2. verzoekt de Commissie in dit verband een plan op te stellen voor de subsidieverlening aan traditionele energiebronnen en de gelijke toepassing te waarborgen van de EU-stelsels voor overheidssteun, zodat op alle lidstaten en alle energiebronnen dezelfde bepalingen van toepassing zijn en op de interne elektriciteitsmarkt werkelijk gelijke concurrentievoorwaarden gelden; verzoekt de Commissie hiertoe en met het oog op het aflopen in juli 2002 van de code voor overheidssteun in de Europese kolensector
van 1993, ruim voor juli 2002 voorstellen in te dienen om wettelijke zekerheid te verschaffen aangaande de EU-regels voor overheidssteun i
...[+++]n de sector fossiele brandstoffen; 2. fordert die Kommission in diesem Zusammenh
ang auf, einen Plan aufzustellen, der sich auf die Beihilfen zugunsten traditioneller Energieträger bezieht, und die einheitliche Anwendung des EU-Regelwerks über staatliche Beihilfen zu gewährleisten, damit alle Mitgliedstaaten und alle Energieträger den gleichen Bestimmungen unterliegen, um so gleiche Spielregeln im Elektrizitätsbinnenmarkt zu schaffen; fordert die Kommission angesichts der Tatsache, daß der für den europäischen Kohlesektor gültige Kodex von 1993 für staa
tliche Beihilfen im Juli 2002 ...[+++] ausläuft, auf, rechtzeitig vor Juli
2002 Vorschläge vorzulegen, um Rechtssicherheit in bezug auf die Regeln über staatliche Beihilfen im Bereich der fossilen Brennstoffe in der Europäischen Union zu schaffen;