 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 408bis, 408ter, 409, 412, 412bis, 412ter, 413bis, 413ter und 414 des Gerichtsgesetzbuches, ersetzt bzw. eingefügt durch das Gesetz vom 7. Mai 1999 zur Abänderung des Gerichtsgesetzbuches hinsichtlich des Disziplinarrechts für die Mitglieder des gerichtlichen Standes (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 30. Juli 1999), wegen Versto ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 december 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 december 1999, heeft de b.v.b.a. English Tobacco Company Essex Virginia, met zetel te 8660 Adinkerke, Moeresteenweg 2, beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 29 januari 1999 tot wijziging van de wet van 24 juli 1973 tot instelling van een verplichte avondsluiting in handel, ambacht en dienstverlening (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 1 juli 1999), ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 27hhhhqDezember 1999 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 28hhhhqDezember 1999 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die English Tobacco Company Essex Virginia GmbH, mit Sitz in 8660 Adinkerke, Moeresteenweg 2, Klage auf Nichtigerklärung des Gesetzes vom 29hhhhqJanuar 1999 zur Abänderung des Gesetzes vom 24hhhhqJuli 1973 zur Einführung des obligatorischen abendlichen Geschäftsschlusses im Handel, im Handwerk und im Dienstleistungsgewerbe (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 1hhhhqJuli 1999), wegen ...[+++]


E. overwegende dat de heer Nikitin op 26 juli 1999 in beroep is gegaan bij het Europees Hof voor de rechten van de mens wegens schending van zijn rechten ingevolge het Europees Verdrag inzake de rechten van de mens,

E. in der Erwägung, daß Alexander Nikitin am 26. Juli 1999 beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte Beschwerde eingelegt hat, um zu erreichen, daß seine in der Europäischen Menschenrechtskonvention verankerten Rechte nicht länger mißachtet werden,


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 juli 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 juli 1999, heeft de Vlaamse Regering, Martelaarsplein 19, 1000 Brussel, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 190, 191 en 194 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen (wijziging van de wet op de ziekenhuizen), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 februari 1999, wegens schending van de regels die door of krachtens de Grondwe ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 27hhhhqJuli 1999 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 28hhhhqJuli 1999 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Flämische Regierung, Martelaarsplein 19, 1000 Brüssel, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 190, 191 und 194 des Gesetzes vom 25hhhhqJanuar 1999 zur Festlegung sozialer Bestimmungen (Abänderung des Gesetzes über die Krankenhäuser), veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 6hhhhqFebruar 1999, wegen Verstosses gegen die durch die Verfassung oder kra ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 26 juli 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 27 juli 1999, hebben B. Vanderstichelen, wonende te 1180 Brussel, Kamerdellelaan 48, J. De Leenheer, wonende te 8500 Kortrijk, Paleisstraat 1 b, en G. Delvaux, wonende te 1380 Ohain, rue de l'Espiniat 43, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 43, § 4, 2°, eerste deel, van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 1 april 1999 ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 26. Juli 1999 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 27. Juli 1999 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben B. Vanderstichelen, wohnhaft in 1180 Brüssel, Kamerdellelaan 48, J. De Leenheer, wohnhaft in 8500 Kortrijk, Paleisstraat 1 b, und G. Delvaux, wohnhaft in 1380 Ohain, rue de l'Espiniat 43, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 43 § 4 Nr. 2 erster Teil des Gesetzes vom 26. März 1999 bezüglich des belgischen Aktionsplans für die Beschäftigung 1998 und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen (veröffentl ...[+++]


Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 9 juni 1999, 14 juni 1999, 22 juni 1999 en 1 juli 1999 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen tussen 10 juni 1999 en 2 juli 1999, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 63 tot 68, 84 tot 91 en 202 van het decreet van het Vlaamse Gewest van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 juni 1999, eerste uitgave), wegens ...[+++]

Mit Klageschriften, die dem Hof mit am 9. Juni 1999, 14. Juni 1999, 22. Juni 1999 und 1. Juli 1999 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und zwischen dem 10. Juni 1999 und dem 2. Juli 1999 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 63 bis 68, 84 bis 91 und 202 des Dekrets der Flämischen Region vom 18. Mai 1999 über die Organisation der Raumordnung (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 8. Juni 1999, erste Ausgabe), wegen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : juli     juni 2001 wegens     30 juli     mei     juli 1999 wegens     24 juli     december     mens wegens     februari 1999 wegens     april 1999 wegens     juni     eerste uitgave wegens     juli 1999 wegens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1999 wegens' ->

Date index: 2022-02-28
w