Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische duidelijkheid

Vertaling van "juridische duidelijkheid hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verband en om een gerichter inzet van rechtstreekse betalingen te garanderen moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben om, met het oog op rechtszekerheid en juridische duidelijkheid, een lijst op te stellen van arealen die overwegend voor niet-landbouwactiviteiten worden gebruikt en derhalve niet in aanmerking komen.

Vor diesem Hintergrund und um eine gezieltere Vergabe von Direktzahlungen zu erreichen, sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, im Interesse der Rechtssicherheit und der Klarheit ein Verzeichnis der Flächen erstellen, die hauptsächlich für nichtlandwirtschaftliche Tätigkeiten genutzt werden und daher nicht beihilfefähig sind.


Dit kader beschermt de grondrechten van eenieder in de EU van wie persoonsgegevens voor commerciële doeleinden naar de Verenigde Staten worden doorgegeven, en zorgt voor juridische duidelijkheid voor ondernemingen die trans-Atlantische gegevensdoorgiften nodig hebben.

Dieser Rechtsrahmen gewährleistet den Schutz der Grundrechte aller Personen in der EU, deren personenbezogene Daten zu gewerblichen Zwecken in die USA übermittelt werden, und schafft Rechtsklarheit für Unternehmen, die auf transatlantische Datenübermittlungen angewiesen sind.


Dit nieuwe kader beschermt de grondrechten van eenieder in de EU van wie persoonsgegevens naar de Verenigde Staten worden doorgegeven, en zorgt daarnaast voor juridische duidelijkheid voor ondernemingen die trans-Atlantische gegevensdoorgiften nodig hebben.

Dieser neue Rahmen gewährleistet den Schutz der Grundrechte aller Personen in der EU, deren personenbezogene Daten in die USA übermittelt werden, und schafft Rechtsklarheit für Unternehmen, die auf transatlantische Datenübermittlungen angewiesen sind.


7. stelt met bezorgdheid vast dat de financiering van de productieve economie, vooral van de kmo's, nog niet in de hele EU is hersteld, waarbij de minst ontwikkelde regio's het het zwaarst te verduren hebben; wijst erop dat grotere moeilijkheden om toegang te krijgen tot krediet regionale ongelijkheden verder in de hand kunnen werken; onderstreept dan ook hoe belangrijk het is dat de Europese structuur- en investeringsfondsen openbare en particuliere investeringen aan elkaar kunnen koppelen en kmo's alternatieve financieringsbronnen kunnen bieden; verzoekt de Commissie tijdig, d.w.z. vóór het begin van de programmeringsperiode 2 ...[+++]

7. stellt besorgt fest, dass die Finanzierung für die produktiven Wirtschaftszweige, insbesondere die KMU, nicht überall in der EU wiederhergestellt wurde, wobei die weniger entwickelten Regionen am schwersten betroffen sind; weist darauf hin, dass die zunehmende Kluft beim Zugang zu Krediten die regionalen Ungleichgewichte noch verschärfen dürft; hält es daher für besonders wichtig, dass die europäischen Struktur- und Investitionsfonds in der Lage sind, öffentliche und private Investitionen miteinander zu verknüpfen und alternative Finanzierungsquellen für KMU anzubieten; fordert die Kommission auf, rechtzeitig und vor dem Beginn des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heb ik ook gezegd dat ik paraat ben: ik kan beginnen met de formatie van de nieuwe Commissie zodra we juridische duidelijkheid hebben en de Europese Raad het proces op gang brengt.

Darum habe ich gesagt, dass ich bereit bin: Ich bin bereit für die Bildung der neuen Kommission sobald wir über die gesetzliche Klarheit verfügen und das Verfahren vom Europäischen Rat eingeleitet wurde.


Ik verwelkom het advies van de Europese sociale partners, dat nu in de richtlijn is opgenomen. Ik verwelkom ook de bijwerking van de richtlijn, teneinde rekening te houden met recente rechtszaken die beide partijen in het bedrijfsleven meer juridische duidelijkheid hebben gegeven.

Ich begrüße, dass die Beratung der europäischen Sozialpartner nun Bestandteil der Richtlinie ist, und ich begrüße auch die Aktualisierung der Richtlinie, bei der die Ergebnisse jüngster Gerichtsverfahren berücksichtigt werden, die beiden Sozialpartnern zu einer größeren rechtlichen Klarheit verhelfen.


Economische overwegingen zijn weliswaar niet onbelangrijk maar mogen geen belemmering vormen voor een betere bescherming van de talloze mensen die van deze diensten gebruikmaken, en die vaak maar een matig vakantiebudget hebben en behoefte hebben aan bescherming en meer juridische duidelijkheid.

Wirtschaftliche Überlegungen sind zwar keinesfalls zu vernachlässigen, sollten aber einem besseren Schutz der unzähligen Nutzer solcher Dienstleistungen, die in vielen Fällen nur über moderate Finanzmittel für ihren Urlaub verfügen und daher auf Verbraucherschutz und mehr Rechtssicherheit angewiesen sind, nicht im Weg stehen.


9. is ingenomen met de toezegging van de Commissie om verder te gaan met de ontwikkeling van de digitale agenda van de EU en te werken aan modernisering van de regels inzake het auteursrecht; is het ermee eens dat herziening van Richtlijn 2001/29/EG noodzakelijk is om te waarborgen dat auteurs, uitvoerend kunstenaars en andere rechthebbenden passend beloond worden en dat hun rechten beter beschermd worden en dat er - in dit digitale tijdperk met zijn veranderende en zich voortdurend ontwikkelende technologische omgeving, die leidt tot veranderingen in het gedrag van consumenten en die niet alleen kansen biedt, maar ook uitdagingen met z ...[+++]

9. begrüßt die Zusage der Kommission, die digitale Agenda der EU auch mit Blick auf das Ziel einer Modernisierung der Urheberrechtsbestimmungen weiterzuentwickeln; weist darauf hin, dass die Richtlinie 2001/29/EG überarbeitet werden muss, damit Autoren, ausübende Künstler und andere Inhaber von Urheberrechten angemessen vergütet und diese Rechte hinreichend geschützt werden sowie in der europäischen Kulturbranche für einen fairen Ausgleich zwischen allen Beteiligten (KMU, Verbraucher, Nutzer, Urheber und Rechtsinhaber) in einem digit ...[+++]


Meer specifiek moet een reeks onderwerpen in de onderhandelingen worden opgenomen die ten doel hebben meer juridische duidelijkheid te brengen in de verhouding tussen de WTO-regels en de handelsmaatregelen die overeenkomstig multilaterale milieuovereenkomsten worden genomen, door het gebruik van zulke wereldwijd overeengekomen instrumenten in de WTO-regels op te nemen; de betrekkingen tussen WTO-regels en niet-productgerelateerde voorschriften inzake verwerkings- en productiemethoden, met name wat betreft milieukeurregelingen, te verduidelijken; de rol van centrale milieubeginselen, met name het voorzorgsbeginsel, in de WTO-regels te o ...[+++]

Insbesondere die folgenden Fragen sollten in die Verhandlungen einbezogen werden: rechtliche Klärung der Beziehung zwischen den WTO-Regeln und den aufgrund multilateraler Umweltabkommen ergriffenen Handelsmaßnahmen mit dem Ziel einer Übernahme derartiger global vereinbarter Instrumente durch die WTO; Klärung der Beziehung zwischen den WTO-Regeln und den Vorschriften für nicht produktbezogene Verfahren und Produktionsmethoden, insbesondere in bezug auf die Regelung für Umweltgütezeichen; Prüfung der Rolle umweltrelevanter Grundprinzipien, insbesondere des Vorsorgeprinzips nach den WTO-Regeln, und Förderung der Zusammenarbeit zwischen de ...[+++]


Overwegende dat als gevolg van de bij deze verordening vastgestelde wijzigingen in de landbouwwetgeving talrijke verordeningen van de Raad die afgeleid zijn van de basisverordeningen geen zin meer hebben; dat het, met het oog op juridische duidelijkheid, dienstig is die verordeningen in te trekken; dat tegelijk ook een aantal bepalingen moet worden ingetrokken die weliswaar niet rechtstreeks verband houden met de GATT-overeenkomsten, maar die ook achterhaald zijn; dat hetzelfde geldt voor een aantal verordeningen van de Raad (zogenaamde verordeningen van de "tweede generat ...[+++]

Als Folge der in dieser Verordnung vorgesehenen agrarrechtlichen Änderungen werden zahlreiche Verordnungen des Rates, die sich aus den Grundverordnungen ableiten, gegenstandslos. Zur Wahrung der rechtlichen Transparenz ist ihre Aufhebung erforderlich. Gleichzeitig sind auch einige nicht unmittelbar mit den GATT-Übereinkünften zusammenhängende Bestimmungen aufzuheben, da sie gegenstandslos geworden sind. Das gleiche gilt für bestimmte Verordnungen des Rates "der zweiten Generation", die grösstenteils in die betreffenden Grundverordnungen eingearbeitet werden können.




Anderen hebben gezocht naar : juridische duidelijkheid     juridische duidelijkheid hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische duidelijkheid hebben' ->

Date index: 2023-06-15
w