Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridische hiaten en achterpoortjes " (Nederlands → Duits) :

De Commissie suggereert manieren om juridische hiaten en achterpoortjes aan te pakken die sommige bedrijven misbruiken om hun billijke belastingaandeel te ontduiken.

Die Kommission schlägt Lösungsansätze zur Beseitigung von juristischer Sophistik und rechtlichen Schlupflöchern vor, die von einigen Unternehmen ausgenutzt werden, um sich der Zahlung ihres fairen Steueranteils zu entziehen.


De Commissie suggereert manieren om juridische hiaten en achterpoortjes aan te pakken die sommige bedrijven misbruiken om hun billijke belastingaandeel te ontduiken.

Die Kommission schlägt Lösungsansätze zur Beseitigung von juristischer Sophistik und rechtlichen Schlupflöchern vor, die von einigen Unternehmen ausgenutzt werden, um sich der Zahlung ihres fairen Steueranteils zu entziehen.


De Commissie suggereert manieren om juridische hiaten en achterpoortjes aan te pakken die sommige bedrijven misbruiken om hun billijke belastingaandeel te ontduiken.

Die Kommission schlägt Lösungsansätze zur Beseitigung von juristischer Sophistik und rechtlichen Schlupflöchern vor, die von einigen Unternehmen ausgenutzt werden, um sich der Zahlung ihres fairen Steueranteils zu entziehen.


De lidstaten van de EU hebben mij de opdracht gegeven om een oplossing te vinden voor de problemen in de huidige investeringsregelingen en ik ben vastberaden het systeem voor bescherming van investeringen transparanter en onpartijdig te maken en de juridische achterpoortjes eens en voor altijd te sluiten.

Ich bin von den EU-Mitgliedstaaten beauftragt worden, die Probleme zu beheben, die es in bestehenden Investitionsvereinbarungen gibt, und ich bin entschlossen, das Investitionsschutzsystem transparenter und unparteiischer zu machen, um diese rechtlichen Lücken ein für alle Mal zu schließen.


strategischer samen te werken en meer rekening te houden met de behoeften van derde landen, en daarbij de capaciteit van de EDEO om beleid inzake klimaatdiplomatie op te bouwen, verder te ontwikkelen; steun te geven aan een actieve deelname van de Commissie aan het huidige debat over hiaten in de bescherming en de reactie daarop (Protection gaps and Responses) dat de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen heeft opgestart in het kader van de dialoog over beschermingsproblemen van 2010 van de Hoge Commissaris, dat gericht is op de verbetering van het bestaande internationale beschermingskader voor gedwongen ontheem ...[+++]

strategischer zusammenzuarbeiten und stärker auf die Bedürfnisse von Drittstaaten einzugehen und gleichzeitig die Fähigkeiten des EAD weiterzuentwickeln, eine Politik der Klimadiplomatie aufzubauen; die aktive Beteiligung der Kommission an der laufenden Debatte über Schutzlücken und diesbezügliche Lösungen zu unterstützen, die vom Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR) im Rahmen seines 2010 initiierten Dialogs über die Herausforderungen des Flüchtlingsschutzes eingeleitet wurde und darauf abzielt, den bestehenden internationalen Schutzrahmen für Zwangsvertriebene und Staatenlose zu verbessern; sich aktiv an der ...[+++]


(bd) strategischer samen te werken en meer rekening te houden met de behoeften van derde landen, en daarbij de capaciteit van de EDEO om beleid inzake klimaatdiplomatie op te bouwen, verder te ontwikkelen; steun te geven aan een actieve deelname van de Commissie aan het huidige debat over hiaten in de bescherming en de reactie daarop (Protection gaps and Responses) dat de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen heeft opgestart in het kader van de dialoog over beschermingsproblemen van 2010 van de Hoge Commissaris, dat gericht is op de verbetering van het bestaande internationale beschermingskader voor gedwongen on ...[+++]

(bd) strategischer zusammenzuarbeiten und stärker auf die Bedürfnisse von Drittstaaten einzugehen und gleichzeitig die Fähigkeiten des EAD weiterzuentwickeln, eine Politik der Klimadiplomatie aufzubauen; die aktive Beteiligung der Kommission an der laufenden Debatte über Schutzlücken und diesbezügliche Lösungen zu unterstützen, die vom Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR) im Rahmen seines 2010 initiierten Dialogs über die Herausforderungen des Flüchtlingsschutzes eingeleitet wurde und darauf abzielt, den bestehenden internationalen Schutzrahmen für Zwangsvertriebene und Staatenlose zu verbessern; sich aktiv an ...[+++]


strategischer samen te werken en meer rekening te houden met de behoeften van derde landen, en daarbij de capaciteit van de EDEO om beleid inzake klimaatdiplomatie op te bouwen, verder te ontwikkelen; steun te geven aan een actieve deelname van de Commissie aan het huidige debat over hiaten in de bescherming en de reactie daarop (Protection gaps and Responses) dat de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen heeft opgestart in het kader van de dialoog over beschermingsproblemen van 2010 van de Hoge Commissaris, dat gericht is op de verbetering van het bestaande internationale beschermingskader voor gedwongen ontheem ...[+++]

strategischer zusammenzuarbeiten und stärker auf die Bedürfnisse von Drittstaaten einzugehen und gleichzeitig die Fähigkeiten des EAD weiterzuentwickeln, eine Politik der Klimadiplomatie aufzubauen; die aktive Beteiligung der Kommission an der laufenden Debatte über Schutzlücken und diesbezügliche Lösungen zu unterstützen, die vom Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR) im Rahmen seines 2010 initiierten Dialogs über die Herausforderungen des Flüchtlingsschutzes eingeleitet wurde und darauf abzielt, den bestehenden internationalen Schutzrahmen für Zwangsvertriebene und Staatenlose zu verbessern; sich aktiv an der ...[+++]


24. dringt er bij de Commissie op aan de interactie tussen particuliere internationale juridische instrumenten en instrumenten met betrekking tot de interne markt duidelijk te definiëren, zodat er geen twijfel meer over bestaat welke wetgeving of regulering dient te worden toegepast: die van het land van herkomst of die van het gastland, en dienen er zoveel mogelijk hiaten te worden opgevuld in het aansprakelijkheidsstelsel dat op ...[+++]

24. fordert die Kommission auf, eindeutig das Zusammenwirken von Vorschriften des internationalen Privatrechts und Binnenmarktinstrumenten zu bestimmen, um keinen Zweifel daran zu lassen, wann die Rechtsvorschriften oder Regelungen des Heimat- oder des Gastlandes Anwendung finden, und – soweit dies möglich ist – keine Lücken in der für Dienstleistungserbringer geltenden Haftungsregelung zu lassen;


Ondanks het feit dat het Handvest van de grondrechten nooit een juridisch bindende tekst is geweest en dat na de verwerping van de grondwet in deze twee landen ook nooit meer kan zijn, wordt deze politiek correcte catalogus via talloze achterpoortjes toch opnieuw binnen gesluisd.

Ungeachtet der Tatsache, dass die Grundrechte-Charta niemals ein rechtsverbindliches Dokument war und es nach der Ablehnung der Verfassung in diesen beiden Ländern auch niemals sein wird, wird dieser politisch korrekte Katalog über alle möglichen Hintertüren wieder eingeschmuggelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische hiaten en achterpoortjes' ->

Date index: 2024-03-07
w