5. is bovendien verheugd over de toezegging om de EU-begroting om te vormen tot instrument voor groei; merkt in dit verband op dat er op d
e Europese Raad van juni geen tastbare vorderingen zijn gemaakt in de richting van een overeenkomst over het volgende MFK, voor de periode 2014-2020; verzoekt het Cypriotische voorzitterschap zich meer in te spannen voor deze kwestie en het Europees Parlement volledig te betrekken bij de MFK-onderhandelingen, met volledige inachtneming van zijn medebeslissingsrechten; stelt echter met klem dat de hervorming van de eigen middelen een essentieel onderdeel hiervan vormt, en dat bij gebrek hieraan geen
...[+++]akkoord zal kunnen worden gesloten over het meerjarig financieel kader; verklaart andermaal ervan overtuigd te zijn dat een overeenkomst over zowel de inkomsten- als de uitgavenaspecten van het MFK, die moet stroken met de werkelijke behoeften en ambities van de Unie voor de komende periode, nog vóór het eind van dit jaar bereikt moet worden; 5. begrüßt darüber hinaus die Zusage, den EU-Haushalt zu einem Katalysator für Wachstum zu machen; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass auf der Juni-Tagung des Europäischen Rates keine greifbaren Fortschritte im Hinblick darauf gemacht wurden, eine Einigung üb
er den nächsten MFR 2014 – 2020 zu erzielen; fordert den zyprischen Ratsvorsitz auf, seine Bemühungen in dieser Angelegenheit zu intensivieren und das Europäische Parlament unter umfassender Wahrung seiner Mitentscheidungsrechte in vollem Umfang in die Verhandlungen über den MFR einzubeziehen; betont allerdings, dass die Reform der Eigenmittel ein wesentliches Element ist, oh
...[+++]ne das eine Einigung über den Mehrjährigen Finanzrahmen nicht möglich sein wird; verleiht nochmals seiner Überzeugung Ausdruck, dass bis zum Jahresende eine Einigung sowohl über die Einnahmen- als auch die Ausgabenseite des MFR erzielt werden müsste, die dem tatsächlichen Bedarf und den Zielen der Union für den nächsten Zeitraum entsprechen sollte;