Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2006 bedraagt » (Néerlandais → Allemand) :

De voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, en de voor buitenlandse zaken en Europees nabuurschapsbeleid bevoegde commissaris, Benita Ferrero-Waldner, hebben op 24 januari in het kader van de internationale donorconferentie voor Libanon uitdrukking gegeven aan hun politieke wil om de heropbouw van het land te steunen (de totale bijdrage van de EU vanaf het begin van de oorlog in juli 2006 bedraagt 522 miljoen), alsook de noodzakelijke hervormingen te bevorderen die de regering in het land moet doorvoeren (Actieplan EU-Libanon)

Am 24. Januar haben Kommissionspräsident Barroso und die für Außenbeziehungen und europäische Nachbarschaftspolitik zuständige Kommissarin Benita Ferrero-Waldner auf der internationalen Geberkonferenz für den Libanon in Paris ihren politischen Willen zum Ausdruck gebracht, den Wiederaufbau des Landes zu unterstützen (Hilfen der EU in Höhe von insgesamt 522 Millionen seit Beginn des Krieges im Juli 2006) und die notwendigen Reformen, die die Regierung im Land durchführen muss, voranzubringen ( ...[+++]


Met ingang van 1 juli 2006 bedraagt de toelage bij ouderschapsverlof als bedoeld in artikel 42 bis van het Statuut 840,97 EUR, en die voor alleenstaande ouders 1 121,28 EUR.

Mit Wirkung vom 1. Juli 2006 wird der Betrag der monatlichen Vergütung bei Elternurlaub gemäß Artikel 42a des Statuts auf 840,97 EUR bzw. für allein Erziehende auf 1 121,28 EUR festgesetzt.


Met ingang van 1 juli 2006 bedraagt de kindertoelage als bedoeld in artikel 2, lid 1, van bijlage VII bij het Statuut 343,69 EUR.

Mit Wirkung vom 1. Juli 2006 wird der Betrag der Zulage für ein unterhaltsberechtigtes Kind gemäß Artikel 2 Absatz 1 des Anhangs VII des Statuts auf 343,69 EUR festgesetzt.


Met ingang van 1 juli 2006 bedraagt het basisbedrag van de kostwinnerstoelage als bedoeld in artikel 1, lid 1, van bijlage VII bij het Statuut 157,29 EUR.

Mit Wirkung vom 1. Juli 2006 wird der Grundbetrag der Haushaltszulage gemäß Artikel 1 Absatz 1 des Anhangs VII des Statuts auf 157,29 EUR festgesetzt.


Met ingang van 1 juli 2006 bedraagt de schooltoelage als bedoeld in artikel 3, lid 1, van bijlage VII bij het Statuut 233,20 EUR.

Mit Wirkung vom 1. Juli 2006 wird der Betrag der Erziehungszulage gemäß Artikel 3 Absatz 1 des Anhangs VII des Statuts auf 233,20EUR festgesetzt.


Met ingang van 1 juli 2006 bedraagt de schooltoelage als bedoeld in artikel 3, lid 2, van bijlage VII bij het Statuut 83,96 EUR.

Mit Wirkung vom 1. Juli 2006 wird der Betrag der Erziehungszulage gemäß Artikel 3 Absatz 2 des Anhangs VII des Statuts auf 83,96 EUR festgesetzt.


Het financieel referentiebedrag voor de voortzetting van het gemeenschappelijk optreden gedurende het tijdvak van 18 januari tot en met 17 juli 2006 bedraagt EUR 600 000.

Der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag für die Fortsetzung der Gemeinsamen Aktion 2005/556/GASP für den Zeitraum vom 18. Januar bis 17. Juli 2006 beträgt 600.000 EUR.


Het financieel referentiebedrag voor de voortzetting van het ondersteunend optreden gedurende het tijdvak van 29 januari tot en met 28 juli 2006 bedraagt EUR 2 200 000.

Der als finanzieller Bezugsrahmen dienende Betrag für die Fortsetzung der Unterstützungsaktion beläuft sich für den Zeitraum vom 29. Januar bis 28. Juli 2006 auf 2.200.000 EUR.


In de regio's die geclassificeerd zijn als convergentieregio's in de zin van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds 1 , bedraagt de communautaire bijdrage aan de uitgaven voor afzetbevordering niet meer dan 75% .

In den Konvergenzregionen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates vom 11. Juli 2006 mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds (1) beträgt der Gemeinschaftsbeitrag zu den Absatzförderungsmaßnahmen höchstens 75%.


In de regio's die geclassificeerd zijn als convergentieregio's in de zin van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds 1 , bedraagt de communautaire bijdrage aan de uitgaven voor afzetbevordering niet meer dan 75% .

In den Konvergenzregionen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates vom 11. Juli 2006 mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds (1) beträgt der Gemeinschaftsbeitrag zu den Absatzförderungsmaßnahmen höchstens 75%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2006 bedraagt' ->

Date index: 2024-01-01
w